Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Болгарско-украинские переходные говоры

Автор Nekto, марта 20, 2009, 22:26

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Python

Цитата: sasza от ноября 12, 2011, 16:34
Цитата: Oleg Grom от ноября 12, 2011, 16:24
Ну так по вашей же логике и украинского языка нет, напару с беларусским. Это все выдуманные диалекты русского...
Не путайте. Это русский - диалект украинского. Вернее, украинско-болгарский суржик, вероломно похитивший название у языка-матери (или языка-отца?).
Мы уже исследовали этот вопрос и пришли к сногшибательным выводам
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Nekto

Цитата: Oleg Grom от ноября 12, 2011, 17:14
Литовский, по любому, диалект русского.

Синтаскически-стилистически (текстуально) - диалект белорусского. Мы с Романом когда-то эту тему перетирали.  ;D

lehoslav

Цитата: Nekto от ноября 12, 2011, 18:08
Синтаскически-стилистически (текстуально) - диалект белорусского.

Т. е. литовский это диалект белорусского наречия русского языка.
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Nekto

Цитата: lehoslav от ноября 12, 2011, 18:10
Цитата: Nekto от ноября 12, 2011, 18:08
Синтаскически-стилистически (текстуально) - диалект белорусского.

Т. е. литовский это диалект белорусского наречия русского языка.

Да.   :yes: А польское наречие - переходное от русского к чешскому.  :eat:

Nekto

Возвращаясь к теме. Если говорить не о народных говорах, а о книжных языках 15-го века, то вот еще есть темка: Старославянский язык века 15

ИЕ

Цитата: ИЕ от ноября 12, 2011, 16:49
Цитата: Oleg Grom от ноября 12, 2011, 16:24
украинского языка нет, напару с беларусским. Это все выдуманные диалекты русского...

Знаю будет буря. Но да. Диалекты с точки зрения рафинированной лингвистики. Но лингвистика не спорит с политикой, ибо китайские языки, диалекты по постановлению партии и правительства.

Ну а по теме нашел что болгарские и украинские говоры объединяются общей инновацией - уканьем, http://infolingvistica.narod.ru/Reduced_in_slavic.htm.


Цитата: Oleg Grom от ноября 12, 2011, 17:14
Литовский, по любому, диалект русского.
Цитата: lehoslav от ноября 12, 2011, 17:06
А польский или словацкий с точки зрения этой "рафинированной лингвистики" тоже диалект русского?

У русского языка три диалекта: великорусский, малорусский (украинский), белорусский. Между ними непрерывный диалектный континуум есть, это основной показатель единства языка. Да теперь есть литературные формы, и поэтому политически они теперь языки. И расходятся благодаря политикам и границам. Немецкий язык вон также в его нелетературных диалектных формах также похож на разные языки, вплоть до непонятности одного диалекта другим, но это один язык поскольку есть диалектный континуум.

Ученье свет, а неученых тьма! Прежде чем выдумывать свое, познай чужое.

Nekto

Цитата: elena12 от ноября 12, 2011, 10:35
Но хочу еще написать -что македонского языка нет.Это болгарский язык/ диалект/.

Это западно-болгарский язык, если вам так угодно. Литературный македонский гораздо лучше литературного болгарского для жителей БЮРМ тем, что он гораздо ближе к славянским народным говорам БЮРМ. А литературный болгарский основан, как известно на северо-восточных говорах плюс к тому же весь пропитан лексикой из русского литературного языка.

lehoslav

Цитата: ИЕ от ноября 12, 2011, 18:16
У русского языка три диалекта: великорусский, малорусский (украинский), белорусский. Между ними непрерывный диалектный континуум есть, это основной показатель единства языка.

Болгарский и сербский - один язык?
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Nekto

Цитата: ИЕ от ноября 12, 2011, 18:16
У русского языка три диалекта: великорусский, малорусский (украинский), белорусский. Между ними непрерывный диалектный континуум есть, это основной показатель единства языка. Да теперь есть литературные формы, и поэтому политически они теперь языки. И расходятся благодаря политикам и границам. Немецкий язык вон также в его нелетературных диалектных формах также похож на разные языки, вплоть до непонятности одного диалекта другим, но это один язык поскольку есть диалектный континуум.

Между русским и украинским непрерывного континуума нет, есть позднее наложение, интерференция. Уже обсуждалось 100 раз. И вообще идите вы из этой темы!

Nekto

Цитата: lehoslav от ноября 12, 2011, 18:21
Цитата: ИЕ от ноября 12, 2011, 18:16
У русского языка три диалекта: великорусский, малорусский (украинский), белорусский. Между ними непрерывный диалектный континуум есть, это основной показатель единства языка.

Болгарский и сербский - один язык?

А континуум севернославянских по линии русский-белорусский-украинский-словацкий-чешский. Каких из этих языков не существует? Всех, кроме русского и чешского?

Кстати, в Википедии есть 2 статьи на русском и болгарском:
(wiki/ru) Проблема_«язык_или_диалект»
(wiki/bg) Език_или_диалект

Oleg Grom

Цитата: Nekto от ноября 12, 2011, 18:13
Возвращаясь к теме. Если говорить не о народных говорах, а о книжных языках 15-го века, то вот еще есть темка: Старославянский язык века 15
В книжных языках можно разве что континуум между западно-русским и болгарским изводами искать :)

Nekto

Думаю, что не только. Во 17-м веке, например, западнорусский сделал сильный крен в сторону польского.

ИЕ

Цитата: Nekto от ноября 12, 2011, 18:22
. И вообще идите вы из этой темы!
Да пожалусто, так и думал что найдутся неадекватные ... цензуромаргиналы.
Ученье свет, а неученых тьма! Прежде чем выдумывать свое, познай чужое.

Ellidi

Цитата: elena12 от ноября 12, 2011, 10:35
Но хочу еще написать -что македонского языка нет.Это болгарский язык/ диалект/.
:+1: Я тоже из Болгарии.
Suum quoque castitas mentis dispendium patitur, quia nonnunquam mens concupiscentiae telo configitur per carnis speciem, quam exterius contemplatur. («A. de C. S.», c. XI)


Ellidi

Цитата: Nekto от ноября 12, 2011, 18:25
А континуум севернославянских по линии русский-белорусский-украинский-словацкий-чешский. Каких из этих языков не существует? Всех, кроме русского и чешского?
Русского и словацкого?
Цитата: Oleg Grom от ноября 12, 2011, 18:50
Хто бы сомневался...
Я это написал для нового форумчанина/новой форумчанки.
Suum quoque castitas mentis dispendium patitur, quia nonnunquam mens concupiscentiae telo configitur per carnis speciem, quam exterius contemplatur. («A. de C. S.», c. XI)

Python

Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Nekto

Ребята, не забывайте, что тема находится не в Просто разделе;)

Ellidi

Цитата: Nekto от ноября 12, 2011, 18:21
к тому же весь пропитан лексикой из русского литературного языка.
А вот это хорошо. Эта лексика помогла болгарскому языку отразить нашествие нахлынувшей массы заведомо чужих иностранных не-славянских слов. И не понимайте меня ошибочно, я не имею ввиду только Юго-Восток. Благодаря влиянию русского слова самолет теперь в болгарском слово авион архаизм, используется только самолет. Так что я имею ввиду вообще все не-славянские заимствования.
Suum quoque castitas mentis dispendium patitur, quia nonnunquam mens concupiscentiae telo configitur per carnis speciem, quam exterius contemplatur. («A. de C. S.», c. XI)

Nekto

Эллиди, не жалеете, что болгары не перешли на русский язык?

autolyk

Цитата: Nekto от ноября 12, 2011, 19:06
Ребята, не забывайте, что тема находится не в Просто разделе;)
Да, в теоретическом. Пока... :eat:
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Nekto

Цитата: autolyk от ноября 12, 2011, 19:11
Пока... :eat:

Боюсь, что если будет продолжаться в том же духе, то модераторы отправят тему туда:(

Oleg Grom

Цитата: Ellidi от ноября 12, 2011, 19:08
А вот это хорошо.
Чего же хорошего? Вместо самобытного живого языка сделали квазипуристский конланг.

Nekto

Цитата: Oleg Grom от ноября 12, 2011, 19:17
Цитата: Ellidi от ноября 12, 2011, 19:08
А вот это хорошо.
Чего же хорошего? Вместо самобытного живого языка сделали квазипуристский конланг.

Который к тому же стал чужим для македонцев.  :negozhe:

Ellidi

Цитата: Nekto от ноября 12, 2011, 19:10
Эллиди, не жалеете, что болгары не перешли на русский язык?
Нет, не жалею. Потому что это именно союзник. Союзник не то же самое, что и ты; он выручает, он близок, но не тот самый, что и ты. Правильный подход к нему дружба, а не слияние. Но я за обязательное изучение русского языка. во всех славянских государствах. Это не моя идея, а великого Яна Коллара - что русскому полагается роль языка для межславянского общения.
Suum quoque castitas mentis dispendium patitur, quia nonnunquam mens concupiscentiae telo configitur per carnis speciem, quam exterius contemplatur. («A. de C. S.», c. XI)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр