Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

*Как это будет на разных языках?

Автор Фанис, апреля 6, 2014, 23:22

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Rashid Jawba

Что, так сильно ТЯ различаются ?
К'айтаргыны/к'айтарлык'ны бер = дай, что /положено/ вернуть.
Артыг'ын к'айтар -верни лишнее.
Жонглировать можно как угодно, в зависимости от контекста, коннотации и обстоятельств.
Только буквального перевода /кальки/ в данном случае не получается.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

true



Rashid Jawba

Это обсуждение не внесло ясности.
Имеем значения ночь, вчера и явь.
Где-нибудь, кроме КБ, есть знач. явь ?
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.


Abu_Muhammad

Цитата: Rashid Jawba от мая  7, 2016, 15:47
Это обсуждение не внесло ясности.
Имеем значения ночь, вчера и явь.
Где-нибудь, кроме КБ, есть знач. явь ?
"Ночь" и "вчера" близки по смыслу. Ведь ночь была вчера. :) Возможно, что и в русском "вчера" произошло от "вечера". Это похоже на то, как в азербайджанском четверг называется "cümə axşamı" — "вечер пятницы", а вторник — "çərşənbə axşamı" — "вечер среды".

Фанис

Тюне "оборот, обратная сторона" + кюн "день" = тюнегюн (тюнегюн, тюнегин, тюневин и др. вариациях) "вчера"
Бу "этот" + кюн "день" = бугюн "сегодня"


Rashid Jawba

Цитата: Фанис от мая  7, 2016, 17:49
Тюне "оборот, обратная сторона" + кюн "день" = тюнегюн (тюнегюн, тюнегин, тюневин и др. вариациях) "вчера"
Бу "этот" + кюн "день" = бугюн "сегодня"
ОК . Тюнегюн и бугюн... показательно... дказательно.
КБ явь - абсурд.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Руслан14

В татарском подушка-мендәр, а ястык - мегаподушка в ширину двухместной  кровати

_Swetlana

Перина.
Только что билась с переводом пословицы:
Язгы боз ястык калынлыгы булса да ышанма, көзге боз көзге калынлыгы булса да ышан. - Хоть весенний лёд и толщиной с перину, не верь; хоть осенний лёд и толщиной с зеркало, верь.
🐇

true

Offtop
Цитата: _Swetlana от мая 11, 2016, 20:57
Перина
Отож татары, перины-мерины, мы таких слов даже и не знаем. Варвары ;D

_Swetlana

🐇

Bakai

ЦитироватьЮрен - учись
Юрениб - научившись
Юренгенсе - ты научился
Юренгенседа! - да ты научился!

Кыргызский:

Үйрөн - учись
Үйрөнүп - научившись
Үйрөнүптүрсүң - ты научился
Үйрөнүптүрсүң да! - да ты научился!

после - обычно кийин, можно соң

Цитировать"мылчаданъ соонанъ". А есть у кого такие примеры:"соомчъа пар"-иди за мной,"анынъ соонына пахлапча"-он смотрит ей в след,"ай соонда"-в конце месяца.

после бани - мончодон кийин
иди за мной - артыман бар, мени ээрчи
он смотрит ей в след - анын артынан карабатат (карап жатат)
в конце месяца - айдын аягында
(по крайней мере, я бы так говорил)

рисунок - сүрөт
скорость - ылдамдык

выставка - көргөзмө, көрсөтмө
подарок - белек
подушка - жастык
бульон - сорпо, шорпо
дождь - жаан, жамгыр

жарашуу - это "подходить"

сдача - я бы так и сказал "сдача", а так наверное "кайра берилчү акча", "кайрытылчу акча"

сколько стоит - канча турат, канча болот, баасы канча

ночь - түн
день - күн
сон - түш
вчера - кечээ
сегодня - бүгүн

Bakai

Еще, насчет "сколько стоит" - я бы в таких случаях говорил "канча сом?", "канча сом болот?" или "канчадан?". Чаще всего "канча сом". "Лагман канча сом?", "плов канча сом?", "чай канча сом?" и т. д.

Но если просилось перевести именно "сколько стоит" то это скорее "канча турат", хотя если мне нужно узнать цену, то я бы сказал как в первом предложении.

Насчет бани - говорят и мончо и баня, так как русский язык тут почти все знают и часто используются русские слова.

TestamentumTartarum

 :umnik: Не знаю к чему часть сообщений почистили, заодно и моё, но
там было, что кирг. мончо  невозбранно заимствовано из тат. мунча, которое в свою очередь невозбранно из рус. мочало.
Так вот, кто-нибудь знает почему не баню татары заимствовали, а мочало?!
И как баня будет на других тюркских, раз уж в этой теме пишем?
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Abu_Muhammad

Цитата: TestamentumTartarum от мая 12, 2016, 18:34
:umnik: Не знаю к чему часть сообщений почистили, заодно и моё, но
там было, что кирг. мончо  невозбранно заимствовано из тат. мунча, которое в свою очередь невозбранно из рус. мочало.
Так вот, кто-нибудь знает почему не баню татары заимствовали, а мочало?!
И как баня будет на других тюркских, раз уж в этой теме пишем?
А Вы уверены, что "мунча" от "мочало"?

Karakurt


Red Khan

Цитата: TestamentumTartarum от мая 12, 2016, 18:34
:umnik: Не знаю к чему часть сообщений почистили, заодно и моё, но
там было, что кирг. мончо  невозбранно заимствовано из тат. мунча, которое в свою очередь невозбранно из рус. мочало.
Так вот, кто-нибудь знает почему не баню татары заимствовали, а мочало?!
От "мочала" - мунчала, мунча от "мовьница/мойница".


TestamentumTartarum

 :umnik: Вон оно что! От мовницы,  баня похоже позже получило более широкое распространение в языке.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Фанис

Цитата: TestamentumTartarum от мая 12, 2016, 22:07
:umnik: Вон оно что! От мовницы,  баня похоже позже получило более широкое распространение в языке.
В татарском баня не используется.

Фанис

Цитата: Руслан14 от мая 11, 2016, 20:27
В татарском подушка-мендәр
караим (крым.диал.) миндер "кушетка"
крым.тат. миндер "тюфяк"

Фанис


Abu_Muhammad

Цитата: Bakai от мая 12, 2016, 17:45
ночь - түн

вчера - кечээ

Интересно, что в турецком с точностью наоборот. Gece — ночь, dün — вчера.

TestamentumTartarum

Цитата: Фанис от мая 13, 2016, 00:30
Цитата: TestamentumTartarum от мая 12, 2016, 22:07
:umnik: Вон оно что! От мовницы,  баня похоже позже получило более широкое распространение в языке.
В татарском баня не используется.
Имелось в виду, если бы 700 лет назад вместо мовницы говориди бы баня, то сейчас и у нас была бы баня или банҗа в татарском  ;D
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр