Перевод: РУССКИЙ ⇔ УЗБЕКСКИЙ язык (часть 2)

Автор DZD, октября 27, 2012, 18:06

0 Пользователи и 4 гостей просматривают эту тему.


polols-kartny69@yandex.ru

помогите! пришла ссылка в эл почту с ответом. найти не могу :-( где же мне ответили :-( заблудилась я тут


ValeriyaS

Цитата: Red Khan от февраля 15, 2013, 14:17
Цитата: ValeriyaS от февраля 15, 2013, 06:29
Цитата: heckfy от февраля 14, 2013, 21:30
У узбеков Искандар, а не Искандер.
)))Он даже по паспорту Искандер,Я даже переспрашивала когда-то.Ошибки нету.Итог: значит есть 2 варианта)Думаю,то что он на половину татарин,это на имя не влияет?
По-татарски это имя пишется как Искәндәр, в русской написание Искандер. Хотя не факт, иногда в паспорта записывают по принципу "мне так послышалось".
Это точно))) В паспортных столах много ошибок допускают(

ValeriyaS

Добрый день! Ребят, посоветуйте, пожалуйста пару песен на узбекском чувственных, приятных, что бы с любимым послушать...и, если можно, с переводом, что бы я хоть понимала суть )))) Заранее благодарна)))))

ОKSANA81

Цитата: ValeriyaS от февраля 16, 2013, 14:23
Добрый день! Ребят, посоветуйте, пожалуйста пару песен на узбекском чувственных, приятных, что бы с любимым послушать...и, если можно, с переводом, что бы я хоть понимала суть )))) Заранее благодарна)))))
вот по ссылке перейдите,там много песен  Песни и тексты к ним, узбекский язык. 



Удеге

Offtop
Цитата: polols-kartny69@yandex.ru от февраля 16, 2013, 12:58
помогите! пришла ссылка в эл почту с ответом. найти не могу :-( где же мне ответили :-( заблудилась я тут
Ваш ответ в теме русский-армянский. Нашли?

polols-kartny69@yandex.ru

Спасибо. Нашла:-)  ссылка приходила с другого раздела. теперь все корректно отображается :)

Comp1089

Цитата: Удеге от февраля 15, 2013, 11:38
Человек нашел опечатку да спросил невразумительно...
Там глагол yetmoq и должно быть yetadi. Для - хватит.
Кирилло-латинский конфликт-с. То и дело проскакивает.

Вот оно что... а все носители (молодые причём) с которыми приходилось общаться, пишут именно Э (или E если латинкой), а в быстрой речи к тому же ещё и произносят там Э. Я ещё удивлялся, почему так.

Хусан

Цитата: Comp1089 от февраля 17, 2013, 10:02
Цитата: Удеге от февраля 15, 2013, 11:38Человек нашел опечатку да спросил невразумительно...
Там глагол yetmoq и должно быть yetadi. Для - хватит.
Кирилло-латинский конфликт-с. То и дело проскакивает.
Вот оно что... а все носители (молодые причём) с которыми приходилось общаться, пишут именно Э (или E если латинкой), а в быстрой речи к тому же ещё и произносят там Э. Я ещё удивлялся, почему так.
Этади переводится как "будеть делать", а етади - хватить.
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

heckfy

Цитата: ОKSANA81 от февраля 12, 2013, 21:54
Цитата: Anuta18 от февраля 12, 2013, 21:43
Не в этом дело.Просто многие люди дальше своего носа ничего не видят))Я считаю,что нужно проявлять интерес ко всем культурам,т.к все они по своему интересны,но опять же,это только моё мнение,которое вряд ли переубедит кого-либо :)
Извиняюсь,что вклинилась,но согласна с этим на 1000%!!!Для общего кругозора и вообще нужно знать,что рядом существуют другие культуры и интересные люди.Думаю,у большинства россиян вообще неправильное (как бы сказать правильно) восприятие узбеков как нации.
Прежде всего нужно интересоваться своей культурой, неспа?

ОKSANA81

Цитата: heckfy от февраля 17, 2013, 21:02
Прежде всего нужно интересоваться своей культурой, неспа?
:yes:Согласна,но ведь мы общаемся с разными людьми.Что плохого в том,что, общаясь с узбеками,я буду хоть немного знать их культуру?Я же не изучаю её досконально. ;)

polols-kartny69@yandex.ru

как будет с узбекского? ты мне очень сильно  нравишься, я не хочу потерять наши отношения. только русскими буквами :-) сделайте  перевод :-)

Удеге

Цитата: polols-kartny69@yandex.ru от февраля 18, 2013, 02:08
ты мне очень сильно  нравишься, я не хочу потерять наши отношения.
С имитацией соц.сетевой орфографии и русскими буквами, морочьте им голову:
*сен менга жудайам йокасан шу мунасабатларимизи йокатишти холамийман.* :D

тельба13

Цитата: Удеге от февраля 18, 2013, 06:17
Цитата: polols-kartny69@yandex.ru от февраля 18, 2013, 02:08
ты мне очень сильно  нравишься, я не хочу потерять наши отношения.
С имитацией соц.сетевой орфографии и русскими буквами, морочьте им голову:
*сен менга жудайам йокасан шу мунасабатларимизи йокатишти холамийман.* :D
если писать эти слова с ориентиром на соц. сетевую среду, получится вот такое вот предложение.
"ман сани роса ёктираман, муносабатларимиззи й6котишши холамиман." (правда, в таш. говоре, оно получится именно так)  :green:
Интернет, он не сближает. Это скопление одиночества. Мы вроде вместе, но каждый один. Иллюзия общения, иллюзия дружбы, иллюзия жизни...

heckfy

Ташкентский говор типа крутой. Иногда, некоторым носителям этого говора хочется кирпичом по лицу съездить.

тельба13

Цитата: Comp1089 от февраля 17, 2013, 10:02
Цитата: Удеге от февраля 15, 2013, 11:38
Человек нашел опечатку да спросил невразумительно...
Там глагол yetmoq и должно быть yetadi. Для - хватит.
Кирилло-латинский конфликт-с. То и дело проскакивает.

Вот оно что... а все носители (молодые причём) с которыми приходилось общаться, пишут именно Э (или E если латинкой), а в быстрой речи к тому же ещё и произносят там Э. Я ещё удивлялся, почему так.

да, но имейте ввиду есть ещё слово aytmoq=сказать, его в таш. говоре произносят как etmoq, так если говорить "я сказал" будет "man etdim", "он сказал" будет "у этди" "он будет говорить" будет "u etadi", возможно вы слышали именно это слово, так как она используется очень часто, и с словом yetmoq не имеет ничего общего)
Интернет, он не сближает. Это скопление одиночества. Мы вроде вместе, но каждый один. Иллюзия общения, иллюзия дружбы, иллюзия жизни...

heckfy

Айтмок у нас также, как и в литературном. Мен айтдим - я сказал.

тельба13

Цитата: heckfy от февраля 18, 2013, 09:21
Ташкентский говор типа крутой. Иногда, некоторым носителям этого говора хочется кирпичом по лицу съездить.
соглашусь с вами частично, хотя сам являюсь коренным ташкентцем) я бы не говорил свой говор типа крутым, но нужно признать язык буквально ломается, от этих всяких слов паразитов, русских слов, и особенностью таш. произношения, оно выглядит совсем мягко говоря странной из всех говоров, и непонятной для остальных жителей нашей страны, НО, приезжие быстро осваивают таш. говор и уже на 4-5 месяц (может и раньше) говорят свободно на нем, что означает её легкое переваримость) а кирпичом хочется по лицу съездить из за выпячивание всех этих особенностей говора, и неестественным поведением говорящего во время разговора)
Интернет, он не сближает. Это скопление одиночества. Мы вроде вместе, но каждый один. Иллюзия общения, иллюзия дружбы, иллюзия жизни...

polols-kartny69@yandex.ru

Цитата: тельба13 от февраля 18, 2013, 09:17
Цитата: Удеге от февраля 18, 2013, 06:17
Цитата: polols-kartny69@yandex.ru от февраля 18, 2013, 02:08
ты мне очень сильно  нравишься, я не хочу потерять наши отношения.
С имитацией соц.сетевой орфографии и русс :???кими буквами, морочьте им голову:
*сен менга жудайам йокасан шу мунасабатларимизи йокатишти холамийман.* :D
если писать эти слова с ориентиром на соц. сетевую среду, получится вот такое вот предложение.
"ман сани роса ёктираман, муносабатларимиззи й6котишши холамиман." (правда, в таш. говоре, оно получится именно так) 
Я что то не пойму :??? какой из  двух вариантов  правильный и могу ли я написать это любимому  человеку :( или же что то не хорошее получится :3tfu:  Подскажите плиз  :'(

ОKSANA81

Цитата: polols-kartny69@yandex.ru от февраля 18, 2013, 11:23
Я что то не пойму :??? какой из  двух вариантов  правильный и могу ли я написать это любимому  человеку :( или же что то не хорошее получится :3tfu:  Подскажите плиз  :'(
Пишите то,что вам Удеге написал :yes:,он ещё никого не подвел ;)

polols-kartny69@yandex.ru



Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр