Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Венгерские падежи

Автор SS, июля 5, 2005, 15:12

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

SS

А куда убрали тему со старого (или нового :)) форума "Magyarul"? Она ещё вернётся к нам?
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

Евгений

Цитата: SS от ноября 22, 2005, 11:36
А куда убрали тему со старого (или нового :)) форума "Magyarul"? Она ещё вернётся к нам?
Вы про эту http://lingvoforum.net/index.php/topic,3382.0.html ?
PAXVOBISCVM

SS

Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

beata61

С Новым Годом! - Boldog Új Évet!
С Пасхой! - Kellemes Húsvéti Ünnepeket!
С Рождеством! - Kellemes Karácsonyi Ünnepeket!


SS

Köszi, tudom :)
С днём рождения! - Boldog születésnapot!

Цитата: "SS" от
пишем "úr magyar?",
Кстати, так úr magyar или az úr magyar?
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű


beata61


    Венгерские падежи
« Reply #52 on: Saturday, July 30, 2005, 09:15:09 »     

--------------------------------------------------------------------------------
Несколько цитат из разговорника (к сожалению, не помню адрес, хотя таких "разговорников" в сети полно):

С Новым годом! - Kellemes karacsonyi ünnepeket!  (Келлемес караксоний уннепекет!)
С Пасхой! - Boldog Új évet! (Болдог удж эвет!)
Счастливого пути! - Jó utat! (Джо утат!)
Удачи! - Sok szerencsét

beata61

egy életre szól - на всю жизнь - дословно не переводится

SS

Цитата: "beata61" от
egy életre szól - на всю жизнь - дословно не переводится
А вообще szól - это что? И образовано от szó или от ещё чего-то?
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

beata61

szól - говорить, звонить, звучать
így szól a tanár - так говорит учитель
szól a csengő - звонок звонит
szól a zene - играет музыка

beata61

egy életre szóló barátság - дружба на всю жизнь
egy életre szóló lecke - урок на всю жизнь

Евгений

Цитата: "beata61" от
Kellemes karacsonyi ünnepeket!  (Келлемес караксоний уннепекет!)
Простите, это в разговорнике была такая транскрипция?!!
PAXVOBISCVM

ginkgo

Цитата: Евгений от декабря  3, 2005, 01:10
Цитата: "beata61" от
Kellemes karacsonyi ünnepeket!  (Келлемес караксоний уннепекет!)
Простите, это в разговорнике была такая транскрипция?!!
А как вам "удж" и "джо"?  :) 
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

SS

Цитата: Евгений от декабря  3, 2005, 01:10
Цитата: "beata61" от
Kellemes karacsonyi ünnepeket!  (Келлемес караксоний уннепекет!)
Простите, это в разговорнике была такая транскрипция?!!
Igen, вот такая :D
Цитата: "ginkgo" от
А как вам "удж" и "джо"?   
Американизация, панимаишь... :)
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

Amateur

Цитата: SS от декабря  3, 2005, 09:06
Цитата: Евгений от декабря  3, 2005, 01:10
Простите, это в разговорнике была такая транскрипция?!!
Igen, вот такая :D
Цитата: "ginkgo" от
А как вам "удж" и "джо"?   
Американизация, панимаишь... :)
Тупизация. Оффтопные примеры из 1990-х: Milosevic – Милосевик или Милосевич, зато Jasenovac – Ясеновач (на самом деле – Ясеновац).

SS

Цитата: "Евгений" от
Простите, это в разговорнике была такая транскрипция?!!
Bocsánatot kérek a tárgy felhordásért, но вот один из таких разговорников... :)
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

ginkgo

"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

sknente

Цитировать
Час(время), часы на руке(механизм)   Оора
:what:
Голландия и Франция далеко, а по-немецки Stunde. Совпадение? Латынь?
:3

Xico

Цитата: sknente от октября 26, 2007, 00:05
Цитировать
Час(время), часы на руке(механизм)   Оора
:what:
Голландия и Франция далеко, а по-немецки Stunde. Совпадение? Латынь?
Uhr?
Хотя может быть и латынь. До конца 18 века использовалась в качестве языка официальных документов.
Veni, legi, exii.

bvs

ЦитироватьЭто запрещено Эс ист ферботен
Интересное заимствование целой фразы из немецкого :)
Цитировать15 цвельф
Заимствование с изменением значения :)

ginkgo

Цитата: bvs от октября 26, 2007, 21:50
ЦитироватьЭто запрещено Эс ист ферботен
Интересное заимствование целой фразы из немецкого :)
Цитировать15 цвельф
Заимствование с изменением значения :)
:up: :E:
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."


sknente

Цитата: bvs от октября 26, 2007, 21:50
Цитировать15 цвельф
Заимствование с изменением значения :)
Eh.. это откуда? Словарь мне сказал что 15 по-венгерски = tizenöt. :what:
:3

Flos

Цитата: "sknente" от
Час(время), часы на руке(механизм)   Оора

Голландия и Франция далеко, а по-немецки Stunde. Совпадение? Латынь?

Румыния близко. Там как раз "ora".


sknente

А. Спасибо. :) Что на ваш взгляд более вероятно, заимствование напрямую из латыни, или из румынского? (господа ведь редко заимствуют у рабов?)
:3

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр