Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Об изучении украинского языка

Автор Dana, января 3, 2014, 23:46

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

LUTS

Цитата: Dana от января  5, 2014, 22:07
Цитата: LUTS от января  5, 2014, 21:56
До речі ще приклад живої говірки Львівщини
На Львівщині завжди кажуть чо заміст що?
Замість чого, чому. В нас теж так.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

alant

Цитата: Pawlo от января  5, 2014, 21:49
Цитата: DarkMax2 от января  5, 2014, 21:41
Цитата: LUTS от января  5, 2014, 21:40
Цитата: Conservator от января  5, 2014, 20:17вас обманули. 33               
треба запитувати у вчительки, чому вона відхилялася від проґрами.
У мене було, як у Макса. Все в зарубіжній.
Старі ми.
олдфаги :green:
Раньше говорили олдафер.
Я уж про себя молчу

Timiriliyev

Тема про мову? Окей. Давно хотел высказаться. Элбэх киһи ааҕарыгар эрэнэбин.
Offtop
В разделе «политика» некоторые господа очень часто пишут исключительно мовою, что создаёт трудности для модератора. Поймите, что мова сильно отличается от русского языка и человек, который видел украинский только в этикетке освежителя воздуха, совсем не понимает его. Вот например, если вдруг мин ылбычча бэйэм тылбынан суруйан киирэн бардахпына хайдах буолуоҕай? Сөбүлүөххүт эрэ, сөбүлүөххүт суоҕа, өйдүөххүт эрэ, өйдүөххүт суоҕа – мин дьыалам буолбатах. Аахтыгыт – өйдөөтүгүт. Өйдөөбөтүгүт – аахпатыгыт. Оннук диэхпин уп-уруккутан баҕа-санаалаах сылдьыбытым.
Правда — это то, что правда для Вас.

Pawlo

Цитата: LUTS от января  5, 2014, 22:01
Цитата: Pawlo от января  5, 2014, 22:00
До реч іне знаєте що означа його назва?
Дід.
Тобто це банальне "Дідо" ? А чому така дивна фонетична форма? хіба у нас десь є африкатизація?
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Pawlo

Цитата: LUTS от января  5, 2014, 22:11
Цитата: Dana от января  5, 2014, 22:07
Цитата: LUTS от января  5, 2014, 21:56
До речі ще приклад живої говірки Львівщини
На Львівщині завжди кажуть чо заміст що?
Замість чого, чому. В нас теж так.
тіки ч мабуть тверде
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

DarkMax2

Цитата: Timiriliyev от января  5, 2014, 22:20
Тема про мову? Окей. Давно хотел высказаться. Элбэх киһи ааҕарыгар эрэнэбин.
Offtop
В разделе «политика» некоторые господа очень часто пишут исключительно мовою, что создаёт трудности для модератора. Поймите, что мова сильно отличается от русского языка и человек, который видел украинский только в этикетке освежителя воздуха, совсем не понимает его. Вот например, если вдруг мин ылбычча бэйэм тылбынан суруйан киирэн бардахпына хайдах буолуоҕай? Сөбүлүөххүт эрэ, сөбүлүөххүт суоҕа, өйдүөххүт эрэ, өйдүөххүт суоҕа – мин дьыалам буолбатах. Аахтыгыт – өйдөөтүгүт. Өйдөөбөтүгүт – аахпатыгыт. Оннук диэхпин уп-уруккутан баҕа-санаалаах сылдьыбытым.
Просто всякие Вассерманы столько лет и так упорно доказывают, что украинский всего лишь диалект русского, что украинцы очень удивляются, когда их не понимают.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Pawlo

Цитата: Timiriliyev от января  5, 2014, 22:20
Тема про мову? Окей. Давно хотел высказаться. Элбэх киһи ааҕарыгар эрэнэбин.
Offtop
В разделе «политика» некоторые господа очень часто пишут исключительно мовою, что создаёт трудности для модератора. Поймите, что мова сильно отличается от русского языка и человек, который видел украинский только в этикетке освежителя воздуха, совсем не понимает его. Вот например, если вдруг мин ылбычча бэйэм тылбынан суруйан киирэн бардахпына хайдах буолуоҕай? Сөбүлүөххүт эрэ, сөбүлүөххүт суоҕа, өйдүөххүт эрэ, өйдүөххүт суоҕа – мин дьыалам буолбатах. Аахтыгыт – өйдөөтүгүт. Өйдөөбөтүгүт – аахпатыгыт. Оннук диэхпин уп-уруккутан баҕа-санаалаах сылдьыбытым.
Дик для этого в модераторах есть носитель :) ;) :yes: ;up:
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Timiriliyev

Цитата: DarkMax2 от января  5, 2014, 22:27
Просто всякие Вассерманы столько лет и так упорно доказывают, что украинский всего лишь диалект русского, что украинцы очень удивляются, когда их не понимают.
Вот и мне интересно, как два совершенно разных языка можно считать диалектами одного.
Правда — это то, что правда для Вас.

DarkMax2

Цитата: Timiriliyev от января  5, 2014, 22:28
Цитата: DarkMax2 от января  5, 2014, 22:27
Просто всякие Вассерманы столько лет и так упорно доказывают, что украинский всего лишь диалект русского, что украинцы очень удивляются, когда их не понимают.
Вот и мне интересно, как два совершенно разных языка можно считать диалектами одного.
Вот Вам, как не славянину, разница лучше видна, хотя... Онотоле тоже не славянин.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Pawlo

Цитата: DarkMax2 от января  5, 2014, 22:29
Цитата: Timiriliyev от января  5, 2014, 22:28
Цитата: DarkMax2 от января  5, 2014, 22:27
Просто всякие Вассерманы столько лет и так упорно доказывают, что украинский всего лишь диалект русского, что украинцы очень удивляются, когда их не понимают.
Вот и мне интересно, как два совершенно разных языка можно считать диалектами одного.
Вот Вам, как не славянину, разница лучше видна, хотя... Онотоле тоже не славянин.

шо интересно эти слова были написаны еще года за 2 до недавнего высера Урганта
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Dana

Знову маю питання.
1. Що значить «туво»?
2. Що це за палаталізована вимова, коли с і ц перед і вимовляються як російські щ і ч (як у польській)?
3. єслі що случаєца — це ж російська.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

alant

Цитата: Timiriliyev от января  5, 2014, 22:20
Тема про мову? Окей. Давно хотел высказаться. Элбэх киһи ааҕарыгар эрэнэбин.
Offtop
В разделе «политика» некоторые господа очень часто пишут исключительно мовою, что создаёт трудности для модератора. Поймите, что мова сильно отличается от русского языка и человек, который видел украинский только в этикетке освежителя воздуха, совсем не понимает его. Вот например, если вдруг мин ылбычча бэйэм тылбынан суруйан киирэн бардахпына хайдах буолуоҕай? Сөбүлүөххүт эрэ, сөбүлүөххүт суоҕа, өйдүөххүт эрэ, өйдүөххүт суоҕа – мин дьыалам буолбатах. Аахтыгыт – өйдөөтүгүт. Өйдөөбөтүгүт – аахпатыгыт. Оннук диэхпин уп-уруккутан баҕа-санаалаах сылдьыбытым.
У Вас недостаточно инструментов воздействия?
Я уж про себя молчу

Conservator

Offtop
Цитата: Timiriliyev от января  5, 2014, 22:20
В разделе «политика» некоторые господа очень часто пишут исключительно мовою, что создаёт трудности для модератора. Поймите, что мова сильно отличается от русского языка и человек, который видел украинский только в этикетке освежителя воздуха, совсем не понимает его. Вот например, если вдруг мин ылбычча бэйэм тылбынан суруйан киирэн бардахпына хайдах буолуоҕай? Сөбүлүөххүт эрэ, сөбүлүөххүт суоҕа, өйдүөххүт эрэ, өйдүөххүт суоҕа – мин дьыалам буолбатах. Аахтыгыт – өйдөөтүгүт. Өйдөөбөтүгүт – аахпатыгыт. Оннук диэхпин уп-уруккутан баҕа-санаалаах сылдьыбытым.
правила форума предусматривают, что в случае непонимания кем-то из форумчан сообщения он может рассчитывать на перевод.

ну и гугл-транслейт с украинского переводит хорошо, кнопка автоматического перевода в каждом сообщении имеется.

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

LUTS

Цитата: Dana от января  5, 2014, 22:36
Знову маю питання.
1. Що значить «туво»?
2. Що це за палаталізована вимова, коли с і ц перед і вимовляються як російські щ і ч (як у польській)?
3. єслі що случаєца — це ж російська.
1. туво - тут, тойво - той. Не знаю яке саме ви почули.
2. під польським впливом думаю.
3. Так
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Alexandra A

Цитата: Pawlo от января  5, 2014, 22:33
шо интересно эти слова были написаны еще года за 2 до недавнего высера Урганта
Не думайте, что (некоторые) евреи выступают против национальных движений из-за своей русификации.

У них и своя собственная традиция есть. Которая может "заставлять" их выступать против национальных движений.

(И к тому же эта традиция - старше чем русская!)

Или Вы думаете что евреи в 19 веке вступали в социал-демократичские (будущие коммунистические) движения - из-за того что были русифицированы?!
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

piton

Цитата: Timiriliyev от января  5, 2014, 22:20
В разделе «политика» некоторые господа очень часто пишут исключительно мовою, что создаёт трудности для модератора.
Значит, цензура не всесильна. :)
Цитата: Conservator от января  5, 2014, 22:43
правила форума предусматривают, что в случае непонимания кем-то из форумчан сообщения он может рассчитывать на перевод
Меня администрация опять сможет отругать за незнание, но сейчас это не так. Пользователь может попросить о переводе, но обязанности такой нет. Зато пользователь вправе игнорировать любые сообщения.
Цитата: DarkMax2 от января  5, 2014, 21:22
Цитата: Rex от января  5, 2014, 19:42Потому что Донбасс, безусловно, не Украина.
На гілляку Вас, пане, за такі слова.
Ну, Донбасс естьбыл и в России.
W

LUTS

Цитата: Pawlo от января  5, 2014, 22:24
Цитата: LUTS от января  5, 2014, 22:01
Цитата: Pawlo от января  5, 2014, 22:00
До реч іне знаєте що означа його назва?
Дід.
Тобто це банальне "Дідо" ? А чому така дивна фонетична форма? хіба у нас десь є африкатизація?
Польський вплив, знову ж таки
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Python

Цитата: Conservator от января  5, 2014, 21:36
Цитата: LUTS от января  5, 2014, 21:34
Нет, его в курсе "Українська література" (украинская литература, кстати, переводится, а то вы не понимаете же) никогда не будет. И если по-польски писал не будет, и на суахили.

думаю, ситуация изменится скоро. добавится курс "литература/-ы народов Украины" как отдельный одногодичный.
Чи не простіше було б перейменувати «зарубіжну літературу» на «іншомовну» і включити до неї як іноземних, так і територіально українських авторів?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

LUTS

Цитата: piton от января  5, 2014, 22:48
Ну, Донбасс естьбыл и в России.
Разницы между украинским и русским Донбассом никакой  :tss:
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Pawlo

Цитата: Alexandra A от января  5, 2014, 22:46
Цитата: Pawlo от января  5, 2014, 22:33
шо интересно эти слова были написаны еще года за 2 до недавнего высера Урганта
Не думайте, что (некоторые) евреи выступают против национальных движений из-за своей русификации.

ну євреї бувають різні є і чимало євреїв українофілів навіть в УПА були євреї(хоча небагато)
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

piton

Цитата: LUTS от января  5, 2014, 22:51
азницы между украинским и русским Донбассом никакой
:) Никаких различий нету между грязными детьми. (С)
Бассейн уходит в Ростовскую обл., только вот шахты позакрывали.
W

Pawlo

Цитата: LUTS от января  5, 2014, 22:49
Цитата: Pawlo от января  5, 2014, 22:24
Цитата: LUTS от января  5, 2014, 22:01
Цитата: Pawlo от января  5, 2014, 22:00
До реч іне знаєте що означа його назва?
Дід.
Тобто це банальне "Дідо" ? А чому така дивна фонетична форма? хіба у нас десь є африкатизація?
Польський вплив, знову ж таки
зрозумів. типу прикол
ле все таки секрет їх скаженої популярності мені поки що невідомої. хоча чувачки пркиольні
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Pawlo

Цитата: LUTS от января  5, 2014, 22:51
Цитата: piton от января  5, 2014, 22:48
Ну, Донбасс естьбыл и в России.
Разницы между украинским и русским Донбассом никакой  :tss:
так ще сто ркоів тому вся Ростовщина була перевжано Українською
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

LUTS

Цитата: Pawlo от января  5, 2014, 22:56
зрозумів. типу прикол
ле все таки секрет їх скаженої популярності мені поки що невідомої. хоча чувачки пркиольні
Популярний саме через такі ролики, особливо у селах. Ситуації обіграні доволі знайомі просто.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

LUTS

Цитата: piton от января  5, 2014, 22:55
Цитата: LUTS от января  5, 2014, 22:51
азницы между украинским и русским Донбассом никакой
:) Никаких различий нету между грязными детьми. (С)
Бассейн уходит в Ростовскую обл., только вот шахты позакрывали.
Да в курсе я. Все позакрывали?
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр