Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Вы хорошо знаете тюркский -- как вы воспринимаете другой тюркский?

Автор Darkstar, марта 3, 2009, 13:47

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

murator

А дәүләт это вроде как изначально власть. Поэтому оно стало пониматься и как государство, и как богатство.

злой

Цитата: murator от марта 12, 2009, 19:14
Цитата: злой от марта 12, 2009, 17:29
В "көнсығыш" и "көнбайыш" с большим трудом можно узнать казахские "шығыс" и "батыс". "Көнъяҡ" на "он" совсем не похоже. Похоже, у башкир понятие "север" и "юг" не ассоциировалось с "правом" и "левом".
байыш не равно батыш! бай-у это специальный глагол, обозначающий закатывание солнца.
в татарском языке запад переводится как көнбатыш = баеш ( = мәгърип).
Вот вам легкий вопрос на логику - если юг будет көньяк  - то как будет север?

Көнсуяк?
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez


злой

Цитата: murator от марта 12, 2009, 19:34
Неправильно. Какой логикой руководствовались? :)

Уже посмотрел в словарь. Төньяк - сторона ночи. В общем-то, логично, солнце в полдень строго на юге - сторона дня.

Логика была такая, если юг - көн + ъ + як (день + правый + сторона), то север - день + левый + сторона. Изначально неправильно разложил слово.
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez


злой

Цитата: murator от марта 12, 2009, 19:42
А почему в казахском юг справа, а север слева?

Если встать лицом на восток, юг справа, север слева. Восток  - где солнце встает, там и есть, удобно от него отсчитывать. Кажется, в Орхонских надписях было высечено "ходили вперед" (в значении "на восток") и, соответственно, "назад", "направо" и "налево". Так что это достаточно древняя традиция.
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

IamRORY



tmadi

Цитата: злой от марта 12, 2009, 19:45
Цитата: murator от марта 12, 2009, 19:42
А почему в казахском юг справа, а север слева?

Если встать лицом на восток, юг справа, север слева. Восток  - где солнце встает, там и есть, удобно от него отсчитывать. Кажется, в Орхонских надписях было высечено "ходили вперед" (в значении "на восток") и, соответственно, "назад", "направо" и "налево". Так что это достаточно древняя традиция.

http://forum.eurasica.ru/topic2286.html?view=findpost&p=36743 и далее на 3 поста.

Цитата: Mustafa_bey от марта 12, 2009, 19:55
Айамрори, а илин от какого слова?

передняя часть, авангард. Кстати, у огузов "передняя часть" - это юг.

злой

Цитата: tmadi от марта 12, 2009, 20:03
Цитата: злой от марта 12, 2009, 19:45
Цитата: murator от марта 12, 2009, 19:42
А почему в казахском юг справа, а север слева?

Если встать лицом на восток, юг справа, север слева. Восток  - где солнце встает, там и есть, удобно от него отсчитывать. Кажется, в Орхонских надписях было высечено "ходили вперед" (в значении "на восток") и, соответственно, "назад", "направо" и "налево". Так что это достаточно древняя традиция.

http://forum.eurasica.ru/topic2286.html?view=findpost&p=36743 и далее на 3 поста.

Цитата: Mustafa_bey от марта 12, 2009, 19:55
Айамрори, а илин от какого слова?

передняя часть, авангард.

Мади, на китайских картах юг до сих пор сверху?
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez



tmadi

Цитата: "Mustafa_bey" от
тмади, разьве?

Вы о чем, о китайской картографии? Давно уже север сверху, с тех пор как Цины запустили иезуитов-картографов:
http://forum.eurasica.ru/topic879.html?view=findpost&p=48144


IamRORY

Цитата: tmadi от марта 12, 2009, 20:03

Цитата: Mustafa_bey от марта 12, 2009, 19:55
Айамрори, а илин от какого слова?

передняя часть, авангард. Кстати, у огузов "передняя часть" - это юг.
Точно! - перед, передняя часть.


Mustafa_bey

тмади, да, точно, простите. А в турекменском илери- юговосток.
А в азербайджанском, помимо метатезы (вместо илери-иряли), есть только значение- вперед

Alessandro

ЦитироватьВы хорошо знаете тюркский -- как вы воспринимаете другой тюркский?
Понимаете, тут какое дело... Когда видишь текст на языке первый раз в жизни, поначалу чтение идёт очень медленно, но после того, как становятся ясны основные фонетические соответствия (типа в казахском ч = ш, ш = с; в татарском у = о, о = у, е = и, и = е и т.д.), а они становятся ясны достаточно быстро, чтение радикально упрощается и убыстряется. А если читать много, фонетический "перевод" в уме становится почти автоматическим.
Короче, ответ  на вопрос: воспринимаю по-разному, в зависимости от того, встречаюсь я с этим языком в первый раз в жизни или хотя бы во второй.
Спасибо, что дочитали.

Alessandro

А откуда у турок взялось несингармоничное слово kuzey?

PS
Раз уж зашла речь о сторонах света, то в крымскотатарском используются в основном арабские слова şarq, ğarp, şimal, cenüp, хотя есть и народные: kündoğuş, künbatı, sırt (спина), qıbla (кыбла - направление на Мекку).
Спасибо, что дочитали.

tmadi

Цитата: "Alessandro" от
А откуда у турок взялось несингармоничное слово kuzey?

kuz  —  уст. теневая сторона
kuz oda — комната на север


Чайник777

Цитата: Alessandro от марта 12, 2009, 22:17
в крымскотатарском используются в основном арабские слова şarq, ğarp, şimal, cenüp, хотя есть и народные: kündoğuş, künbatı, sırt (спина), qıbla (кыбла - направление на Мекку).
Так кыбла же как раз арабское. Вы считаете его народным?
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Darkstar

(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Alessandro

tmadi, спасибо.

Цитата: Чайник777 от марта 12, 2009, 22:42
Цитата: Alessandro от марта 12, 2009, 22:17
в крымскотатарском используются в основном арабские слова şarq, ğarp, şimal, cenüp, хотя есть и народные: kündoğuş, künbatı, sırt (спина), qıbla (кыбла - направление на Мекку).
Так кыбла же как раз арабское. Вы считаете его народным?
Ну, оно, конечно, арабское, но и народное одновременно. Сторона, куда кланяются при совершении намаза (къыбла) - юг, а сторона, которая при этом остаётся за спиной (сырт) - север.
Спасибо, что дочитали.

addewyd

Когда я жил в Казани я понимал татарский, (понятно) казахский (с казахом общался) и азербайджанский (плохо, но тогда я понял, что это практически турецкий)
и говорил... на них :) а,ещё тувинский понимал, но совсем плохо

olga_maximenko

Цитата: Mustafa_bey от марта 12, 2009, 19:21
Кстати, я вспомнил, в азербайджанском языке dövlət помимо "государство", имеет значение "богатство, состояние".

А я вспомнила одну туркменскую пословицу:

Ýagşy niyet – ýarym döwlet.

Здесь тоже слово döwlet употребляется в значении "богатство, благосостояние".
Bilməmək ayıb deyil, soruşmamaq ayıbdır

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр