Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Лингвистические приколы

Автор Лукас, апреля 26, 2009, 13:29

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Leo

По просьбе православных коммунистов издан "Капитал" Маркса на церковнославянском языке.

Hellerick

Длинно, баянно, не совсем по теме, но всё же:


Вот как на вышеизложенное отреагировали на одном форуме:



Oleg Grom

Цитата: Leo от октября 23, 2011, 13:28
По просьбе православных коммунистов издан "Капитал" Маркса на церковнославянском языке.
C нашими теперешними коммунистами давно пора делать перевод.

Joris

Цитата: Hellerick от октября 23, 2011, 14:25
Ничего не понял =\ Понял только, что тут какой-то украинский нацист хочет, чтобы сгорел Иерусалим.
:wall: :fp: :D
yóó' aninááh

Тайльнемер

Цитата: Hellerick от октября 23, 2011, 14:25
Ничего не понял =\ Понял только, что тут какой-то украинский нацист хочет, чтобы сгорел Иерусалим.

arseniiv


Pinia

Цитата: Juuurgen от октября 23, 2011, 14:33
Цитата: Hellerick от октября 23, 2011, 14:25
Ничего не понял =\ Понял только, что тут какой-то украинский нацист хочет, чтобы сгорел Иерусалим.
:wall: :fp: :D
А говорят, что безграмотности нет  :D
All people smile in the same language!

jvarg

2Hellerick:

Пацтулом! Будете лечить меня от смеховой икоты!!! :yes:
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Алалах

Цитата: Hellerick от октября 23, 2011, 14:25
Длинно, баянно, не совсем по теме, но всё же:



недавно был свидетелем аналогичной ситуации. Стоит женщина на выходе у метро Академическая, у нее назначена встреча. Человек припаздывает, созваниваются. Тот спрашивает ориентиры, где именно на выходе. Время идет он не появляется. Снова звонит, опять уточняет, где она стоит. И так несколько раз. Наконец женщина не выдерживает: "Простите, а вы в каком городе сейчас - в Петербурге или Москве? А то однажды так прождали друга друга в разных городах на Академической".
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

piton

Цитата: Leo от октября 23, 2011, 13:28
По просьбе православных коммунистов издан "Капитал" Маркса на церковнославянском языке.
На больной мозоль. Чудаки языки выдумывают, никому не нужные, а тут такая возможность для творчества.
икономика!
W

Leo

Случай в израильском супермаркете.
.Стою в длиннющей очереди в супермаркете - на других кассах народу ещё
больше... жду.
Тут подходит очередь бабули, которая по поводу каждой цены что-то дотошно
выясняет или же совсем отказывается от покупки, тут ей пробивают трусы
(выяснилось, что она и не знала, каким образом они попали в корзинку!)
бабуля:
- Ой,это не надо...
Русскоговорящая кассирша с "затурканным" выражением лица:
- Оля, у меня отмена, подойди!...
Ждём минуту, фраза повторяется громче, без результатов. Тут громогласный
голос кассирши на все акры торгового зала:
- ОЛЯ, бл..дь, СНИМИ С МЕНЯ ТРУСЫ, СКОЛЬКО ТЕБЯ ЖДАТЬ !??.......
Очередь чуть не "бьётся" головой о ленту с товарами... Охранник (тоже
русскоговорящий):
- Давай я тебе сниму!
Кассирша, не вникая в тонкости в тoм же стиле отвечает:
- Не, ты не сможешь... у тебя же ключа нет!.... Оля, ну сними скорее -
мужчины тут ведь ждут!!!
Плакали все, бабуля уже сама пожалела, что не взяла то нижнее
бельё......

piton

Стырил с одного форума.

Цитировать
Вовочке сильно надоел урок русского языка. Он поднял руку и спросил:

— Марья Ивановна, а ПО%УЙ пишется вместе или раздельно?

За это его удалили из класса до конца учебного года, чему он очень обрадовался. Но Мария Ивановна ушла в декрет, и язык начал вести старый, умудренный опытом Абрам Исаакович. Он позвонил родителям Вовочки и сказал, что тот опять может ходить на уроки. Вовочку это не устраивало, и на первом же занятии он спросил:

— Абрам Исаакович, а ПО%УЙ пишется вместе или раздельно?

— Это — когда как, — ответил старый учитель, — если, молодой человек, вы имеете в виду мое отношение к вашим закидонам — то вместе, а если глубину великой еврейской реки Иордан — то раздельно.
W

mnashe

Мне тоже он очень понравился, лежит в коллекции.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

iopq

у меня же ударение по́%уй а во втором случае по%у́й
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Вадимий

Мне кажется, когда надо добавить экспрессии, можно произнести и как «[воды] по́ хуй».

Vertaler

Цитата: iopq от ноября  7, 2011, 13:00
у меня же ударение по́%уй а во втором случае по%у́й
А ездишь ты за гóрод?
Стрч прст в крк и вынь сухим.

mnashe

Цитата: iopq от ноября  7, 2011, 13:00
у меня же ударение по́%уй а во втором случае по%у́й
:+1:
(Никогда не произносил ни то, ни другое, но так представляется).

Цитата: Vertaler от ноября  7, 2011, 18:54
А ездишь ты за гóрод?
Нет.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Драгана

Сегодня иду с работы - на проходной сломалась одна вертушка и народ вместо 3 проходов ломанулся только в 2 крайние, центральная была заблокирована.
Пока стояла в очереди выйти - услышала перлы "великого русского диалектного как находки для лингвиста".
1ый мужик:
-Бляха мъха!
Прямо так и сказал, не муха, а мъха, через шва!
2ой мужик (извиняюсь за мат, из песни слова не выкинешь):
-Блядь она ихняя мордовская система!
3ий мужик:
-Не выпускат! (в смысле не выпускает!)

:D

Oleg Grom

Цитата: Драгана от ноября  8, 2011, 19:10
-Бляха мъха!
Прямо так и сказал, не муха, а мъха, через шва!
Гдѣ-то въ восточно-славѧнскихъ єсть преходъ ѫ -> ъ?

lehoslav

Цитата: Oleg Grom от ноября  8, 2011, 19:23
Гдѣ-то въ восточно-славѧнскихъ єсть преходъ ѫ -> ъ?

А в слове муха был ѫ?
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

RawonaM

Цитата: Oleg Grom от октября 23, 2011, 14:31
Цитата: Leo от октября 23, 2011, 13:28По просьбе православных коммунистов издан "Капитал" Маркса на церковнославянском языке.
C нашими теперешними коммунистами давно пора делать перевод.
Я думаю, что на ц-слав стоит перевести также документы типа "О борьбе с попами и религией" и т.п. Освятить и уканонить.

Oleg Grom

Цитата: lehoslav от ноября  8, 2011, 19:24
А в слове муха был ѫ?
Тю блинъ. Подумалъ про "рѫка" почему-то.

Драгана

Цитата: Oleg Grom от ноября  8, 2011, 19:23
Гдѣ-то въ восточно-славѧнскихъ єсть преходъ ѫ -> ъ?

Не знаю, где был такой переход, видимо, мужик просто так хорошо редуцировал.

Драгана

А в "мухе" вроде бы у не из юса, а из ou?

lehoslav

Цитата: Драгана от ноября  8, 2011, 19:29
А в "мухе" вроде бы у не из юса, а из ou?

Конечно, тут назального гласного никогда не было.
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.