Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Кубанская балачка

Автор неофит, мая 8, 2005, 04:05

0 Пользователи и 7 гостей просматривают эту тему.

LUTS

Цитата: Python от ноября 14, 2011, 22:02
По-моєму, між кубанською й літературною українською відмінності не тільки в лексиці, а й у граматиці. Цікаво, на балачці можна сказати як в українській («в лексиці», «в розкладці» і т.п.), чи там є тільки форма, аналогічна російській («в лексике», «в розкладке»)?
Може "в лексики", "в розкладки"? Як в суржику.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Python

Цитата: LUTS от ноября 14, 2011, 22:15
Цитата: Python от ноября 14, 2011, 22:02
По-моєму, між кубанською й літературною українською відмінності не тільки в лексиці, а й у граматиці. Цікаво, на балачці можна сказати як в українській («в лексиці», «в розкладці» і т.п.), чи там є тільки форма, аналогічна російській («в лексике», «в розкладке»)?
Може "в лексики", "в розкладки"? Як в суржику.
В суржику може бути і «в лексиці», і «в лексікі», і «в лєксікє», по-моєму.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

LUTS

Цитата: Python от ноября 14, 2011, 22:19
Цитата: LUTS от ноября 14, 2011, 22:15
Цитата: Python от ноября 14, 2011, 22:02
По-моєму, між кубанською й літературною українською відмінності не тільки в лексиці, а й у граматиці. Цікаво, на балачці можна сказати як в українській («в лексиці», «в розкладці» і т.п.), чи там є тільки форма, аналогічна російській («в лексике», «в розкладке»)?
Може "в лексики", "в розкладки"? Як в суржику.
В суржику може бути і «в лексиці», і «в лексікі», і «в лєксікє», по-моєму.
В принципі, так. Але найчастіше чув саме такий варіант.
"На діскатєкі", "На маршруткі"
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Python

Я ці форми без чергування приголосних аж у шкільні роки почув. Хоча й українська мова, якою говорив з дитинства, була не така вже й чиста в плані лексики.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

LUTS

Я не маю на увазі, що всі навколо так говорять. Просто якщо в людини присутній суржик, що в нас в місті не рідкість (12% етнічних росіян, для Зах. України досить багато), то вживає вона ці слова саме в такій формі.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

стэпняк

Цитата: Лем от ноября 14, 2011, 18:23
Цитата: стэпняк от ноября 14, 2011, 12:32
Ни - напряг цэ. Буду пысаты як пысав - звычнишэ. Та й тэма кубаньска балачка, а нэ диалэкты вкраинського. От якшо як нэбудь отвичу в теми вкраинськый язык, постараюся напысаты по вкраинськы. Пытання тилькы идэ в розклади RU EN знайты i   з двума точкамы або э задом напэрэд.
Нема проблем! Розклад клавіатури - у ваших власних руках. Почніть з малого - "І" маєте у вашій англійській клавіатурі, а "є" ми якось впізнаємо і у вигляді "э". И що ж ви вважаєте, що кубанська балачка ажніяк не стосується української мови? Або зможете довести, що балачка скоріше є діалектом російської?

Само собою шо балачка найблыжэ до вкраинського особлыво южных диалэктив. А в Росии говорять шо цэ диалэкт руського, з вэлыкым додатком вкраинського. На Кубани ж вси щитають йии своим мисцным кубанськым языком, цэ и моя думка.

Цытата.

DarkMax2

Цитата: стэпняк от ноября 15, 2011, 13:28
Цитата: Лем от ноября 14, 2011, 18:23
Цитата: стэпняк от ноября 14, 2011, 12:32
Ни - напряг цэ. Буду пысаты як пысав - звычнишэ. Та й тэма кубаньска балачка, а нэ диалэкты вкраинського. От якшо як нэбудь отвичу в теми вкраинськый язык, постараюся напысаты по вкраинськы. Пытання тилькы идэ в розклади RU EN знайты i   з двума точкамы або э задом напэрэд.
Нема проблем! Розклад клавіатури - у ваших власних руках. Почніть з малого - "І" маєте у вашій англійській клавіатурі, а "є" ми якось впізнаємо і у вигляді "э". И що ж ви вважаєте, що кубанська балачка ажніяк не стосується української мови? Або зможете довести, що балачка скоріше є діалектом російської?

Само собою шо балачка найблыжэ до вкраинського особлыво южных диалэктив. А в Росии говорять шо цэ диалэкт руського, з вэлыкым додатком вкраинського. На Кубани ж вси щитають йии своим мисцным кубанськым языком, цэ и моя думка.

Цытата.
А великороссы сказали бы и про бочку мёда из пословицы, что это бочка дёгтя с вкраплением мёда, если бы дёготь был их, а мёд чужой.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

hodzha

Цитата: стэпняк от ноября 15, 2011, 13:28
Само собою шо балачка найблыжэ до вкраинського особлыво южных диалэктив. А в Росии говорять шо цэ диалэкт руського, з вэлыкым додатком вкраинського. На Кубани ж вси щитають йии своим мисцным кубанськым языком, цэ и моя думка.
панэ стэпняк, нэ розумию, навищо дияты мэтодом выключэння? аджэ кубанци - воны одночасно и руськи (бо нащадкы громадян давньои Руси), и козакы (нащадкы вильных людей, в т.ч. войинив Вийська Запоризького) и украйинци - бо нащадкы жытэлив Украйины и носийи того диалекту руськойи мовы якый склався на цых зэмлях, и кубанци - коринни жытэли Кубани и т.д.

стэпняк

Як шо бэз хванатызму то самэ так. Тилькы у спысок ще трэба включыты донськых козакив. Воны в этногэнези и культури кубанцив тэж багато участвувалы . Далэко ходыты нэ буду, у мэнэ бабука кубанська козачка з донськых.

стэпняк

 А великороссы сказали бы и про бочку мёда из пословицы, что это бочка дёгтя с вкраплением мёда, если бы дёготь был их, а мёд чужой.

А мени по барабану шо там кажуть москали-Вэлыкоросы. Ким хочуть ныхай клычютьють тикы нэ крамарэм.

Python

Стэпняк, у мене там вище питання з граматики балачки було:
на балачці можна сказати як в українській («в лексиці», «в розкладці» і т.п.), чи там є тільки форма, аналогічна російській («в лексике», «в розкладке»)?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

стэпняк

Цитата: Python от ноября 15, 2011, 14:45
Стэпняк, у мене там вище питання з граматики балачки було:
на балачці можна сказати як в українській («в лексиці», «в розкладці» і т.п.), чи там є тільки форма, аналогічна російській («в лексике», «в розкладке»)?

Х.З. на мою думку можна сказаты и так и так.

DarkMax2

Цитата: стэпняк от ноября 16, 2011, 08:34
Цитата: Python от ноября 15, 2011, 14:45
Стэпняк, у мене там вище питання з граматики балачки було:
на балачці можна сказати як в українській («в лексиці», «в розкладці» і т.п.), чи там є тільки форма, аналогічна російській («в лексике», «в розкладке»)?

Х.З. на мою думку можна сказаты и так и так.
руці, нозі... чули такі форми від своїх?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Вадько

Цитата: стэпняк от ноября 16, 2011, 08:34
Цитата: Python от ноября 15, 2011, 14:45
Стэпняк, у мене там вище питання з граматики балачки було:
на балачці можна сказати як в українській («в лексиці», «в розкладці» і т.п.), чи там є тільки форма, аналогічна російській («в лексике», «в розкладке»)?

Х.З. на мою думку можна сказаты и так и так.
Таманци скажуть "в розкладци", алэ ж ближче до Усть Лабы цэ вжэ будэ "в розкладкы".
имхо.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Вадько

Цитата: DarkMax2 от ноября 16, 2011, 08:39
руці, нозі... чули такі форми від своїх?
[/quote]
Чому ж ни? Напрыклад, в нас по станыцях кажуть "у Темрюци" (в Темрюке).

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

стэпняк

О! и козак мамай е, оцэ знайома нам картына тилькы на ний ще карты довжны буты и тэкст.

Python

Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Conservator

Цитата: стэпняк от ноября 16, 2011, 11:28
О! и козак мамай е, оцэ знайома нам картына тилькы на ний ще карты довжны буты и тэкст.

"козак Мамай" - народна картина, відома в сотнях варіянтів, які ріжняться деталями або загалом композицією.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

DarkMax2

Цитата: Python от ноября 16, 2011, 11:33
Ну, карта України там є :)
кому це Крим на рушнику простягли? :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Conservator

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

стэпняк

Та ни гральни карты. А вот вжэ на ных можна з оборотного боку розмистыты карту Вкраины.

Conservator

Цитата: стэпняк от ноября 16, 2011, 11:51
Та ни гральни карты. А вот вжэ на ных можна з оборотного боку розмистыты карту Вкраины.

далеко не на всіх зразках, які бачив, вони були. навіть більше - на меншості.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

iopq

Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

 

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр