никто не знает как на сванском будет "переводчик"?
Цитата: Юнга от июля 15, 2014, 10:00
никто не знает как на сванском будет "переводчик"?
1. muṭxe; 2. tarǯmān (из груз.).
спасибо большое, Tibaren!
Tibaren извини за вопрос: а какими словарями (русскоязычными) вы пользуетесь? я, к сожалению, нашел только из СМОМПК и русско-сванский разговорник 30-з гг. для туристов. я так понимаю работ по лексике сванского языка и диалектов собственно картвельского на русском не имеется?
Из русскоязычных источников существуют только упомянутый вами русско-сванский словарь в СМОМПК и К. Дондуа. Сванско-грузинско-русский словарь, Тб., 2001. Остальные на грузинском и английском.
Tibaren спасибо большое!
увидел:
6.ყჷრმაქათალ, ყჷრმა ყუიჩ/´´KРМА´КАТАЛ,´´КРМА ´´КУИЧ-Индейка
откуда в сванском такое название для "индейки"? имеются схожие термины в иных карвтельских языках, никто не знаком с этимологией "КРМА"?
Цитата: Юнга от июля 21, 2014, 09:23
6.ყჷრმაქათალ, ყჷრმა ყუიჩ/´´KРМА´КАТАЛ,´´КРМА ´´КУИЧ-Индейка
откуда в сванском такое название для "индейки"? имеются схожие термины в иных карвтельских языках, никто не знаком с этимологией "КРМА"?
? Груз. q'rma "дитя, детёныш". Сван. katal "курица", q'wič "петух".
т.е. индейка = дитя курицы/петуха. наверно вы правы: просто у балкарцев к северу от сванов индейку называют "къ(ы)рым тауукъ". или возможность такого заимствования и кальки?
Крымская курица ?
да, дословно "крымская курица") затрудняюсь сказать, как такое получилось: возможно из Крыма впервые индейка попала в КБ
Цитата: Tibaren от июля 21, 2014, 11:35
Цитата: Юнга от июля 21, 2014, 09:23
6.ყჷრმაქათალ, ყჷრმა ყუიჩ/´´KРМА´КАТАЛ,´´КРМА ´´КУИЧ-Индейка
откуда в сванском такое название для "индейки"? имеются схожие термины в иных карвтельских языках, никто не знаком с этимологией "КРМА"?
? Груз. q'rma "дитя, детёныш". Сван. katal "курица", q'wič "петух".
адыгское гуэгуш - "индейка" можно вывести из сванского ´КРМА ´´КУИЧ?
Цитата: Dada от июля 21, 2014, 16:08
адыгское гуэгуш - "индейка" можно вывести из сванского ´КРМА ´´КУИЧ?
Очень уж гуэгуш на звукоподражание смахивает.
кабардинское "гуэгуш" это тюркизм, который восходит к "гек" и "гуш". в непоредственном адыгейском есть собственный аналог. во всяком случае такой позиции ридерживается кабардинский лингвист Шагиров (Этимологический словарь адыгских языков. М. 1977 г. стр.111)
Цитата: Dada от июля 21, 2014, 16:08
адыгское гуэгуш - "индейка" можно вывести из сванского ´КРМА ´´КУИЧ?
Нет. То, что передано здесь через /К/ в сванском не может соответствовать адыг. /г/, это глухой увулярный абруптив, соответствует адыг. /къI/.
Да и по Шагирову гуэгуыш - тюркизм, досл. "синяя птица".
:) Пока писал ответ, Юнга меня опередил...
Tibaren а как вы смотрите не возможность заимствования KРМА´КАТАЛ´ как кальки из карачаево-балкарского. Кстати, в СМОМПК. 1910 г. индейка в сванском совершенно другим термином обозначена. KРМА´КАТАЛ´ - термин фиксируется в литературе?
В том же словаре 1910 г. увидел "зарал" - "изъян". возможно ли, что термин из арабского "заран"? в картвельском когната не нашел, а есть ли он он в мегрельском?
Цитата: Юнга от июля 21, 2014, 09:23
Tibaren спасибо большое!
увидел:
6.ყჷრმაქათალ, ყჷრმა ყუიჩ/´´KРМА´КАТАЛ,´´КРМА ´´КУИЧ-Индейка
откуда в сванском такое название для "индейки"? имеются схожие термины в иных карвтельских языках, никто не знаком с этимологией "КРМА"?
Так оно и есть :yes:
"Катал" -курица в сванском. А "Кырма-Катал"- Крымская курица.
В грузинском "индейка"-"индаури",в мингрельском -"кокуш",что является тюрк. заимствованием.
mjora а вы сван? или точнее владеете сванским языком? (спрашиваю, т.к. таких людей совсем мало, ну или я не встречал в русском интернете). так получается индейка - "крымская курица" = "кырма катал"? а как будет грузинским письмом это выглядеть?
этот термин (кырма катал) встречается в печатной литературе? просто как я и сказал, в словаре 1910 г. используется другой термин.
а как вы пологаете насчет "зарал"? если не секрет))
ყჷრმა-ქათალ, ყჷრმა ყუიჩ .
Нет я не сван, а мингрел и сванским владею предметно,так сказать знаю много отдельных слов .
"Зарал" в сванском является заимствованием с грузинского "зарали"-"ущерб",что является в свою очередь заимствованием то ли с персидского то ли с арабского.
Цитата: Юнга от июля 21, 2014, 21:25
Tibaren а как вы смотрите не возможность заимствования KРМА´КАТАЛ´ как кальки из карачаево-балкарского.
:)Да, виноват, у меня сначала не отображался символ <ჷ> в сванском ყჷრმაქათალ, и я связал его с груз. ყრმა. Теперь вижу, вполне возможно заимствование с калькированием из КБ.
Цитата: Tibaren от июля 21, 2014, 23:08
Цитата: Юнга от июля 21, 2014, 21:25
Tibaren а как вы смотрите не возможность заимствования KРМА´КАТАЛ´ как кальки из карачаево-балкарского.
:)Да, виноват, у меня сначала не отображался символ <ჷ> в сванском ყჷრმაქათალ, и я связал его с груз. ყრმა. Теперь вижу, вполне возможно заимствование с калькированием из КБ.
Теперь вы понимаете насколько скудна этимологическая литература по картвельским языкам ?
80% это темы и книги ,где превалирует грузинский язык. Ну немного мингрельского и совсем чуточка сванского. А вот лазский вообще в ауте.
Хотя уже давно можно было "скалькировать" тот самый лазско-турецкий онлайн словарь и адаптировать под грузинский. Там ведь 30-40 тыс. слов (!)
Цитата: mjora от июля 21, 2014, 23:20
Ну немного мингрельского и совсем чуточка сванского. А вот лазский вообще в ауте.
Да, с лазским беда... Когда-то Й. Гипперт собирался сделать лазскую базу на TITUS'е, но никаких шагов не видно.
ЦитироватьХотя уже давно можно было "скалькировать" тот самый лазско-турецкий онлайн словарь и адаптировать под грузинский. Там ведь 30-40 тыс. слов (!)
На lazuri.com?
Цитата: Tibaren от июля 22, 2014, 15:42
Цитата: mjora от июля 21, 2014, 23:20
Ну немного мингрельского и совсем чуточка сванского. А вот лазский вообще в ауте.
Да, с лазским беда... Когда-то Й. Гипперт собирался сделать лазскую базу на TITUS'е, но никаких шагов не видно.
ЦитироватьХотя уже давно можно было "скалькировать" тот самый лазско-турецкий онлайн словарь и адаптировать под грузинский. Там ведь 30-40 тыс. слов (!)
На lazuri.com?
Да ,просто игнорируется.
Я когда лет 8 назад впервые наткнулся на Lazuri.com ,обнаружив там зоо-ботанический словарь больше ни разу не искал лазские формы у Климова-Халилова :)
Там есть очень многое ,почти всё и уже сколько лет прошло но нет и намека на хотя бы грузинскую версию.
Говорят этот словарь на немецкий хотят перевести с ...турецкого :)
свано-грузинский словарь
http://www.svanbib.eu/up/files/svanuri_leksikoni.pdf
инверсионный грузино-сванский словарь
http://www.ice.ge/liv/liv/svanur1.php
произведения сванской молодежи (кажется, рассказы, повести) на сванском языке, на диалектах Верхней Сванети
http://www.svanbib.eu/up/files/Svan_Youth_Literature_2013.pdf
надеюсь, сваны продолжат писать
Цитата: mjora от июля 22, 2014, 22:43
Цитата: Tibaren от июля 22, 2014, 15:42
Цитата: mjora от июля 21, 2014, 23:20
Ну немного мингрельского и совсем чуточка сванского. А вот лазский вообще в ауте.
Да, с лазским беда... Когда-то Й. Гипперт собирался сделать лазскую базу на TITUS'е, но никаких шагов не видно.
ЦитироватьХотя уже давно можно было "скалькировать" тот самый лазско-турецкий онлайн словарь и адаптировать под грузинский. Там ведь 30-40 тыс. слов (!)
На lazuri.com?
Да ,просто игнорируется.
Я когда лет 8 назад впервые наткнулся на Lazuri.com ,обнаружив там зоо-ботанический словарь больше ни разу не искал лазские формы у Климова-Халилова :)
Там есть очень многое ,почти всё и уже сколько лет прошло но нет и намека на хотя бы грузинскую версию.
Говорят этот словарь на немецкий хотят перевести с ...турецкого :)
Ну что же, успехов Вам!
Действительно ли имена Гванца и Лиле имеют сванское происхождение? Нашла информацию, что Гванца - крапивник (птица), а Лиле - восход солнца в переводе со сванского. Или же Лиле - это вариант латинского имени Lilia, а Гванца - вариант персидского имени Ghoncheh - бутон цветка (армянский Гонца, турецкий Gonca)?
Цитата: Nataliko от августа 4, 2015, 00:50
Действительно ли имена Гванца и Лиле имеют сванское происхождение? Нашла информацию, что Гванца - крапивник (птица), а Лиле - восход солнца в переводе со сванского. Или же Лиле - это вариант латинского имени Lilia, а Гванца - вариант персидского имени Ghoncheh - бутон цветка (армянский Гонца, турецкий Gonca)?
Гванца - птичка "крапивник" со смыслом "непоседа"
Лиле - сванское божество рассвета. Говорят шумеризмом отдает.
Цитата: ivanovgoga от августа 4, 2015, 16:48
Гванца - птичка "крапивник" со смыслом "непоседа"
Лиле - сванское божество рассвета. Говорят шумеризмом отдает.
Гога, напомни, там первый звук ღ или გ ?
Цитироватьგვანცა, (ქართული) სვანურად გვანც - "ჭინჭრაქა",
გადატანით ნიშნავს "ცელქს ", "მოუსვენარს".
Цитата: ivanovgoga от августа 4, 2015, 19:46
Цитироватьგვანცა, (ქართული) სვანურად გვანც - "ჭინჭრაქა",
გადატანით ნიშნავს "ცელქს ", "მოუსვენარს".
Это не с сайта geogen.ge? Я читала это, просто не знала, можно ли верить. На этом же сайте Михайла и Миколу не различают
Цитироватьმიქელა (ძველი ებრაული) " ღვთის სწორი ", " ღვთაებრივი ".... მიხაილო, მიკოლა - უკრაინულში
А Мегги - Магда, а не Маргарет
Цитироватьმეგი - მაგდას ინგლისური ფორმაა.
Но по идеи в картвельских языках они должны все-таки разбираться :)
Цитата: Tibaren от августа 4, 2015, 16:57
Цитата: ivanovgoga от августа 4, 2015, 16:48
Гванца - птичка "крапивник" со смыслом "непоседа"
Лиле - сванское божество рассвета. Говорят шумеризмом отдает.
Гога, напомни, там первый звук ღ или გ ?
в аварском гванзаб 1.нехолощенный, 2.грубый, не вежливый, в диал. гванз"шмель"
Цитата: murad-30ing от августа 7, 2015, 12:21
в аварском гванзаб 1.нехолощенный, 2.грубый, не вежливый, в диал. гванз"шмель"
Мурад, какое отношение ваш ответ имеет к теме "Сванский язык"?
Странно, что в русском индейкой называют и вид, живущий на Кавказе. Так понимаю, что никакого отношения к правильным индюкам он не имеет отношения.
Цитата: piton от августа 7, 2015, 13:24
Странно, что в русском индейкой называют и вид, живущий на Кавказе. Так понимаю, что никакого отношения к правильным индюкам он не имеет отношения.
:what: Интересно, что в грузинском термин indouri katami "индейка, курица индейская" отмечен в словаре С.-С. Орбелиани 17 - 18 в., далее у Чубинашвили 19 в.
Цитата: Tibaren от августа 7, 2015, 13:14
Цитата: murad-30ing от августа 7, 2015, 12:21
в аварском гванзаб 1.нехолощенный, 2.грубый, не вежливый, в диал. гванз"шмель"
Мурад, какое отношение ваш ответ имеет к теме "Сванский язык"?
Сванский язык ведь не сам по себе развивался, возможно он вобрал что нибудь и из прасеверокавказского.
Цитата: murad-30ing от августа 7, 2015, 14:46
Сванский язык ведь не сам по себе развивался, возможно он вобрал что нибудь и из прасеверокавказского.
Мурад, вы хотите сказать, что сванский вобрал в себя чуток аварской фонетики?
Цитата: Tibaren от августа 7, 2015, 14:56
Цитата: murad-30ing от августа 7, 2015, 14:46
Сванский язык ведь не сам по себе развивался, возможно он вобрал что нибудь и из прасеверокавказского.
Мурад, вы хотите сказать, что сванский вобрал в себя чуток аварской фонетики?
хиналугской :yes:
Цитата: Tibaren от августа 7, 2015, 14:56
Цитата: murad-30ing от августа 7, 2015, 14:46
Сванский язык ведь не сам по себе развивался, возможно он вобрал что нибудь и из прасеверокавказского.
Мурад, вы хотите сказать, что сванский вобрал в себя чуток аварской фонетики?
Почему аварской, прасеверокавказской где оба языка воспринимают в настоящем этот след в подобных интерпретациях.
Цитата: murad-30ing от августа 7, 2015, 22:12
Почему аварской, прасеверокавказской где оба языка воспринимают в настоящем этот след в подобных интерпретациях.
Можно перевод на русский язык?
А, извините, понял, о чём речь.
Цитата: murad-30ing от августа 7, 2015, 22:12
прасеверокавказской
Если он был. Я не против, чтобы он был. Но и не против, чтобы его не было. Агностическая позиция, вот. Был - хорошо, не был - тоже.
Цитата: murad-30ing от августа 7, 2015, 22:12
Почему аварской, прасеверокавказской где оба языка воспринимают в настоящем этот след в подобных интерпретациях.
Потому, что
1) вы проецируете общесеверокавказское фонетическое явление в современный аварский язык и приписываете его проявление в cовременном сванском языке как проявление заимствования из неизвестного кавказского языка;
2) хотелось бы увидеть в вашей интерпретации и в восстановленном вами северокавказском облике рассмотренные выше "северокавказские" лексемы.
Цитата: Nevik Xukxo от августа 7, 2015, 22:32
Я не против, чтобы он был. Но и не против, чтобы его не было. Агностическая позиция, вот. Был - хорошо, не был - тоже.
Чукчо, у тебя есть, что возразить/одобрить по СК реконструкции, э?
Цитата: Tibaren от августа 7, 2015, 22:37
Чукчо, у тебя есть, что возразить/одобрить по СК реконструкции, э?
Хочу подтверждения регулярности фонетических законов, общих для СК, э. :umnik:
Цитата: Nevik Xukxo от августа 7, 2015, 22:39
Хочу подтверждения регулярности фонетических законов, общих для СК, э. :umnik:
Для СК? Да нет этого, э, умный, слушай, совсем, да?
Цитата: Nevik Xukxo от августа 7, 2015, 22:39
Хочу подтверждения регулярности фонетических законов, общих для СК,
Чукчо, вот не раз и не два уже выкладывал рецензию Климова на исследования Старостина-Николаева относительно сеаерокавказских реконструкций и внешних сравнений. Есть конструктивная критика - выкладывай.
Цитата: Tibaren от августа 7, 2015, 22:53
Есть конструктивная критика - выкладывай.
Лучше всего сравнивать ПраКар с ПЗК и ПВК.
Вдруг одно окажется поближе к картвельским, чем другое?
Цитата: Nevik Xukxo от августа 7, 2015, 22:56
Цитата: Tibaren от августа 7, 2015, 22:53
Есть конструктивная критика - выкладывай.
Лучше всего сравнивать ПраКар с ПЗК и ПВК.
Вдруг одно окажется поближе к картвельским, чем другое?
Да сравнивали уже ж, чукча-
джан сан. Типологически картвельские и ЗК ближайшие родственники...
Цитата: Nevik Xukxo от августа 7, 2015, 23:04
Цитата: Tibaren от августа 7, 2015, 23:01
Типологически
Цитата: Tibaren от августа 7, 2015, 23:01
родственники
Эммм... :what:
Типологически же ж.
Чукчо, посмотри, что такое интенсивная и контенсивная типология. Не в обиду, ей богу.
Цитата: Tibaren от августа 7, 2015, 23:15
Чукчо, посмотри, что такое интенсивная и контенсивная типология.
Чего-то меня слово контенсивный напужало. :)
Чукча, я ученик Георгия Андреевича Климова, вот и думай...
Сваны с Вана?
Какая этимология?
Цитата: Karakurt от августа 8, 2015, 00:23
Сваны с Вана?
Какая этимология?
Это грузинская форма.
Их самоназвание "Му-шуан" ,корень"Шуан".
Шуани - срединные?
хотелось бы услышать мнение форумчан, сван. b]säb[/b] - ~палки для перевозки сена (boughs joined to drag hay). не имеет ничего общего с тюрк. саба - стебель, > сауут-саба; карач.-балкар. саба - палочки для сбивания шерсти
Цитата: Юнга от августа 9, 2015, 02:17
хотелось бы услышать мнение форумчан, сван. b]säb[/b] - ~палки для перевозки сена (boughs joined to drag hay). не имеет ничего общего с тюрк. саба - стебель, > сауут-саба; карач.-балкар. саба - палочки для сбивания шерсти
სა̈ბ (-იშ, -საბა̈რ) ზს., საბ (-არ) ლშხ. -- ახალმოჭრილი, ნედლი, წვრილი შეშა. სეუ̂ს საბ
ოსდეხ (ლშხ.) -- მარხილის წვრილი შეშა დაუდვეს.
Похоже на карачаево-балкарское заимствование. "Свежесрезанные,сырые,мелкие дрова". В лашхском говоре просто "Саб".
Цитата: mjora от августа 9, 2015, 14:17
Цитата: Юнга от августа 9, 2015, 02:17
хотелось бы услышать мнение форумчан, сван. b]säb[/b] - ~палки для перевозки сена (boughs joined to drag hay). не имеет ничего общего с тюрк. саба - стебель, > сауут-саба; карач.-балкар. саба - палочки для сбивания шерсти
სა̈ბ (-იშ, -საბა̈რ) ზს., საბ (-არ) ლშხ. -- ახალმოჭრილი, ნედლი, წვრილი შეშა. სეუ̂ს საბ
ოსდეხ (ლშხ.) -- მარხილის წვრილი შეშა დაუდვეს.
Похоже на карачаево-балкарское заимствование. "Свежесрезанные,сырые,мелкие дрова". В лашхском говоре просто "Саб".
спасибо за информацию!)
там "мелкие дрова"?
этот текст из словаря Калдани?
Цитата: Юнга от августа 9, 2015, 21:06
Цитата: mjora от августа 9, 2015, 14:17
Цитата: Юнга от августа 9, 2015, 02:17
хотелось бы услышать мнение форумчан, сван. b]säb[/b] - ~палки для перевозки сена (boughs joined to drag hay). не имеет ничего общего с тюрк. саба - стебель, > сауут-саба; карач.-балкар. саба - палочки для сбивания шерсти
სა̈ბ (-იშ, -საბა̈რ) ზს., საბ (-არ) ლშხ. -- ახალმოჭრილი, ნედლი, წვრილი შეშა. სეუ̂ს საბ
ოსდეხ (ლშხ.) -- მარხილის წვრილი შეშა დაუდვეს.
Похоже на карачаево-балкарское заимствование. "Свежесрезанные,сырые,мелкие дрова". В лашхском говоре просто "Саб".
спасибо за информацию!)
там "мелкие дрова"?
этот текст из словаря Калдани?
Да это Калдани.
В сванском встречаются заимствования из кар.-балкарского,осетинского , которых нет ни в грузинском , ни в мингрельском языках.
В то же время в сванском обилие заимствований из грузинского и мингрельского,в т.ч. тюркских ,персидских и греческих слов.
Цитата: ivanovgoga от августа 8, 2015, 21:52
Шуани - срединные?
Гога, ты чё флудишь, э?
Слущай, по-свански этноним называется му-шваьн, корень *швн-, какой отношений имэет к пракартвельскому *шгв- "середина"?
господа! не подскажите этимологию сван. топ. Чубери (Чвибери)?
В мегрельском это "красная глина"
Цитата: Юнга от августа 15, 2015, 23:39
господа! не подскажите этимологию сван. топ. Чубери (Чвибери)?
Корень чIуб-/чIвиб- в бальских диалектах - "выделяться на снегу".
mjora, Tibaren
спасибо большое за вашу помощь!
не скажите, сванские "чигир" это слово нижнебальское диалекта сванского языка? (нижнебальский - диалект Местии и т.д., пограничный с расселением карачаевцев и балкарцев?)
ჭიგირ (-იშ, -არ) ბქ. -- მელოტი. ანჴად ეშხუ ჭიგირ მარე (ბქ.) -- მოვიდა ერთი მელოტი კაცი.
КБ "габаш" - ~тапочки, шлепанцы, открытая обувь, подстилка скорее всего сванизм, из сван. габааш, куда оно попало из груз. гъабаш, изначально фарсизм
Цитата: Юнга от августа 19, 2015, 19:37
не скажите, сванские "чигир" это слово нижнебальское диалекта сванского языка?
Да, это нижнебальское слово "лысый"; в других диалектах его нет.
Цитата: Tibaren от августа 19, 2015, 19:56
Цитата: Юнга от августа 19, 2015, 19:37
не скажите, сванские "чигир" это слово нижнебальское диалекта сванского языка?
Да, это нижнебальское слово "лысый"; в других диалектах его нет.
спасибо!
подозреваю в нем займ из карач. "чыгыр". У Гуджеджиани кстати сван. "чыгир" (срав. Бызынгы > сван. Бызынги). Хотя этимология "чыгыр" отдельный и долгий разговор. Единственное обычно КБ /ч/ в сван. переход в /дж/. Здесь этого нет. То ли это исключние, то ли я просто ошибаюсь))
Тибаренкак вы думаете, нижнебальское
ბანთა - курносый имеет какую то связь с карач. (диал.)
мантыкъ - курносый? Тюрк. этимология вероятно может и не иметься
Цитата: Юнга от августа 19, 2015, 20:13
займ из карач. "чыгыр"
Это разве не осетинское слово?
Цитата: ivanovgoga от августа 19, 2015, 20:15
Цитата: Юнга от августа 19, 2015, 20:13
займ из карач. "чыгыр"
Это разве не осетинское слово?
по Абаеву неизвестно какое слово, этимологию он не выводит. Оно есть и в КБ и в осетинском. Созвучные, а по Абаеву однокоренные, слова для обозначения различных кожных болезней есть и в ряде других языков. Карач. лингвист выводит чыгъыр - лишай из чыкъ/чиг - кожная болезнь. В форме чыгъыр и в значении "лишай стригуший" есть в крымско-татарском (если верить интернету).
А это не от картвельского чагхара - седой ?
Мегрельское че-белый , гхери-волос, стебель
Цитата: Юнга от августа 19, 2015, 20:13
как вы думаете, нижнебальское ბანთა - курносый имеет какую то связь с карач. (диал.) мантыкъ - курносый? Тюрк. этимология вероятно может и не иметься
Да, вероятно.
Цитата: ivanovgoga от августа 19, 2015, 20:36
А это не от картвельского чагхара - седой ?
Мегрельское че-белый , гхери-волос, стебель
Там же обычный взрывной /г/ (გ) -ჭი
გირ.
Цитата: ivanovgoga от августа 19, 2015, 20:36
А это не от картвельского чагхара - седой ?
Мегрельское че-белый , гхери-волос, стебель
касательно сван. чыгир я конечно не могу сказать на 100%, но в тех значениях где слова вида Ч*Г*Р обозначают кожную болезнь это явно простое (ИМХО) созвучие с мегрельским чегхери (хотя опять таки я не могу ручаться, конечно же).
семантически КБ "чыгыр" тождественно сванскому, "чыгир" у нас означает и лысого и больного паршой. Да и вокализм характерен
ivanovgogaне подскажите, сван. "богир" - "оспа" имеет этимологию?
Цитата: Tibaren от августа 19, 2015, 20:40
Цитата: Юнга от августа 19, 2015, 20:13
как вы думаете, нижнебальское ბანთა - курносый имеет какую то связь с карач. (диал.) мантыкъ - курносый? Тюрк. этимология вероятно может и не иметься
Да, вероятно.
направление заимствования не возьметесь утверждать?
в тюрк. когнатов так сходу не найду: разве что кумык. "пантюк"
Цитата: Юнга от августа 19, 2015, 20:44
ivanovgoga
не подскажите, сван. "богир" - "оспа" имеет этимологию?
Я не знаю, если только Тибарен подскажет
В грузинском оспа это ყვავილი квавили - "цветок".
Цитата: Юнга от августа 19, 2015, 20:48
направление заимствования не возьметесь утверждать?
в тюрк. когнатов так сходу не найду: разве что кумык. "пантюк"
Нет, не возьмусь. Кумыкская форма интересна, она скорее указывает на тюркский источник...
Цитата: ivanovgoga от августа 19, 2015, 20:51
Цитата: Юнга от августа 19, 2015, 20:44
ivanovgoga
не подскажите, сван. "богир" - "оспа" имеет этимологию?
Я не знаю, если только Тибарен подскажет
Если в богир налицо суффикс -ир, то, возможно, этимологически связано с др.-груз. бог-ани "зерно, изъеденное червями".
Цитата: Tibaren от августа 19, 2015, 20:59
Цитата: Юнга от августа 19, 2015, 20:48
направление заимствования не возьметесь утверждать?
в тюрк. когнатов так сходу не найду: разве что кумык. "пантюк"
Нет, не возьмусь. Кумыкская форма интересна, она скорее указывает на тюркский источник...
спасибо! будем думать)
Цитата: Tibaren от августа 19, 2015, 21:02
Цитата: ivanovgoga от августа 19, 2015, 20:51Цитата: Юнга от августа 19, 2015, 20:44ivanovgoga
не подскажите, сван. "богир" - "оспа" имеет этимологию?
Я не знаю, если только Тибарен подскажет
Если в богир налицо суффикс -ир, то, возможно, этимологически связано с др.-груз. бог-ани "зерно, изъеденное червями".
Вроде нашел
ЦитироватьProto-Kartvelian: *bug-
Russian meaning: сыпь
English meaning: rash
Georgian: bug-r-
Svan: bugw-ir
А бога, богири в мегрельском и грузинском это висячий мост, либо бревно через ручей
Цитата: ivanovgoga от августа 20, 2015, 08:20
Вроде нашел
Proto-Kartvelian: *bug-
Да, действительно. "bogir" - нижнебальская форма, возникшая из промежуточной *bogw-ir (по Фенриху).
Маргинальные этимологии --> *Адыгские этимологии. Опус № 100501 (http://lingvoforum.net/index.php/topic,78738.0.html#top)
Тибарен, хотел бы услышать ваше мнение, был бы вам очень благодарен.
В сванском языке наблюдается аффрикатизация кб /ч/ > сван. /дж/: Чегем (топон.) > Джегем.
Там же наблюдается, по В. Абаеву, переход осет. "цоканья" в "чоканье", хотя и с немаленьким числом исключений. Например: ос. cirt > сван. čirt.
Выше я говорил что по признаку именно вокализма сван. чыгир (чигир) явно ближке к КБ чыгыр, чем к осет. цæгæр. Комплекс гласных КБ /*ы*ы/ > сван. /*ы*и/: топ. Бызынгы > Бызынги, кешене > кешени. Замыкающая /ы/ в сван. довольно часто > /и/.
В словарь Нижерадзе сван. плешь, лысый - ჭეგრარ. Начальный ჭ , какого характера этот звук? Это /ч`/? По типу русск. ячмень > сван. ч`мен? И главное, на ваш взгляд указывает ли начальное /ч`/ на осет. /ц/ или в большей мере на КБ /ч/?
Цитата: Юнга от августа 23, 2015, 14:19
В сванском языке наблюдается аффрикатизация кб /ч/ > сван. /дж/: Чегем (топон.) > Джегем.
Дело в том, что аффрикатизация в сванском носит диалектный, фонологически не обyсловленный характер. Например, в.-бальск.
му-чIоьд "грудь" vs. нижнебальск.
мы-кIаьрд.
в нижнебальском эллинизм)?
Цитата: Таму от августа 23, 2015, 16:57
в нижнебальском эллинизм)?
Да бог его знает...
Цитата: Tibaren от августа 16, 2015, 10:19
Цитата: Юнга от августа 15, 2015, 23:39
господа! не подскажите этимологию сван. топ. Чубери (Чвибери)?
Корень чIуб-/чIвиб- в бальских диалектах - "выделяться на снегу".
Нет. Чвиб - топь,болото .
Цитата: mjora от августа 24, 2015, 22:58
Нет. Чвиб - топь,болото .
Словарь Калдани с вами не согласен...
Цитата: Tibaren от августа 25, 2015, 19:38
Цитата: mjora от августа 24, 2015, 22:58
Нет. Чвиб - топь,болото .
Словарь Калдани с вами не согласен...
К сожалению словарь сейчас мне недоступен и точного произношения я не знаю. Посмотрите похожие формы в словаре. А этимологию я прочитал еще до того как мне был известен Кадани и Титус)
См.груз. Чаоби
Цитата: Tibaren от августа 23, 2015, 16:00
Цитата: Юнга от августа 23, 2015, 14:19
В сванском языке наблюдается аффрикатизация кб /ч/ > сван. /дж/: Чегем (топон.) > Джегем.
Дело в том, что аффрикатизация в сванском носит диалектный, фонологически не обyсловленный характер. Например, в.-бальск. му-чIӧд "сердце" vs. нижнебальск. мы-кIаьрд.
Т.е. в данном случае сван. ч' не указывает на первичную согласную в заимствованном слове?
Цитата: Юнга от августа 26, 2015, 00:31
Цитата: Tibaren от августа 23, 2015, 16:00
Цитата: Юнга от августа 23, 2015, 14:19
В сванском языке наблюдается аффрикатизация кб /ч/ > сван. /дж/: Чегем (топон.) > Джегем.
Дело в том, что аффрикатизация в сванском носит диалектный, фонологически не обyсловленный характер. Например, в.-бальск. му-чIӧд "сердце" vs. нижнебальск. мы-кIаьрд.
Т.е. в данном случае сван. ч' не указывает на первичную согласную в заимствованном слове?
Да, верно.
Цитата: mjora от августа 25, 2015, 21:31
К сожалению словарь сейчас мне недоступен и точного произношения я не знаю. Посмотрите похожие формы в словаре. А этимологию я прочитал еще до того как мне был известен Кадани и Титус)
См.груз. Чаоби
Я думаю, что это другой корень. Грузинскому чIаоби в бальских диалектах соответствуют формы чIвӣб, чIиб, чIкъиб, чIкъеб.
Цитата: mjora от августа 24, 2015, 22:58
Цитата: Tibaren от августа 16, 2015, 10:19
Цитата: Юнга от августа 15, 2015, 23:39
господа! не подскажите этимологию сван. топ. Чубери (Чвибери)?
Корень чIуб-/чIвиб- в бальских диалектах - "выделяться на снегу".
Нет. Чвиб - топь,болото .
в аварском чапи"подтаивание снега" от чапизе"подтаять"
Цитата: murad-30ing от сентября 4, 2015, 00:44
в аварском чапи"подтаивание снега" от чапизе"подтаять"
В сванском первый звук - глоттализованная аффриката. Это ни о чём не говорит? А так да, аварское слово напоминает эскимосское сяпыхнақ "процесс замораживания-размораживания"...
Цитата: murad-30ing от сентября 4, 2015, 00:44
в аварском чапи"подтаивание снега" от чапизе"подтаять"
нужна какая-то регулярность фонетических соответствий, а у вас всё какое-то несистемное.
так можно легко показать, что все языки родствены аварскому или любому другому! ::)
Концепции Dada --> *Нерегулярность соответствий как основа компаративис (http://lingvoforum.net/index.php/topic,78971.0.html)
можно ли узнать значение слова Ушба в сванском?
Название горы связывают с шуб/швиб "копьё".
Это еще откуда ?)
У - в начале слова может означать отрицание.
Есть много версий перевода в т.ч. даже тюркская)
Мне кажется правдивой "Сырая" -Уджба. Правда не знаю насколько вероятен или приемлим подобный переход ш-дж.
Цитата: mjora от сентября 28, 2015, 23:40
Это еще откуда ?)
У - в начале слова может означать отрицание.
Есть много версий перевода в т.ч. даже тюркская)
Мне кажется правдивой "Сырая" -Уджба. Правда не знаю насколько вероятен или приемлим подобный переход ш-дж.
Это из "Географические названия мира. Топонимический словарь. М., 1998".
Префикс у- также может означать превосходную степень и подобие.
Тюркская версия, помимо указанных трудностей в соответствии ш ~ дж и утратой конечного -ш, непрадободобна ещё и с точки зрения орографии, т.к. вершина Малая Ушба расположена в стороне от основного массива Ушбы, в другом отроге, и никак не может восприниматься как единое целое с двурогой вершиной. :) По такой логике балкарцы должны были учесть все близрасположенные пики (Шхельда, Чатын, Мазери, Гульба и т.д.) количеством овер 1000 и назвать этот массив типа Минги-баши...
Цитата: mjora от сентября 28, 2015, 23:40
Мне кажется правдивой "Сырая" -Уджба.
:) В смысле "неварёная"?
"Патаму что у вас не умеют гатовить дольма!" (с)
балкарский вариант с тремя вершинами просто анекдотичен, ни с какой точки трех вершин там не наблюдается..и вообще когда в Балкарии стали говорить на тюркском?
кстати с большой части территории Сванетии, Ушба видна и воспринимается как одна южная вершина..я как то долго уговаривал одного свана поверить мне, что их две....
по всему интернету еще фигурирует какая то нелепая версия о "шабаше ведьм"
В топонимическом словаре грузинской версии вообще не упомНуто копье.
К тому же это слово грузинское а не сванское.
По такому принципу и Сванети можно перевести из "Са-ванэ-ти" т.е. "Обиталище".
В лазском сырой "Угубу" тоже буквально неваренный.
Думаю надо сванские этимологии рассматривать а не грузинские.
В других версиях гору переводят как
Ушба — со сванского
"уш" — беда, несчастье; "ба" — гора. «Гора, приносящая несчастье». С карачаево-балкарского языка
"юч" — три; "баш" — вершина, верх, голова. «Гора с тремя вершинами
Цитата: mjora от сентября 29, 2015, 13:20
К тому же это слово грузинское а не сванское.
И что? В сванском полно грузинизмов. В словарях зафиксированы формы шуб/швиб.
ЦитироватьУшба — со сванского
"уш" — беда, несчастье; "ба" — гора. «Гора, приносящая несчастье».
Такие слова есть в сванском?
В грузинской научной литературе наиболее распространенной является версия перевода Ушба как "Страшная гора,несчастная гора". Нигде не втречалась мне версия с копьем . К сожалению сванские названия нам известны по грузинской транскрипции и некоторые из них могут в оригинале произноситься немного иначе. Например с. Ушгули звучит как - უყუშგულ ("Изнанка,наизнанку).
так все таки, каковы основания переводить как несчастная, страшная гора?...в сванско грузинском словаре я не нашел ни слова Уш как несчастье ни слова ба как гора....и ни в одном названии гор и вершин Сванетии пресловутого "ба" тоже не нашел..
Ушгули перводимое как наизнанку вполне правдоподобно..
"несчастная", "страшная" гора, сборище ведьм, в мегрельской мифологии гора Табакони, ტაბაკონი, расположенная на Эгрисском хребте..
Цитата: mjora от сентября 29, 2015, 23:08
В грузинской научной литературе наиболее распространенной является версия перевода Ушба как "Страшная гора,несчастная гора".
:) В грузинских научных словарях приводятся сванские слова "уш" и "ба" в этих значениях?
ЦитироватьК сожалению сванские названия нам известны по грузинской транскрипции и некоторые из них могут в оригинале произноситься немного иначе. Например с. Ушгули звучит как - უყუშგულ ("Изнанка,наизнанку).
Верхнебальский (по Топурия-Калдани): ušgul «обратный, напротив»
Лашхский (по Топурия-Калдани): uq̇wšgul «id.»
Верхнебальский (по Гуджеджиани-Палмайтис): ušgul 'back-to-front', 'in the wrong direction'
Лашхский (по Дондуа): Ušgul (топоним), ušgwlar «ушгульцы»
Цитата: chem от сентября 30, 2015, 05:24
и ни в одном названии гор и вершин Сванетии пресловутого "ба" тоже не нашел..
Вершина и перевал Гульба (ледник Гуль) в отроге ГКХ недалеко от Сев. Ушбы. Но это официальное русскоязычное название в альпинизме и в горном туризме. Как они называются по-свански, я не в курсе.
Цитата: Tibaren от сентября 30, 2015, 10:27
Вершина и перевал Гульба (ледник Гуль) в отроге ГКХ недалеко от Сев. Ушбы. Но это официальное русскоязычное название в альпинизме и в горном туризме. Как они называются по-свански, я не в курсе.
Цитироватьმარშრუტის დეტალური აღწერა
მარშრუტი იწყება ბეჩო-მაზერის საავტომობილო გზაზე სოფელ ბაგვდანარში ასახვევთან მდებარე მარკირებულ ქვასთან. მარშრუტის დასაწყისში მოჩანს ,, მაზერის პიკი", სამარხილე გზა კი სიმაღლისაკენ მიემართება. გზად იშლება მშვენიერი პეიზაჟები, საძოვრები და ხშირი ტყე. 2 საათის შემდეგ ნასოფლარი ,, გული" გვეგებება, რომელშიც სახლებისა და კოშკების ნანგრევებია შემორჩენილი. აქვე არის ,, გული"-ს გაბრიელ მთავარანგელოზის სასწაულმოქმედი ეკლესია (IX_Xს). ეს ადგილი ზღვის დონიდან 1800 მერტია.
საათნახევრიანი შესვენების შემდეგ ზღვის დონიდან 2500 მეტრ სიმაღლეზე ადიხართ, სადაც ხის პატარა კარვების, მწყემსებისა და მწველავების საზაფხულო სადგომი. ( აქ შიძლება ეკოლოგიურად სუფთა პროდუქტის მიღება: რძე, მაწონი, კარაქი, ყველი --შესაბამისი ანაზღაურებით ).
გზის გაგრძელებისას გამოჩნდება მწვერვალები: ,, უშბა" (4700 მეტრი); მწვერვალი ,, გულბა" ( 3800 მეტრი); ხელისგულივით მოჩანს სვანეთის ქედი, მწვერვალი ,, ლაილა" (4100 მეტრი). მოძრაობა საცალფეხო ბილიკით გრძელდება უშბის მიმართულებით ზღვის დონიდან 2700 მეტრზე, ბილიკი იყოფა ორად. აქ გვხვდება სამარკირე ბოძი წარწერით ,,MESTIA ,,. 100 მეტრის მოშორებით ჩამოშლილი მთის რელიეფი კეტავს ბილიკს. აქვე არის მიმართულების მაჩვენებელი მარკირებული ბოძი, რომელიც მიგიყვანთ გულის უღელტეხილის მიმდებერე ქედზე, ქედიდან ხელმარჯვნივ ჩაყვებით ყველაზე დადაბლებულ ადგილამდე. გულის უღელტეხლი ზღვის დონიდან 2850 მეტრზეა. აქედან ხელმარჯვნივ ჩანს სოფელი ბეჩო, ხელმარცხნივ კი ლენჯერი, სვანეთის ქედი და კავკასიონის ცენტრალური ქედის მწვერვალები : მაზერი, უშბა, თეთნულდი, შხარა, გესტოლდა, კტინი, რუსთაველის პიკი, აილამა და სხვა.
http://teashukvani.blogspot.com/
Да, я и забыл, там ещё селение Гуль. :donno: Но опять-таки, это в грузинской передаче...
Кстати, в тексте, наверное, очепятка: вершина გესტოლდა в рус.-язычной литературе называется Гестола, в груз. вики пишут გისტოლა.
и тем не менее..можно ли "Ба" интерпретировать как вершину в сванском? возможно это перенятый тюркизм как и "баба" в смысле дед, старший...
Ушгул или Укушгул ( უყუშგულ) действительно переводится как наизнанку...Уш видимо означает отрицание, противоположное--противоположное сердцевине ( гул, гули) , так и в грузинском собственно укугма,
возможно этому придавать и негативный в общем смысл , тогда Уш Ба может быть несчастной горой..
тогда Гул ба внутренняя гора, ибо находится далеко выдвинутой от главного хребта внутрь Сванетии между главным кавказским и эгрисским хребтами
Цитата: chem от сентября 30, 2015, 11:22
возможно это перенятый тюркизм как и "баба" в смысле дед, старший...
Баба это не тюркизм в картвельских.
Цитата: chem от сентября 30, 2015, 11:22
и тем не менее..можно ли "Ба" интерпретировать как вершину в сванском? возможно это перенятый тюркизм
Какое тюркское слово послужило источником?
ЦитироватьУшгул или Укушгул ( უყუშგულ) действительно переводится как наизнанку...
"наизнанку", "напротив", "обратно (-ый)"
ЦитироватьУш видимо означает отрицание, противоположное
В сванском нет морфемы /уш/. Для выражения отрицания служит префикс /у-/.
В в сван это [v] или [w]?
Цитата: chem от сентября 30, 2015, 11:26
Гул ба внутренняя гора
;DЧолурский диалект:
гȳл - "
гул лавин"
Цитата: Karakurt от сентября 30, 2015, 11:37
В в сван это [v] или [w]?
[w], в сванском нет фонемы /v/.
Тогда это потерянные казахские суаны.
Цитата: Karakurt от сентября 30, 2015, 11:44
Тогда это потерянные казахские суаны.
И когда же сваны покинули свой родной Казахстан? :)
Загадка.
Цитата: ivanovgoga от сентября 30, 2015, 11:45
Цитата: Karakurt от сентября 30, 2015, 11:44
Тогда это потерянные казахские суаны.
И когда же сваны покинули свой родной Казахстан? :)
Цитата: Karakurt от сентября 30, 2015, 11:56
Загадка.
Отгадка проста: и те, и другие родом из Сев. Америки, потомки индейцев шауни/шони (алгонкин. шауан).
[pseudoscience] Этимология а-ля Метадоговор. УШБА < шумер. "часть тела морского животного" (uš "penis", ba "marine animal") [/pseudoscience]
Цитата: ivanovgoga от сентября 30, 2015, 11:29
Цитата: chem от сентября 30, 2015, 11:22
возможно это перенятый тюркизм как и "баба" в смысле дед, старший...
Баба это не тюркизм в картвельских.
хорошо, оставим тюрков..можно ли БА интерпретировать как вершину в картвельском, сванском?
Цитата: chem от сентября 30, 2015, 12:39
можно ли БА интерпретировать как вершину в картвельском, сванском?
Такого корня в картвельских нет.
Цитата: Tibaren от сентября 30, 2015, 12:50
Цитата: chem от сентября 30, 2015, 12:39можно ли БА интерпретировать как вершину в картвельском, сванском?
Такого корня в картвельских нет.
В смысле? Нет как "вершина" или нет в принципе ?
Нет в значении "гора, вершина".
А, ну да.
итак Ушба не делится на УШ и БА в смысле несчастья и вершины в сванском..
у нее нет третьей вершины в балкарском варианте..
остается ШУБИ копье самая правдоподобная версия..
А "У" вначале слова что означает если остальное копье?)
Цитата: mjora от сентября 30, 2015, 21:17
А "У" вначале слова что означает если остальное копье?)
Возможно, префикс, выражающий подобие, сравнение, как, напр., в u-d-il "сестра", u-šxw-ār "друг друга", u-γwn-a "локоть" и т.д.
Но наблюдается ли это явление в заимствованиях ?
Да ,насчет заимствований . Мне кажется "медведь" и "мышь" в сванском имеют грузинские и занские корни.
Да-шдв
Шду-гв
ведь если зенское "Ту-(н)ти" дает в сванском "Да-шдв" то почему "Ту-гу"дает "Шду-гв"?
Цитата: mjora от октября 1, 2015, 10:51
Но наблюдается ли это явление в заимствованиях ?
Почему нет? Присоединение собственных аффиксов к заимствованным основам при словообразовании - рядовое явление.
Ср. lä-ḳtil-ār «добро» < груз. ḳetil-i «добрый»; xo-nʒwr-a «дороже, более дорогой» < груз. ʒvir-i «дорогой» и т.д.
Цитата: mjora от октября 1, 2015, 10:51
Мне кажется "медведь" и "мышь" в сванском имеют грузинские и занские корни.
Да-шдв
Шду-гв
Нет, это исконные слова, сохраняющие картвельское "s-mobile".
1. Замствования с приставкой У в студию.
2. Что такое s-mobile?
Цитата: mjora от октября 1, 2015, 20:46
Замствования с приставкой У в студию.
Напр., u-pr-il "цвет" (< гр. peri), u-mxdom "случай" (< гр. moxdoma)
ЦитироватьЧто такое s-mobile?
Это термин из индоевропеистики. В картвельских налицо его аналог.
https://ru.wikipedia.org/wiki/S-mobile
Т.е. в современном сванском есть заимствование "копье" "швиб" а мы должны верить что ушба происходит от "швиб"?)
Извините но очень нескладно.
Понятно. Но s-mobile не интересен мне.
При груз. ДА-тви мы имеем св.ДА-шдв
Но при груз. ТА-гви - сван.(Ш)ДУ-гв что явно сближает с занской версией.
Ведь например в слове "Липа" все закономерно:
Ца-цхви(груз.)
Ду-цху(зан.)
Зе-сх (сван.)
Цитата: mjora от октября 1, 2015, 22:26
Т.е. в современном сванском есть заимствование "копье" "швиб"
а мы должны верить что ушба происходит от "швиб"?)
Почему вы отбросили вторую сванскую форму - "шуб"? Коаффиксальное образование с редукцией корневого гласного, как в u-γwn-a "локоть".
Цитата: mjora от октября 1, 2015, 22:34
При груз. ДА-тви мы имеем св.ДА-шдв
Но при груз. ТА-гви - сван.(Ш)ДУ-гв что явно сближает с занской версией.
Посмотрите эти словарные статьи в ЭСКЯ Климова, там разъяснены все фонетические переходы.
1.Вы имеете ввиду что "ушвиб" это исконно сванская форма в отличии от швиб/шуб?
2. В этой книге довольно расплывчвтое объяснение.
В начале слова не должен стоять занский -ту(шду) .
Цитата: mjora от октября 2, 2015, 00:53
1.Вы имеете ввиду что "ушвиб" это исконно сванская форма в отличии от швиб/шуб?
Заимствованное слово "шуб", оформленное исконным сванским коаффиксом. у-шуб-а > у-шб-а.
ЦитироватьВ этой книге довольно расплывчвтое объяснение.
В начале слова не должен стоять занский -ту(шду) .
А в занских нет комплекса /шд/, и при заимствованиях в сванский не происходит наращивание /ш-/.
А разве в мегрельском шуби это копье?
შუბ-ი (შუბის) სატეხის მსგავსი იარაღია, -- ხმარობენ ხის ამოსატეხად я так понимаю, что это што-та вроде стамески.
Цитата: ivanovgoga от октября 2, 2015, 09:49
А разве в мегрельском шуби это копье?
Мы про сванский.
Я про заимствование Шуб. Если это из грузинского, то это скорее всего довольно позднее (средневековое), вряд ли он использовалось раньше, чем появилось название Ушбы.
А копье в мегрельском ლაბაშა, а рогатина ბორზალი
Цитата: ivanovgoga от октября 2, 2015, 10:51
Я про заимствование Шуб. Если это из грузинского, то это скорее всего довольно позднее (средневековое)
Почему ты так решил? :) Копья с наконечниками известны ещё с времён среднего палеолита...
Цитата: Tibaren от октября 2, 2015, 11:05
Цитата: ivanovgoga от октября 2, 2015, 10:51Я про заимствование Шуб. Если это из грузинского, то это скорее всего довольно позднее (средневековое)
Почему ты так решил?
Да как бы сванам было логичней тогда мегрельское слово заимствовать, ведь до арабского вторжения почти вся современная Имерети (до Шорапани) это была территория Эгров.
Сложно сказать насчёт логики, ведь те же мегрелы заимствовали "лабаша" из абхазского, а борзали в значении "железное копьё, стрела" (сл. Кипшидзе) из грузинского...
Да, и когда сваны поселились у подножия Ушбы?
Цитата: Tibaren от октября 2, 2015, 11:29
Сложно сказать насчёт логики, ведь те же мегрелы заимствовали "лабаша" из абхазского, а борзали в значении "железное копьё, стрела" (сл. Кипшидзе) из грузинского...
Да, и когда сваны поселились у подножия Ушбы?
У меня сейчас нет под боком словаря Кипшидзе, но вот у Каджая ბორზალ-ი (ბორზალ/რს) ბოძალი,
ორწვერა ისარი; შუბი - рогатина.
а вот лабаша не турецкое ли? очень уж "баш"-а на турецкий вариант смахивает.
Цитата: ivanovgoga от октября 2, 2015, 11:41
У меня сейчас нет под боком словаря Кипшидзе
Вот скрин.
Цитата: ivanovgoga от октября 2, 2015, 11:41
а вот лабаша не турецкое ли? очень уж "баш"-а на турецкий вариант смахивает.
Нет, это видно из абхазских форм (словарь Генко) и абазинского лаба "палка, посох".
спасибо
Цитата: Tibaren от октября 2, 2015, 09:28
Цитата: mjora от октября 2, 2015, 00:53
1.Вы имеете ввиду что "ушвиб" это исконно сванская форма в отличии от швиб/шуб?
Заимствованное слово "шуб", оформленное исконным сванским коаффиксом. у-шуб-а > у-шб-а.
ЦитироватьВ этой книге довольно расплывчвтое объяснение.
В начале слова не должен стоять занский -ту(шду) .
А в занских нет комплекса /шд/, и при заимствованиях в сванский не происходит наращивание /ш-/.
так в сванском нет наращивания и Шуби будет Шуб.
Откуда взяться наращиванию в географическом объекте ?
Мышь должна была бы звучать примерно - Шда-гв.
Цитата: mjora от октября 2, 2015, 20:50
так в сванском нет наращивания и Шуби будет Шуб.
Может, я не так понял, я говорил о невероятности заимствования сванского шдугв "мышь" из занского м-туг- с наращением /ш/ перед /т/.
ЦитироватьМышь должна была бы звучать примерно - Шда-гв.
ПК *(ś)tagw- закономерно даёт промежуточную занскую форму *togw-; корневой гласный переходит в /-u-/под влиянием конечного лабиального /-w/ (дистантная ассимиляция), который выпадает. В конечном итоге наращивается вторичный /m-/ в анлауте.
В сванском ассимиляция */-a-/ > /-u-/ происходит под влиянием комплекса велярный+лабиальный /-gw/, который при этом сохраняется.
Исходная занская форма - Туг а не М-туг
так как в груз. версии нет М впереди слова.
Сванская форма вполне может быть заимствована из занского.
Впрочем как и Медведь из грузинского.
Пример с ласточкой:
Шдавал . передача груз.Толия (Чайка).В свою очередь само слово Толиа образовано либо от Глаз либо Снег(Товли).
Помогите отыскать сванские корни этого слова.
Цитата: mjora от октября 3, 2015, 12:56
Исходная занская форма - Туг а не М-туг
Я про это и говорил.
ЦитироватьСванская форма вполне может быть заимствована из занского.
Сванские словари на букву "თ" говорят об обратном, о сохранении исходного звука в заимствованиях.
ЦитироватьПример с ласточкой:
---
Помогите отыскать сванские корни этого слова.
См. Фенрих 2007.
не дает покоя сванское "улуц" (по А.Н. Грену) - "всякая еда", "доля", зароботок.
очень по смыслу похоже на КБ "юлющ" - доля, часть (многозначительное слово). Скорее всего созвучие. Врядли у Ю > У и Щ > ~Ц. Сванская этимология есть для слова?
Тут ещё может быть неточная передача Греном этого слова. В любом случае, фонетические переходы, указанные вами, невероятны. Явная этимология не проглядывается.
Цитата: Юнга от октября 20, 2015, 22:46
не дает покоя сванское "улуц" (по А.Н. Грену) - "всякая еда", "доля", зароботок.
Скорее всего это искаженное "ულუფა" (улуп'а)-налог, доля, паёк, которое вроде как заимствование из монгольского.
Да, вероятно Грен был не точен. У Марра 'улупа'. Получается грузинизм в сванском
Цитата: ivanovgoga от октября 21, 2015, 08:17
Скорее всего это искаженное "ულუფა" (улуп'а)-налог, доля, паёк, которое вроде как заимствование из монгольского.
По Чубинашвили, из персидского. Схожие термины есть в сев.кавказских (абх. ауылафа, чеч., дарг. алапа), которые через тюркское посредство происходят из арабо-персидского ulufe "жалование".
Цитата: Tibaren от октября 21, 2015, 13:17
Цитата: ivanovgoga от октября 21, 2015, 08:17паёк, которое вроде как заимствование из монгольского.
По Чубинашвили, из персидского
лень было с утра за словарем лезть :-[
Цитата: ivanovgoga от октября 21, 2015, 13:38
лень было с утра за словарем лезть :-[
:)Наши люди в булочную на такси с утра за словарём не лазиют! :UU:
:UU:
привлекло внимание сван. "джавр" - "хандра". Хотел узнать, нет ли на ваш взгляд связи с Кб "джауур" - "царапина"?
Цитата: Юнга от октября 31, 2015, 18:21
привлекло внимание сван. "джавр" - "хандра". Хотел узнать, нет ли на ваш взгляд связи с Кб "джауур" - "царапина"?
джавр < груз. джаври, джабри 1) злость; 2) печаль (по Чубинашвили, из персидского).
Цитата: Tibaren от октября 31, 2015, 18:33
Цитата: Юнга от октября 31, 2015, 18:21
привлекло внимание сван. "джавр" - "хандра". Хотел узнать, нет ли на ваш взгляд связи с Кб "джауур" - "царапина"?
джавр < груз. джаври, джабри 1) злость; 2) печаль (по Чубинашвили, из персидского).
спасибо! как всегда выручаете!)
Тибарен, не могли бы вы подсказать? Груз. "гъ" (ღ) может перейти в сванском в ჯ (/дж/ = как в англ. joke)?
как я понимаю груз. лоток ღარი > сван. "джар" блюдо (плоская посуда) или возможно из КБ "чара", где в начале, ч > дж?
Цитата: Юнга от ноября 1, 2015, 20:37
Тибарен, не могли бы вы подсказать? Груз. "гъ" (ღ) может перейти в сванском в ჯ (/дж/ = как в англ. joke)?
как я понимаю груз. лоток ღარი > сван. "джар" блюдо (плоская посуда) или возможно из КБ "чара", где в начале, ч > дж?
Нет, переход /гъ/ в /дж/ в картвельских невозможен. Грузинскому гъари "жёлоб, канал, борозда" соответствует сванское гъаьр. Поэтому вероятна КБ версия.
Цитата: Tibaren от ноября 1, 2015, 21:12
сван. "джар" блюдо (плоская посуда)
А может из абджар (доспех, щит)? :-\
А в мегрельском нет слова 'джар' / 'гъар' (или т.п.) с похоже семантикой?
В мегрельском джари это "месть", "затаенная обида", "действие вопреки, на зло", "войско", "сборище"
Фарсизм вроде. В тюрк. языках 'чериу' - то же.
А ничего похоже в значении лоханки, плоского блюда и т.п. не прослеживается?))
Интересный словарь кстати вышел:
https://www.tsu.ge/en/government/administration/departments/pr/information/ScQcdWczsPGpUfsqk/?p=5
Ни у кого нет?)) такое ощущение, кстати что в Грузии свято чтут копирайт, электронных изданий из Грузии почти не найти((
Цитата: Юнга от ноября 2, 2015, 19:37
Фарсизм вроде. В тюрк. языках 'чериу' - то же.
Вроде.
Цитата: Юнга от ноября 2, 2015, 18:46
А в мегрельском нет слова 'джар' / 'гъар' (или т.п.) с похоже семантикой?
"гъар" здесь никак не подходит. :) Если считать корзину разновидностью посуды, то м.б. имеретинское диал. джарабела "вид корзины" :what:
Цитата: Юнга от ноября 2, 2015, 19:37
https://www.tsu.ge/en/government/administration/departments/pr/information/ScQcdWczsPGpUfsqk/?p=5
Ни у кого нет?)) такое ощущение, кстати что в Грузии свято чтут копирайт, электронных изданий из Грузии почти не найти((
:-\Задал вопрос знакомым из ТГУ.
Сван. "джар" скорее всего из балкарского.
Книг в электронном формате на грузинском языке общедоступных читателям крайне мало...
Пожалуй единственный ресурс это парламентская библиотека да и то там в pdf формате лишь каждая 20-я книга из каталога.
Есть еще немецкие и американские библиотеки где грузинские книги оцифрованы и доступны. Но эти издания либо еще советских времен или даже дореволюционные.
Цитата: Tibaren от ноября 2, 2015, 20:31
:-\Задал вопрос знакомым из ТГУ.
Мда... Пишут, что эл. версии в свободном доступе нет, работа в рамках гранта, мол, ещё не выполнена... :) Попробуют раздобыть через "заднее крыльцо".
(http://dg55.mycdn.me/image?t=3&bid=559090123427&id=559090123427&plc=WEB&tkn=*fe0Ruok7ETfFCEmIlWqZ4gjMG1g)
уважаемые, грузины!))
понимаю, что качество полный ахтунг((
кажется из статьи Робакидзе, Сванетия в прошлом. Вроде бы как написано что Хергиане с Верхней Кубани, Теберды? и что у сванов - усурмане = карачаевцы? никто бы не смог соорентировать спереводом?))
Вроде как перевод:
"По одной из версий(Местиа, Ланчвали, вспоминают Мамурза Нигуриани и Гиерг Маргиани) Хергиани пришли с территории современного карачая,которую предание называет - "усурман", где берут начало реки Кубань и Теберда.По непонятним причинам четыре брата: Хергиан, Чхвимиан, Маргвелиан(имя четвертого брата неизвестно)пришли и нашли укрытие в сванети.Маршрут, по которому пришли братья в сванети, предание вспоминает - Карачая, Баксана, Чегема и Кашг. По преданию, жителей Бахсана и Чегема составляли "осетины"(Балкарцы), а жителей Карачая -"татары"(татарамы в Грузии часто называют всех мусульман). Это польно соответствует ту этническую номенклатуру, которая сейчась используется в сванети - карачаевцы(татары."Лично я не слышал, что сваны так называли карачаевцев") и балкарцы(савиар-осетины), а по имени "Qашг"(мн.ч. Qашгæр) сваны называют адыгов.
Эти братья поселились в сванети: Чхвимиани в "Чубехеви", Хергиани "Местии, а Маргвелани в селе -"Кала". "
От этих братьев фамилии: Чхвимлиани-Маргвелани-Хергиани.
Род Хергиани делится на три ветви: БеQæй-шер, Шæйtу-шер и Геги-æр.
Цитата: Юнга от ноября 13, 2015, 20:40
уважаемые, грузины!))
понимаю, что качество полный ахтунг((
"Одноклассники
фотография находится на сайте Одноклассники"
:what:
Цитата: Leo от июля 21, 2014, 14:00
Крымская курица ?
Ну да. Я тж сразу про Крым подумал.
В груз. как Крым ? Увулярный ?
Увлярный, q'irimi.
Цитата: Tibaren от ноября 14, 2015, 02:36
Увлярный, q'irimi.
Спасибо, далее все написано. Поспешил я :-[
Пожалуй, соглашусь с мнением, что это калька с КБ.
Не могу согласиться с джар < чара, во1х, куда делась -а, причем ударная, сделав, т.о., 3хслоговое 2хсложным ? Во2х, КБ чара - это ковш, бокал, чара, т.е. ни разу не плоское.
Цитата: Rashid Jawba от ноября 14, 2015, 11:42
Во2х, КБ чара - это ковш, бокал, чара, т.е. ни разу не плоское.
:oБокал?
Цитата: Rashid Jawba от ноября 14, 2015, 11:42
Не могу согласиться с джар < чара, во1х, куда делась -а, причем ударная, сделав, т.о., 3хслоговое 2хсложным ? Во2х, КБ чара - это ковш, бокал, чара, т.е. ни разу не плоское.
С ударным /a/ - да, это дискрепанция. С семантикой проще: сравнивают же рус. чара/чарка с др.-инд. carúṣ "котел" и греч. κέρνος, κέρνον "миска для жертвоприношений".
Цитата: Rashid Jawba от ноября 14, 2015, 11:42
Цитата: Tibaren от ноября 14, 2015, 02:36
Увлярный, q'irimi.
Спасибо, далее все написано. Поспешил я :-[
Пожалуй, соглашусь с мнением, что это калька с КБ.
Не могу согласиться с джар < чара, во1х, куда делась -а, причем ударная, сделав, т.о., 3хслоговое 2хсложным ? Во2х, КБ чара - это ковш, бокал, чара, т.е. ни разу не плоское.
Не могу утверждать про заимствования чара > джар, но:
1. Семантически. В св. джар это и лоханка, в кб. чара это и лоток.
2. Выпадение конечного гласного не столь и редкое явления. То же есть в предполагаемом заимствовании кб. саба > св. сааб. явном джылкъы > джылкъ. Из груз. аджилга > св. аджилг.
Если Абаев прав и св. зынтх не напрямую из кабар, то и в случае кб. зынтхы > св. зынтх.
Не настаиваю на этой версии думаю Тибарен, Ивангога и Мжора лучше скажут.
Цитата: TawLan от ноября 14, 2015, 13:43
Цитата: Rashid Jawba от ноября 14, 2015, 11:42
Во2х, КБ чара - это ковш, бокал, чара, т.е. ни разу не плоское.
:oБокал?
Ага, пивной. Или бузной :o
Цитата: Юнга от ноября 14, 2015, 13:52
2. Выпадение конечного гласного не столь и редкое явления. То же есть в предполагаемом заимствовании кб. саба > св. сааб.
Компенсаторная долгота гласного.
Цитата: Rashid Jawba от ноября 14, 2015, 11:42
джар < чара, во1х, куда делась -а,
:) Сначала подумалось, это что-то чеченское - воIx или вохI...
Цитата: Tibaren от ноября 14, 2015, 14:01
Цитата: Юнга от ноября 14, 2015, 13:52
2. Выпадение конечного гласного не столь и редкое явления. То же есть в предполагаемом заимствовании кб. саба > св. сааб.
Компенсаторная долгота гласного.
Т.е. долгая св. \а\ указывает что в конце слова донора действительно была \а\?
Цитата: Юнга от ноября 14, 2015, 14:04
Т.е. долгая св. \а\ указывает что в конце слова донора действительно была \а\?
Или выпадение гласного в последующем слоге, или выпадение согласного в этом же слоге.
Ну да, это нередкое явление. Обычно есть языки, не приемлющие гласную в ауслауте, но картв. к ним вроде не относятся.
Параллель саба > сааб небезупречна, зынтхы тж.
Но если сван. джылкъ означает табун, аргумент снимаю.
Цитата: Rashid Jawba от ноября 14, 2015, 14:09
Ну да, это нередкое явление. Обычно есть языки, не приемлющие гласную в ауслауте, но картв. к ним вроде не относятся.
Не всё так просто, зависит от конкретного языка, конкретного гласного и предшествующего согласного.
Цитата: Rashid Jawba от ноября 14, 2015, 13:58
Цитата: TawLan от ноября 14, 2015, 13:43
Цитата: Rashid Jawba от ноября 14, 2015, 11:42
Во2х, КБ чара - это ковш, бокал, чара, т.е. ни разу не плоское.
:oБокал?
Ага, пивной. Или бузной :o
Никогда не слышал. Знаю только
чара табакъ, сахан табакъПивной, бузной и т.д., это ж - аякъ, разве есть понятие
чара аякъ? :what:
Цитата: Rashid Jawba от ноября 14, 2015, 14:09
Ну да, это нередкое явление. Обычно есть языки, не приемлющие гласную в ауслауте, но картв. к ним вроде не относятся.
Параллель саба > сааб небезупречна, зынтхы тж.
Но если сван. джылкъ означает табун, аргумент снимаю.
Но надо отметить что джылкъ одна из форм адаптации. По поводу чара > джар поэтому вопрос окончательно не снимаю
Кстати, в лентехском диалекте джара "корыто с питьём для дом. животных".
Цитата: TawLan от ноября 14, 2015, 14:23
Цитата: Rashid Jawba от ноября 14, 2015, 13:58
Цитата: TawLan от ноября 14, 2015, 13:43
Цитата: Rashid Jawba от ноября 14, 2015, 11:42
Во2х, КБ чара - это ковш, бокал, чара, т.е. ни разу не плоское.
:oБокал?
Ага, пивной. Или бузной :o
Никогда не слышал. Знаю только чара табакъ, сахан табакъ
Пивной, бузной и т.д., это ж - аякъ, разве есть понятие чара аякъ? :what:
Пробей, плиз, по др. ТЯ чара/*шара/*йара (?). Так проясним семантику. В КБ, если конкретно, это корыто, лоханка, ковш, даже черпак.
Чую, уши из ИЕ растут, но и там это не плоский поднос (сахан).
Цитата: Tibaren от ноября 14, 2015, 14:41
Кстати, в лентехском диалекте джара "корыто с питьём для дом. животных".
Намного теплее :yes:
Цитата: Rashid Jawba от ноября 14, 2015, 14:46
Пробей, плиз, по др. ТЯ чара/*шара/*йара (?). Так проясним семантику. В КБ, если конкретно, это корыто, лоханка, ковш, даже черпак.
Чую, уши из ИЕ растут, но и там это не плоский поднос (сахан).
ча́ра
...другие пытаются объяснить вост.-слав. слова как заимств. из тюрк. и видят источник в тат., алт., вост.-тюрк. čаrа "большая чаша", монг. čаrа; см. Мелиоранский, ИОРЯС 10, 4, 133 (с колебанием); Бернекер I, 136; Шрадер -- Неринг I, 369. Вост. происхождение монг.-тюрк. слов не является ясным; ср. Рамстедт, KWb. 422.
Цитата: Tibaren от ноября 14, 2015, 14:41
Кстати, в лентехском диалекте джара "корыто с питьём для дом. животных".
Это форма по Калдани? Форма джар
а в др. диалектах вам не встречалась?
Цитата: Юнга от ноября 14, 2015, 14:54
Это форма по Калдани? Форма джара в др. диалектах вам не встречалась?
Это из Липартелиани. В других диалектах не встречалась.
По поводу "лотка")
По Нижерадзе, только заметил, есть форма "гъаар" и "джаар". не знаю как это может говорить об источники заимствования. Гъ > Дж по примерам Калди действительно не находится? а Дж > Гъ возможно?
(http://s018.radikal.ru/i504/1511/29/0b66dfaada2et.jpg) (http://radikal.ru/fp/6a5b002c010f46d3be00beda212aad1b)
Цитата: Tibaren от ноября 14, 2015, 00:40
Цитата: Юнга от ноября 13, 2015, 20:40
уважаемые, грузины!))
понимаю, что качество полный ахтунг((
"Одноклассники
фотография находится на сайте Одноклассники"
:what:
Прошу прощенья))
(http://s020.radikal.ru/i708/1511/1c/8622cf333573t.jpg) (http://radikal.ru/fp/ebec28e358cd419686a6e5f6d7223c53)
Цитата: Юнга от ноября 15, 2015, 22:41
По поводу "лотка")
По Нижерадзе, только заметил, есть форма "гъаар" и "джаар". не знаю как это может говорить об источники заимствования. Гъ > Дж по примерам Калди действительно не находится? а Дж > Гъ возможно?
Ни тот, ни другой переход невозможен ни в одном из картвельских языков.
Цитата: Tibaren от ноября 1, 2015, 21:12
Нет, переход /гъ/ в /дж/ в картвельских невозможен. Грузинскому гъари "жёлоб, канал, борозда" соответствует сванское гъаьр.
Значение "лоток" здесь не в смысле блюда/посуды, а в смысле канавы, жёлоба, по которому течёт вода (http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=config&morpho=0&basename=%5Cdata%5Ckart%5Ckartet&first=1&off=&text_proto=&method_proto=substring&ic_proto=on&text_rusmean=&method_rusmean=substring&ic_rusmean=on&text_meaning=&method_meaning=substring&ic_meaning=on&text_gru=&method_gru=substring&ic_gru=on&text_grmean=&method_grmean=substring&ic_grmean=on&text_egrmean=&method_egrmean=substring&ic_egrmean=on&text_meg=&method_meg=substring&ic_meg=on&text_mgmean=&method_mgmean=substring&ic_mgmean=on&text_emgmean=&method_emgmean=substring&ic_emgmean=on&text_sva=&method_sva=substring&ic_sva=on&text_svmean=&method_svmean=substring&ic_svmean=on&text_esvmean=&method_esvmean=substring&ic_esvmean=on&text_laz=&method_laz=substring&ic_laz=on&text_lzmean=&method_lzmean=substring&ic_lzmean=on&text_elzmean=&method_elzmean=substring&ic_elzmean=on&text_notes=&method_notes=substring&ic_notes=on&text_any=%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D0%B0&method_any=substring&sort=proto&ic_any=on).
Аааа... т.е. лоток в смысле посуды и т.п. в св. это табаг, цичк, джаар; в смысле жёлоба и т.п. это лучвем, коб, гъар?
или не так все таки понял?))
Цитата: Юнга от ноября 15, 2015, 23:07
Аааа... т.е. лоток в смысле посуды и т.п. в св. это табаг, цичк, джаар; в смысле жёлоба и т.п. это лучвем, коб, гъар?
или не так все таки понял?))
Да, всё правильно. У Нижарадзе они все объединены в одной словарной статье.
Цитата: Юнга от ноября 13, 2015, 21:01
"По одной из версий(Местиа, Ланчвали, вспоминают Мамурза Нигуриани и Гиерг Маргиани) Хергиани пришли с территории современного карачая,которую предание называет - "усурман",
Всё это хорошо, но имеет ли основа сванской фамилии Хергиани (сван. Xərgjān) этимологию в КБ? Следует иметь в виду, что в св. фамилии представлена причастная форма хərg-i-.
Вряд ли из КБ ввиду Х-. Ни одна из довольно многочисленных КБ фамилий на Х- не имеет ясной этимологии.
Но не исключено, что ЧЕРЕЗ КБ :donno:
Это ж те Харгиани, потомственные альпинисты ?
А не могли сваны там жить просто так? Обязательно им быть тюрками?
РАССЕЛЕНИЕ СВАНОВ НА СЕВЕРНОМ КАВКАЗЕ ДО XIX ВЕКА 1
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Kavkaz/XVIII/1740-1760/Pok_knjazej_1743/text.phtml
Цитата: Rashid Jawba от ноября 26, 2015, 07:30
Это ж те Харгиани, потомственные альпинисты ?
Х
ергиани, Рашид, эта фамилия известна всем альпинистам - и у нас, и за бугром.
Цитата: ivanovgoga от ноября 26, 2015, 07:51
А не могли сваны там жить просто так? Обязательно им быть тюрками?
Мне тоже так кажется, Гога.
Почему и когда лечхумцы утеряли сванский язык? Из-за сванских фамилий на молгене их кое-кто сванами считает. :-\
Цитата: Nevik Xukxo от ноября 26, 2015, 08:52
Почему и когда лечхумцы утеряли сванский язык
Я думаю, что после арабского вторжения, когда Имерети, Рача, Лечхуми, Гурия были заселены беженцами из восточной грузии.
Цитата: Nevik Xukxo от ноября 26, 2015, 08:52
Почему и когда лечхумцы утеряли сванский язык?
А что тут странного? Лечхумский диалект впитал в себя мегрельские, сванские и осетинские компоненты.
ЦитироватьИз-за сванских фамилий на молгене их кое-кто сванами считает. :-\
А как на молгене определяют "сванистость" фамилий?
Чукчо, кстати, просветите неуча, что такое ANE, CCE и т.п. - я нифига нипанимаю...
Цитата: Tibaren от ноября 26, 2015, 08:59
Чукчо, кстати, просветите неуча, что такое ANE, CCE и т.п. - я нифига нипанимаю...
ANE - это вроде Ancient North Eurasian или типа того, но могу ошибаться, если в таких аббревиатурах есть HG, то это вроде Hunter-Gatherers.
Короче, надо поискать где эти аббревиатуры расшифровываются. А то уже крутят ими в интернете, а народу, значит, гадать чё это такое вообще...
Нашёл ещё гуглением - West European Hunter-Gatherers (WHG), Early European Farmers (EEF)...
Цитата: Tibaren от ноября 26, 2015, 08:59
А как на молгене определяют "сванистость" фамилий?
Fire пишет
ЦитироватьК нижним Сванам в библиографии не относят большинство Лечхумцев так как сегодня они разговаривают на Грузинском а не на Сванских диалектах, но у Лечхумцев Сванские фамилии с окончанием "ани"
Вместе те кто имеют Сванские фамилии их 129000 приблезительно в Грузии
Получается Верхние Сваны только 12% от Сванов
:???
Цитата: Nevik Xukxo от ноября 26, 2015, 09:04
приблЕзительно в Грузии
Автор высказывания весьма блЕзок к маразму.
ЦитироватьУ Сванов пять диалектов Верхнебальский Нижнебальский Чолурский Лентехский Лашхский (шестая ветвь можно сказать более многочистленые Лечхумцы но они не сохранили свой диалект)
Бл...дь. Файр-классификатор самый умный ленгвизд.
Цитата: Nevik Xukxo от ноября 26, 2015, 09:14
Цитата: Tibaren от ноября 26, 2015, 08:59
CCE
чё-то пока не нагуглил. :-\
:)да это от балды, там просто доставляют их термины для непросвещенных.
Ещё один аргумент Файра почему лечхумцы сваны:
ЦитироватьЛечхуми Сванское название, в впереди Сванская приставка "Ле"
:-\
Гурия - это "сердечко" по мегрельски. У половины мегрельские фамилии, но мегрельского никто не знает.
Цитата: Nevik Xukxo от ноября 26, 2015, 17:22
Ещё один аргумент Файра почему лечхумцы сваны:
ЦитироватьЛечхуми Сванское название, в впереди Сванская приставка "Ле"
:-\
Допустим. И что же следует после приставки, тов. Файр не объясняет по-свански?
:??? Тут вот подумал, и решил, что венгерское лечо тоже содержит сванский префикс и славянский корень "чо?!".
Цитата: Tibaren от ноября 26, 2015, 22:59
Допустим. И что же следует после приставки, тов. Файр не объясняет по-свански?
Так Лечхуми не сванское слово? Что вообще означает - есть этимология нормальная?
Цитата: Nevik Xukxo от ноября 26, 2015, 23:02
Так Лечхуми не сванское слово? Что вообще означает - есть этимология нормальная?
Ну, я, например, из доступных мне источников, нигде не вижу сванский корень "чхум". Префикс ле- в окаменелом виде имеется и в мегрельском.
Цитата: ivanovgoga от ноября 26, 2015, 07:51
А не могли сваны там жить просто так? Обязательно им быть тюрками?
Интересный поворот... :???
Разве речь не о културно-языковых займах ?
Кто знает, что означает постфикс -ты/-ти, напр., в Соанти, Сауты ?
Цитата: Tibaren от ноября 26, 2015, 09:19
ЦитироватьУ Сванов пять диалектов Верхнебальский Нижнебальский Чолурский Лентехский Лашхский (шестая ветвь можно сказать более многочистленые Лечхумцы но они не сохранили свой диалект)
Бл...дь.
Можно подробней об этом ?
Цитата: Rashid Jawba от ноября 26, 2015, 23:18
Кто знает, что означает постфикс -ты/-ти, напр., в Соанти, Сауты ?
Похоже на осетинский суфф. множественности.
Цитата: Rashid Jawba от ноября 26, 2015, 23:20
Цитата: Tibaren от ноября 26, 2015, 09:19
ЦитироватьУ Сванов пять диалектов Верхнебальский Нижнебальский Чолурский Лентехский Лашхский (шестая ветвь можно сказать более многочистленые Лечхумцы но они не сохранили свой диалект)
Бл...дь.
Можно подробней об этом ?
;) О бл...дях?
Что касаемо сванского:
ЦитироватьВ сванском языке выделены четыре диалекта: верхнебальский, нижнебальский, лентехский и лашхский
Чёт вспомнилось из далёкой молодости. Мне довелось участвовать в лексикологической экспедиции в Сванетию под руководством Г. Климова; там нас называли "батоно филолого" или более извращённо "Кутаьш-п1ат1ын-нынаьр-хочвди" (господин из Кутаиси (читай - из большой Грузии, т.с. с материка)-языки-(который) знает)...
Да, чукчо, забыл упомянуть (из молгена):
Цитировать"Цхум" в сванском языке обозначает граб. Отсюда также идет название столицы Абхазии - Сохуми/Цхуми, а грузинский вариант названия данного дерева - "крцхили" дал имя городу Цхинвали (Крцхиловани).
Цхум/цхвим в сванском действительно означает "граб". НО переход ц > ч в сванском невозможен.
Цитата: Tibaren от ноября 27, 2015, 02:55
НО переход ц > ч в сванском невозможен.
Ну, если бы на молгене учили фонетические законы разных языков... Не в сказке живём... :(
Цитата: Nevik Xukxo от ноября 27, 2015, 07:59
Ну, если бы на молгене учили фонетические законы разных языков... Не в сказке живём... :(
Чтобы было понятно, чукчо-сан, возможен ли
фонетическ гапло химическ биологическ переход R1b > L1b? :uzhos:
Цитата: Tibaren от ноября 27, 2015, 09:22
переход R1b > L1b?
Нет, конечно, это разные ветви на гаплодереве (в гаплогруппе K обе сидят, но это же очень древняя и разветвлённая гаплогруппа).
Смотрите дерево тут, наверное - http://yfull.com/tree/
Цитата: Nevik Xukxo от ноября 27, 2015, 09:25
Цитата: Tibaren от ноября 27, 2015, 09:22
переход R1b > L1b?
Нет, конечно, это разные ветви на гаплодереве
Ну вот, а здесь речь идёт о разных согласных звуках, переход между которыми фонологически не обусловлен.
Цитата: Tibaren от ноября 27, 2015, 09:48
Ну вот, а здесь речь идёт о разных согласных звуках, переход между которыми фонологически не обусловлен.
Вообще есть какие общие работы по статистике этих явлений? Какие звуки в какие обычно переходят, а какие скорей всего нет? :what:
Цитата: Nevik Xukxo от ноября 27, 2015, 09:54
Вообще есть какие общие работы по статистике этих явлений? Какие звуки в какие обычно переходят, а какие скорей всего нет? :what:
Есть. В общих чертах они были сформулированы в "Меморандуме о языковых универсалия (http://philology.ru/linguistics1/grinberg-osgud-dzhenkins-70.htm)х" батюшки Гринберга (щас Иеска скажет своё фу! :))
Цитата: ivanovgoga от ноября 26, 2015, 08:54
Цитата: Nevik Xukxo от ноября 26, 2015, 08:52
Почему и когда лечхумцы утеряли сванский язык
Я думаю, что после арабского вторжения, когда Имерети, Рача, Лечхуми, Гурия были заселены беженцами из восточной грузии.
Гога, слушай, может, ты переведёшь с рачинского диал. "да-и-чхум-эб-с", там по смыслу примерно "он (меня) на ...й посылает"?
исправил
обращение к ИльеII
Цитироватьმე მინდა თქვენი სახელით, ჩვენი ეპარქიის სახელით უღრმესი მადლობა გადავუხადო საქართველოს კათალიკოს-პატრიარქს, მცხეთა-თბილისის მთავარეპისკოპოსს, ბიჭვინთისა და ჩხუმ-აფხაზეთის მიტროპოლიტს ილია მეორეს, ჩვენს მამამთავარს, სულიერ მოძღვარს, რომელმაც მიიღო გადაწყვეტილება და სიწმინდე ზუგდიდში დარჩება",-აღნიშნა ზუგდიდისა და ცაიშის მიტროპოლიტმა გერასიმემ.
В сванских диалектах нет ჩხუმ - рыба? Может из маргальского ჩხომი?
Цитата: ivanovgoga от ноября 27, 2015, 11:44
исправил
В сванских диалектах нет ჩხუმ - рыба? Может из маргальского ჩხომი?
нет, Гога, всё не так просто. У Орбелиани читаем (извини за транскрипцию, некогда пользоваться асомтаврулицей):
"хрквиан мат цхумса ромелни цхумисас эцодэбиан картулса энаса..."
Да и в западной Грузии ведь поначалу все по-гречески писали. А как греческими буквами грузинские (мегрельские) названия отображать? Чхуми>Цхуми
ЦитироватьПервый царь Леван, царствовал 20 лет (курсив Вахушти). Воцарившись, этот Леон, овладев всей Эгриси, назвал ее не Эгриси, а Абхазети (Абхазией) и разделил сию Эгриси, а отныне Абхазию, на восемь эриставств:
1. - Посадил над абхазами и дал ему Абхазию и Джикети до моря и Хазарской реки (т.е. до р.Кубани - сост.);
2. - Посадил в Цхомии дал ему территорию за Эгриси -Анакопию с Аланией;
Цитата: ivanovgoga от ноября 27, 2015, 13:04А как греческими буквами грузинские (мегрельские) названия отображать? Чхуми>Цхуми
А "Цхуми" как греческими буквами изобразить, простите? "Адигэ" вон написали как ΖΥΓΟΙ.
А ну да. в Латинском конечно. А в греческом было Тусумес
А в латинском с какого века?
Цитата: Bhudh от ноября 27, 2015, 15:21
А в латинском с какого века?
:donno: В первом веке Римские гарнизоны уже были в Апсаросе(Гонио) и Цхуми.
Цитата: ivanovgoga от ноября 27, 2015, 11:44
В сванских диалектах нет ჩხუმ - рыба? Может из маргальского ჩხომი?
Нет, Гога, это не так. Сванская форма известна только на основании перевода св. писания, ср. х-ос
Цитата: Tibaren от ноября 27, 2015, 15:57
Цитата: ivanovgoga от ноября 27, 2015, 11:44
В сванских диалектах нет ჩხუმ - рыба? Может из маргальского ჩხომი?
Нет, Гога, это не так. Сванская форма известна только на основании перевода св. писания, ср. х-ос
извиняюсь, Гога, я имел в виду превосходную степень прилагательных в грузинском и сванском с маркером х-.
Цитата: Rashid Jawba от ноября 26, 2015, 07:30
Вряд ли из КБ ввиду Х-. Ни одна из довольно многочисленных КБ фамилий на Х- не имеет ясной этимологии.
Но не исключено, что ЧЕРЕЗ КБ :donno:
Это ж те Харгиани, потомственные альпинисты ?
Ну вот пошел допустим какой нибудь Хубиев, с неясной этимологией туда, и че?
Цитата: TawLan от ноября 27, 2015, 16:08
Цитата: Rashid Jawba от ноября 26, 2015, 07:30
Вряд ли из КБ ввиду Х-. Ни одна из довольно многочисленных КБ фамилий на Х- не имеет ясной этимологии.
Но не исключено, что ЧЕРЕЗ КБ :donno:
Это ж те Харгиани, потомственные альпинисты ?
Ну вот пошел допустим какой нибудь Хубиев, с неясной этимологией туда, и че?
В смысле?
Цитата: Tibaren от ноября 27, 2015, 16:09
Цитата: TawLan от ноября 27, 2015, 16:08
Цитата: Rashid Jawba от ноября 26, 2015, 07:30
Вряд ли из КБ ввиду Х-. Ни одна из довольно многочисленных КБ фамилий на Х- не имеет ясной этимологии.
Но не исключено, что ЧЕРЕЗ КБ :donno:
Это ж те Харгиани, потомственные альпинисты ?
Ну вот пошел допустим какой нибудь Хубиев, с неясной этимологией туда, и че?
В смысле?
Логику Рашида не понял, типа если не имеет ясной тюркской этимологии, значит не может быть что пришел (куда либо) из КБ. Ну вот и говорю, Хубиевы, на "Х-", самая многочисленная фамилия, фамилия не имеет ясной этимологии, ни с какого языка, во всяком случае я не слышал. И получается, куда бы не пошли Хубиевы, где бы не обосновались, не может быть что они пошли туда с КБ, ибо фамилия на Х- :donno:
Цитата: ivanovgoga от ноября 27, 2015, 15:32В первом веке Римские гарнизоны уже были в Апсаросе(Гонио) и Цхуми.
И как же передавали ЦХ в первом веке? Есть находки того времени с надписями?
Цитата: TawLan от ноября 27, 2015, 16:08
Цитата: Rashid Jawba от ноября 26, 2015, 07:30
Вряд ли из КБ ввиду Х-. Ни одна из довольно многочисленных КБ фамилий на Х- не имеет ясной этимологии.
Но не исключено, что ЧЕРЕЗ КБ :donno:
Это ж те Харгиани, потомственные альпинисты ?
Ну вот пошел допустим какой нибудь Хубиев, с неясной этимологией туда, и че?
Пошел Хасан на Баксан...и породил Хасановых.
Пошел Хубиев в Сванетию, и породил Хубиани (?). При том, что сам Хубия, основатель, возможно, мегрел. :green:
Т.е. тюрк. этимологии нет, но это не значит, что КБ не является языком передачи.
Цитата: Tibaren от ноября 26, 2015, 23:26
Цитата: Rashid Jawba от ноября 26, 2015, 23:18
Кто знает, что означает постфикс -ты/-ти, напр., в Соанти, Сауты ?
Похоже на осетинский суфф. множественности.
Т.е. КБ Чуана и Сынты - одно и то же (сваны), только 1 < абаз., 2 < осет. ?
Цитата: Rashid Jawba от ноября 27, 2015, 19:41
Цитата: TawLan от ноября 27, 2015, 16:08
Цитата: Rashid Jawba от ноября 26, 2015, 07:30
Вряд ли из КБ ввиду Х-. Ни одна из довольно многочисленных КБ фамилий на Х- не имеет ясной этимологии.
Но не исключено, что ЧЕРЕЗ КБ :donno:
Это ж те Харгиани, потомственные альпинисты ?
Ну вот пошел допустим какой нибудь Хубиев, с неясной этимологией туда, и че?
Пошел Хасан на Баксан...и породил Хасановых.
Пошел Хубиев в Сванетию, и породил Хубиани (?). При том, что сам Хубия, основатель, возможно, мегрел. :green:
Т.е. тюрк. этимологии нет, но это не значит, что КБ не является языком передачи.
Возможно все, я ничего не опровергал, просто логика неправильная, эта логика - не довод. Возможно Хубий был мегрел, возможно монгол, возможно славянин, в данном случае это не суть. По твоей логике абсолютное большинство Сев. Кавказа - тюрки и арабы. Откуда появлялось то или иное имя, этого никто не знает. Значил ли что-то в то время имя Хубий тоже не знаем. А может здесь тоже имеем добавлений "-бий", что бы там не значил "ху-"? Отвечаешь что нет? И насколько я слышал (фамилия мне не чужая) Хубий был сыном Шадибека. Вот теперь интересно кем был Шадибек :what:
Отвечаешь, что половина твоего имени - не греческая буква ?
Шадибек - тюрк. титул вродь.
Цитата: Rashid Jawba от ноября 27, 2015, 20:48
Отвечаешь, что половина твоего имени - не греческая буква ?
Шадибек - тюрк. титул вродь.
Я не отвечаю. Там где я предполагаю, стараюсь разложить логику, почему мне так кажется.
Просто я не смог найти логику в
"не мог быть с Карачая, потому что фамилии на "Х-" не имеют ясной этимологии". Как это вообще понять? Знаешь этимологию Гапалау? Он тоже не с Карачая?
Цитата: Rashid Jawba от ноября 27, 2015, 20:48
Шадибек - тюрк. титул вродь.
Это доказывает что он сам - носитель этого имени - потомок древних тюрков? Или все таки может так быть что прапрапрадедушка фурычил на сванском? Ну или на мегрельском, неважно.
Цитата: TawLan от ноября 27, 2015, 20:57
Цитата: Rashid Jawba от ноября 27, 2015, 20:48
Отвечаешь, что половина твоего имени - не греческая буква ?
Шадибек - тюрк. титул вродь.
Я не отвечаю. Там где я предполагаю, стараюсь разложить логику, почему мне так кажется.
Просто я не смог найти логику в "не мог быть с Карачая, потому что фамилии на "Х-" не имеют ясной этимологии". Как это вообще понять? Знаешь этимологию Гапалау? Он тоже не с Карачая?
Неправильно цитируешь, соответственно и выводы...
Повторю: эти имена не тюрк.(КБ) происхождения. Но могут передаваться ЧЕРЕЗ КБ язык. Не богъанд сенге, Тау ?
Цитата: Rashid Jawba от ноября 27, 2015, 19:41
Пошел Хубиев в Сванетию, и породил Хубиани (?). При том, что сам Хубия, основатель, возможно, мегрел. :green:
Т.е. тюрк. этимологии нет, но это не значит, что КБ не является языком передачи.
Рашид, тут, прежде чем гадать, неплохо бы подкрепить сванской или мегрельской этимологией корня "хуб"...
Цитата: Rashid Jawba от ноября 27, 2015, 21:27
Цитата: TawLan от ноября 27, 2015, 20:57
Цитата: Rashid Jawba от ноября 27, 2015, 20:48
Отвечаешь, что половина твоего имени - не греческая буква ?
Шадибек - тюрк. титул вродь.
Я не отвечаю. Там где я предполагаю, стараюсь разложить логику, почему мне так кажется.
Просто я не смог найти логику в "не мог быть с Карачая, потому что фамилии на "Х-" не имеют ясной этимологии". Как это вообще понять? Знаешь этимологию Гапалау? Он тоже не с Карачая?
Неправильно цитируешь, соответственно и выводы...
Повторю: эти имена не тюрк.(КБ) происхождения. Но могут передаваться ЧЕРЕЗ КБ язык. Не богъанд сенге, Тау ?
Вернулся, посмотрел, разы бол! :UU: Там говорят Тибарен и Юнга, я подумал "Вряд ли из КБ... " ответ Юнге, а оказывается ответ Тибарену. Энтда бир кере разы бол! Лучше когда цитируешь, чтоб не было такого. Но ты тоже хорош, никогда внятно и прямо ничего не говоришь, мутишь и мутишь :wall:
Цитата: TawLan от ноября 27, 2015, 16:16
Логику Рашида не понял, типа если не имеет ясной тюркской этимологии, значит не может быть что пришел (куда либо) из КБ. Ну вот и говорю, Хубиевы, на "Х-", самая многочисленная фамилия, фамилия не имеет ясной этимологии, ни с какого языка, во всяком случае я не слышал. И получается, куда бы не пошли Хубиевы, где бы не обосновались, не может быть что они пошли туда с КБ, ибо фамилия на Х- :donno:
Почему не имеет? По адыгски фамилия звучит Хъубий, где хъу - мужчина(самец) и бий - враг. Получается "враг(противник) мужчин".
Цитата: TawLan от ноября 27, 2015, 21:36
Вернулся, посмотрел, разы бол! :UU: Там говорят Тибарен и Юнга, я подумал "Вряд ли из КБ... " ответ Юнге, а оказывается ответ Тибарену. Энтда бир кере разы бол! Лучше когда цитируешь, чтоб не было такого. Но ты тоже хорош, никогда внятно и прямо ничего не говоришь, мутишь и мутишь :wall:
Извините, не понял. Проясните, плиз.
Цитата: Dada от ноября 27, 2015, 21:56
Почему не имеет? По адыгски фамилия звучит Хъубий, где хъу - мужчина(самец) и бий - враг. Получается "враг(противник) мужчин".
Как там говорят :what: Я вас умоляю :fp:
Цитата: Tibaren от ноября 27, 2015, 22:00
Цитата: TawLan от ноября 27, 2015, 21:36
Вернулся, посмотрел, разы бол! :UU: Там говорят Тибарен и Юнга, я подумал "Вряд ли из КБ... " ответ Юнге, а оказывается ответ Тибарену. Энтда бир кере разы бол! Лучше когда цитируешь, чтоб не было такого. Но ты тоже хорош, никогда внятно и прямо ничего не говоришь, мутишь и мутишь :wall:
Извините, не понял. Проясните, плиз.
Какой момент?
Цитата: Tibaren от ноября 27, 2015, 21:32
этимологией корня "хуб"...
https://en.wikipedia.org/wiki/Hub :smoke:
Цитата: TawLan от ноября 27, 2015, 22:04
Как там говорят :what: Я вас умоляю
попробуй у монгол поискать ;)
https://ru.wikipedia.org/wiki/Хубилай
Цитата: ivanovgoga от ноября 27, 2015, 22:07
Цитата: TawLan от ноября 27, 2015, 22:04
Как там говорят :what: Я вас умоляю
попробуй у монгол поискать ;)
Хубилай? :)
Нечего тут уже искать, если неизвестно, то неизвестно. А так можно наверно найти и где нибудь в Юж. Америке объяснение с какого нибудь языка
Цитата: Tibaren от ноября 27, 2015, 22:00
Цитата: TawLan от ноября 27, 2015, 21:36
Вернулся, посмотрел, разы бол! :UU: Там говорят Тибарен и Юнга, я подумал "Вряд ли из КБ... " ответ Юнге, а оказывается ответ Тибарену. Энтда бир кере разы бол! Лучше когда цитируешь, чтоб не было такого. Но ты тоже хорош, никогда внятно и прямо ничего не говоришь, мутишь и мутишь :wall:
Извините, не понял. Проясните, плиз.
Вообще я не на того начал буровить :) Ты извини конечно Тибарен, знаток ты конечно авторитетный, но логика тоже иногда непонятная. Если по преданиям пришли откуда-то, это совсем не значит что должно объясняться именно с языка той местности. Есть у нас например фамилия Карамурзины (Къарамырзалары), считается кабардинского происхождения. Именно с Кабарды и от кабардинца, а этимологию думаю и не надо обсуждать.
Цитата: ivanovgoga от ноября 27, 2015, 22:07
Цитата: TawLan от ноября 27, 2015, 22:04
Как там говорят :what: Я вас умоляю
попробуй у монгол поискать ;)
https://ru.wikipedia.org/wiki/Хубилай
Еще у шумеров можно поискать.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Хумбаба
Цитата: TawLan от ноября 27, 2015, 22:29
Цитата: Tibaren от ноября 27, 2015, 22:23
Цитата: TawLan от ноября 27, 2015, 22:09
Цитата: ivanovgoga от ноября 27, 2015, 22:07
Цитата: TawLan от ноября 27, 2015, 22:04
Как там говорят :what: Я вас умоляю
попробуй у монгол поискать ;)
Хубилай? :)
:tss:Открываем монгольский словарь.
Ну а зачем? Открываем КБ словарь: хую - колодец 8-)
Ну да, а ещё лучше чеченский: х1уй-"проклятие, анафема"...
Цитата: Tibaren от ноября 27, 2015, 21:32
Рашид, тут, прежде чем гадать, неплохо бы подкрепить сванской или мегрельской этимологией корня "хуб"...
На Западном Кавказе жил изолят хубийцы. Не зафиксирован источниками?! Не беда. :)
Ты правда думаешь, что все эти Хубутия, Хубулия, Хубулиани, Хабулиани, Хубулашвили..... произошли от..."самого известного КБ рода"? :o
Цитата: ivanovgoga от ноября 27, 2015, 22:48
Ты правда думаешь, что все эти Хубутия, Хубулия, Хубулиани, Хубулашвили и ....произошли от...самого известного КБ рода?
От монгольского хана Хубилая или как его, может быть? :???
Цитата: Tibaren от ноября 27, 2015, 22:39а ещё лучше чеченский: х1
Tibaren, я Вас умоляю! Вам-то к чему до единички скатываться?
Цитата: Nevik Xukxo от ноября 27, 2015, 22:48
От монгольского хана Хубилая или как его, может быть?
То был шуток такой... ;)
Это от Бухути/Хубути
Цитата: ivanovgoga от ноября 27, 2015, 22:48
Ты правда думаешь, что все эти Хубутия, Хубулия, Хубулиани, Хабулиани, Хубулашвили..... произошли от..."самого известного КБ рода"? :o
Это вопрос кому? Ты еще Хыбыртовых сюда приплети. Если начинается на Хуб, и даже на Хаб все они одного происхождения? По преданиям о Къарче известны 3 человека, родоначальники ныне существующих фамилий - Хубий, Боташ, Ёзден, от них пошли Хубиевы, Боташевы и Узденовы - одни из самых многочисленных фамилий, в пятерке самых многочисленных. И причем тут Хабулиани? То есть причем тут происхождение Хабулиани? Даже в одном народе одна фамилия иногда имеет разные происхождения. Вот у нас одни Кумуковы - кумыки, другие - другие даги, другие - ногайцы по происхождению, то есть родоначальником одних был кумык, других - ногаец, третьих еще кто-то, тоже с Дагестана. Тоже самое Алиевы - разные даги родоначальники. Никто ж не говорит что азербайджанские Алиевы произошли от КБ Алиевых.
Цитата: Bhudh от ноября 27, 2015, 22:50
Цитата: Tibaren от ноября 27, 2015, 22:39а ещё лучше чеченский: х1
Tibaren, я Вас умоляю! Вам-то к чему до единички скатываться?
Виноват, каюсь.
Цитата: Bhudh от ноября 27, 2015, 22:50
Tibaren, я Вас умоляю! Вам-то к чему до единички скатываться?
Тибарен-сама не всегда может юзать все необходимые символы! :(
Цитата: Nevik Xukxo от ноября 27, 2015, 23:18
Цитата: Bhudh от ноября 27, 2015, 22:50
Tibaren, я Вас умоляю! Вам-то к чему до единички скатываться?
Тибарен-сама не всегда может юзать все необходимые символы! :(
:???Мнэ... Тут вот подумал, ну его нафик эту МФА, создам-ка я свою кавказоведческую транскрипцию...
Цитата: Tibaren от ноября 27, 2015, 23:25
свою кавказоведческую транскрипцию...
На основе клинописи... ;)
Рашид, насчёт того, что Шоана и Сынты- означает "сваны"- мне тоже недавно так подумалось. Первое- в адыгской огласовке, второе- в осетинкой. (сынты= сæнтæ?)
Цитата: Таму от ноября 28, 2015, 00:06
Рашид, насчёт того, что Шоана и Сынты- означает "сваны"- мне тоже недавно так подумалось. Первое- в адыгской огласовке, второе- в осетинкой. (сынты= сæнтæ?)
Ну, кстати, да, Таму. Логично.
Цитата: TawLan от ноября 27, 2015, 21:36
Но ты тоже хорош, никогда внятно и прямо ничего не говоришь, мутишь и мутишь :wall:
:D Алан, все просто : мы живем в тумане неизвестности. Ты знаешь, где будешь через 5 минут? Помнишь, что делал вчера в это же время? Не имея серьезных познаний, пробую рассеять мрак лучом интуиции и с расчетом на фонарики друзей.
К тому же у меня тупой инет и ментальная дислексия :'(
Цитата: Tibaren от ноября 28, 2015, 00:12
Цитата: Таму от ноября 28, 2015, 00:06
Рашид, насчёт того, что Шоана и Сынты- означает "сваны"- мне тоже недавно так подумалось. Первое- в адыгской огласовке, второе- в осетинкой. (сынты= сæнтæ?)
Ну, кстати, да, Таму. Логично.
Не сапсем. Где Чуана - где адыги (Хумара не в счет). Вот абазы там недавно шлялись.
Сынты м.б. адаптацией даже Соанти : > Соанты (сингармоничное выравнивание) > Сонты (запрет на гласные дифтонги) > Сынты (вульгаризация типо).
Цитата: Tibaren от ноября 27, 2015, 21:32
Цитата: Rashid Jawba от ноября 27, 2015, 19:41
Пошел Хубиев в Сванетию, и породил Хубиани (?). При том, что сам Хубия, основатель, возможно, мегрел. :green:
Т.е. тюрк. этимологии нет, но это не значит, что КБ не является языком передачи.
Рашид, тут, прежде чем гадать, неплохо бы подкрепить сванской или мегрельской этимологией корня "хуб"...
Надеялся, что братья-малгары помогут... Версия, кстати, не моя.
Дада, адыги Хубиевы - из карачаев. Нет необходимости в адыг. этимологии.
Цитата: Tibaren от ноября 27, 2015, 23:25
Цитата: Nevik Xukxo от ноября 27, 2015, 23:18
Цитата: Bhudh от ноября 27, 2015, 22:50
Tibaren, я Вас умоляю! Вам-то к чему до единички скатываться?
Тибарен-сама не всегда может юзать все необходимые символы! :(
:???Мнэ... Тут вот подумал, ну его нафик эту МФА, создам-ка я свою кавказоведческую транскрипцию...
Давно пора унифицировать. Но для универсальной транскрипции, боюсь, знаков не хватит. Держите в помощь "ъ" от КБ :green:
Цитата: Rashid Jawba от ноября 28, 2015, 07:39
(сингармоничное выравнивание) (запрет на гласные дифтонги)
Рашид, ну ты загнул, блин. Я и слов-то таких не знаю...
Цитата: Rashid Jawba от ноября 28, 2015, 08:01
Держите в помощь "ъ" от КБ :green:
А чё, красиво. Например, сванское ъмсгъ "сын мой"...
Цитата: Tibaren от ноября 28, 2015, 00:12
Цитата: Таму от ноября 28, 2015, 00:06
Рашид, насчёт того, что Шоана и Сынты- означает "сваны"- мне тоже недавно так подумалось. Первое- в адыгской огласовке, второе- в осетинкой. (сынты= сæнтæ?)
Ну, кстати, да, Таму. Логично.
Стоп :stop:
Давайте как авторитетные лингвисты поговорим о закономерностях. С какого оригинала исходим? С какого названия адыги могли смастерить "Шоана"? Я знаю закономерность Ч>>Ш у восточных адыгов и ногайцев. С>>Ш не знаю. И снова получаем "Чуана". Да, официальное атласное название "Шоона" по видимому с адыгского, походу маринцы, хумаринцы, но что делать с "Чуана"?
Тот же вопрос к "Сынты".
Тот же вопрос Рашиду, с какого названия (звучания) сванов абазы сообразили "Чуана", которая у нас якобы от них?
Цитата: Tibaren от ноября 28, 2015, 08:53
Цитата: Rashid Jawba от ноября 28, 2015, 07:39
(сингармоничное выравнивание) (запрет на гласные дифтонги)
Рашид, ну ты загнул, блин. Я и слов-то таких не знаю...
Говорю же, мутный тип :wall:
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 09:04
С какого оригинала исходим? С какого названия адыги могли смастерить "Шоана"? Я знаю закономерность Ч>>Ш у восточных адыгов и ногайцев. С>>Ш не знаю. И снова получаем "Чуана". Да, официальное атласное название "Шоона" по видимому с адыгского, походу маринцы, хумаринцы, но что делать с "Чуана"?
Тот же вопрос к "Сынты".
Тот же вопрос Рашиду, с какого названия (звучания) сванов абазы сообразили "Чуана", которая у нас якобы от них?
;D Да всё нормально. Пракартвельский свистяще-шипящий */ś/ может дать рефлекс /c/, /ш/, /шъ/ и даже аффрикату /ч/...
Цитата: Tibaren от ноября 28, 2015, 09:17
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 09:04
С какого оригинала исходим? С какого названия адыги могли смастерить "Шоана"? Я знаю закономерность Ч>>Ш у восточных адыгов и ногайцев. С>>Ш не знаю. И снова получаем "Чуана". Да, официальное атласное название "Шоона" по видимому с адыгского, походу маринцы, хумаринцы, но что делать с "Чуана"?
Тот же вопрос к "Сынты".
Тот же вопрос Рашиду, с какого названия (звучания) сванов абазы сообразили "Чуана", которая у нас якобы от них?
;D Да всё нормально. Пракартвельский свистяще-шипящий */ś/ может дать рефлекс /c/, /ш/, /шъ/ и даже аффрикату /ч/...
То есть название идет со времен пракартвелов и каждый по своему усвоил этот свистяще-шипящий звук?
Я так понимаю, есть там (рядом и поблизости) ныне народы говорящие на разных языках - карачаевцы, осетины, адыги, ногайцы, абазины, русские. Это название данной местности укоренилось от кого-то одного из них. Некоторые из них стали так называть эту местность тупо после официального русского названия.
И здесь есть один нюанс, у нас это слово "чуўана" - не название лишь данной местности. Это слово у нас означает "возвышение, возвышенность". И смотрим на данную местность:
(http://s017.radikal.ru/i428/1511/d1/1dec0c8bf5d4.jpg)
Примечательная горка, да? Да, не самая высокая, чтоб получить название "возвышение", но примечательная, чтоб получить народное прозвище. По русски это гора в народе носит прозвище - гора-бутылка. Не все горы получают прозвища. Точно так же карачаевцы ее называли "Чуўана къая". И именно на ее склоне стоит тот самый Шоанинский храм, именно у ее подножья лежит осетинское село Коста Хетагурова, в народе - осетиновка. И причем тут сваны не могу понять. И причем тут абазины тоже не могу понять.
Чуўана - возвышенность
Чуўакъ - ясный день, чистое безоблачное небо.
Мне кажется там стоит попытаться углядеть один корень и сваны тут совсем не к месту.
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 10:29
То есть название идет со времен пракартвелов и каждый по своему усвоил этот свистяще-шипящий звук?
:) Proto-Kartvelian: *śwan-
Russian meaning: сван
English meaning: Svan
Georgian: svan-
Megrel: šon-
Svan: šwan-
Notes and references: ЭСКЯ 174, EWK 314.
ЦитироватьЧуўана - возвышенность
Чуўакъ - ясный день, чистое безоблачное небо.
Мне кажется там стоит попытаться углядеть один корень и сваны тут совсем не к месту.
:) ... и ещё в овер 9000 языков корень "чу" с той же семантикой...
Цитата: Tibaren от ноября 28, 2015, 10:50
... и ещё в овер 9000 языков корень "чу" с той же семантикой...
И всё пошло с древнекитайского царства Чу, ихнее влияние точно. Потому Цинь их и разбили (и прочие царства за компанию) - чтобы Чу не захватило мир.
Цитата: Tibaren от ноября 28, 2015, 10:50
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 10:29
То есть название идет со времен пракартвелов и каждый по своему усвоил этот свистяще-шипящий звук?
:) Proto-Kartvelian: *śwan-
Russian meaning: сван
English meaning: Svan
Georgian: svan-
Megrel: šon-
Svan: šwan-
Notes and references: ЭСКЯ 174, EWK 314.
И? Дальше. В какой язык в каком виде вошло и с какого языка в данной местности распространилось и по каким языковым закономерностям искажалось? Например из Шоана в Чуана?
Цитата: Tibaren от ноября 28, 2015, 10:50
ЦитироватьЧуўана - возвышенность
Чуўакъ - ясный день, чистое безоблачное небо.
Мне кажется там стоит попытаться углядеть один корень и сваны тут совсем не к месту.
:) ... и ещё в овер 9000 языков корень "чу" с той же семантикой...
А поподробней можно? Индейцев мая не предлагать, речь идет о конкретной местности и ее названия.
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 11:00
А поподробней можно? Индейцев мая не предлагать,
Чеченцы и ингуши устроят? Открываем словарики и смотрим.
Цитата: Nevik Xukxo от ноября 28, 2015, 10:52
И всё пошло с древнекитайского царства Чу, ихнее влияние точно.
:-\Неспроста ведь корейский термин чучхе содержит картвельский консонантный комплекс децессивного ряда /чх/?
Цитата: Tibaren от ноября 28, 2015, 11:03
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 11:00
А поподробней можно? Индейцев мая не предлагать,
Чеченцы и ингуши устроят? Открываем словарики и смотрим.
Нет не устроят. :no: Тут речь как бы идет о названии местности, которая якобы на каком-то языке означает этноним "сван", а не о происхождении КБ слова.
Очень удобно включать сарказм, типа отшучиваться и надсмехаться и пускать дискуссию в другое русло.
Давайте говорить о Чуана=Шоана=сван, или сначала закрыть эту тему и уже потом перейти к этимологии слова, если там этноним сван не причем.
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 11:12
Очень удобно включать сарказм, типа отшучиваться и надсмехаться и пускать дискуссию в другое русло.
Давайте говорить о Чуана=Шоана=сван, или сначала закрыть эту тему и уже потом перейти к этимологии слова, если там этноним сван не причем.
Да нет проблем, считайте, как вам будет угодно.
И че-то чеченский словарик данную семантику слов на "чу-, ч1у-" не выдает
Цитата: Tibaren от ноября 28, 2015, 11:17
Да нет проблем, считайте, как вам будет угодно.
:)Спасиба учител :=
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 11:19
И че-то чеченский словарик данную семантику слов на "чу-, ч1у-" не выдает
Плохо смотрели. Обратите внимание на постфиксы и послелоги.
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 11:20
Цитата: Tibaren от ноября 28, 2015, 11:17
Да нет проблем, считайте, как вам будет угодно.
:)Спасиба учител :=
завсэгда п1ажалуст1э!
Цитата: Tibaren от ноября 28, 2015, 11:21
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 11:19
И че-то чеченский словарик данную семантику слов на "чу-, ч1у-" не выдает
Плохо смотрели. Обратите внимание на постфиксы и послелоги.
Карочи, это слово у нас - вайнахское, на 100%, всё, закрыли
(в этой теме), так мы называем гору
(вайнахским словом). Что делать с этнонимом "сван"?!
Вариант Шоана. Пример: КБ - къара
Чай, КЧ - къэрэ
Шэй. КБ -
Черкес, КЧ -
Шерджес и т.д. и т.п.
Хумара - кабардинское поселение (ныне черкесы) недалеко от данной местности.
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 11:42
Что делать с этнонимом "сван"?!
Обратитесь к индейцам (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D0%B0%D1%83%D0%BD%D0%B8_(%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4)).
Да, Тибарен, ты крут, очень крут. А особенно хороший пример общения подаешь как модератор ;up:
Цитата: Tibaren от ноября 28, 2015, 08:53
Цитата: Rashid Jawba от ноября 28, 2015, 07:39
(сингармоничное выравнивание) (запрет на гласные дифтонги)
Рашид, ну ты загнул, блин. Я и слов-то таких не знаю...
Да сам тока придумал :umnik:
Это не термины, а тенденции, причем синхронные.
Есть нестыковки по смыслу ?
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 09:04
Цитата: Tibaren от ноября 28, 2015, 00:12
Цитата: Таму от ноября 28, 2015, 00:06
Рашид, насчёт того, что Шоана и Сынты- означает "сваны"- мне тоже недавно так подумалось. Первое- в адыгской огласовке, второе- в осетинкой. (сынты= сæнтæ?)
Ну, кстати, да, Таму. Логично.
Стоп :stop:
Давайте как авторитетные лингвисты поговорим о закономерностях. С какого оригинала исходим? С какого названия адыги могли смастерить "Шоана"? Я знаю закономерность Ч>>Ш у восточных адыгов и ногайцев. С>>Ш не знаю. И снова получаем "Чуана". Да, официальное атласное название "Шоона" по видимому с адыгского, походу маринцы, хумаринцы, но что делать с "Чуана"?
Тот же вопрос к "Сынты".
Тот же вопрос Рашиду, с какого названия (звучания) сванов абазы сообразили "Чуана", которая у нас якобы от них?
А зачем им соображать :donno:
Вроде абх. а-чуана (не путать с Асуаном)
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 11:53
Да, Тибарен, ты крут, очень крут. А особенно хороший пример общения подаешь как модератор ;up:
Жалуйтесь (http://lingvoforum.net/index.php/topic,77035.0.html).
Цитата: Rashid Jawba от ноября 28, 2015, 12:00
Цитата: Tibaren от ноября 28, 2015, 08:53
Цитата: Rashid Jawba от ноября 28, 2015, 07:39
(сингармоничное выравнивание) (запрет на гласные дифтонги)
Рашид, ну ты загнул, блин. Я и слов-то таких не знаю...
Да сам тока придумал :umnik:
Это не термины, а тенденции, причем синхронные.
Есть нестыковки по смыслу ?
:)По смыслу нет.
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 09:05
Цитата: Tibaren от ноября 28, 2015, 08:53
Цитата: Rashid Jawba от ноября 28, 2015, 07:39
(сингармоничное выравнивание) (запрет на гласные дифтонги)
Рашид, ну ты загнул, блин. Я и слов-то таких не знаю...
Говорю же, мутный тип :wall:
8-)
Цитата: Rashid Jawba от ноября 28, 2015, 12:05
А зачем им соображать :donno:
Вроде абх. а-чуана (не путать с Асуаном)
Рашид, я уже как-то старался вытянуть у тебя какое либо логическое объяснение твоему мнению, что в Теберде жили сваны, потом туда пришли абхазы(абазины) и назвали это место "Чуана". Попробую еще раз:
Данные события могли иметь место после Тамерлана, именно тогда распространились на восток абхазо-адыгские племена. Но там (в Тебердинском ущелье), как оказывается уже жили сваны.
Я не пойму, по нашим же преданиям карачевцы (во главе с Къарчой) совершив ответку, угнав скот у Кайтуковых перевалили за хребет к сванам, после чего на разборки с кабардинцами на стороне карачаецев вышли сваны, говорится 500 всадников (сванов) вышли.
Вывод: с самого начала образования карачаевского общества в данной местности, к западу от Эльбруса, были знакомы со сванами.
И вот те раз, прямо в соседнем ущелье, где перевал не такой уж и непроходимый, где по этому перевалу проводятся конные пробеги, жили сваны, но нигде, ни в каких преданиях, да и вообще где либо об этом не упоминается. Вот в Маре жили кабардинцы, были там князья Атажукины. Ведь не сможешь отрицать. Об этом говорится. Это раз.
Второе: у нас, в ущелье стоят деревянные дома, которым сотни лет, есть родовые кладбища которым сотни лет, где, в Тебердинском ущелье, хоть что-то, что указывало бы на обитание там сванов, или еще кого либо несколько сот лет назад? Хоть одна башня должна была же устоять, хотя бы наполовину, хотя бы фундамент? Или там лавина прошла? Или сель? Хотя бы археологические данные есть что там были поселения после Тамерлана и до заселения карачаевцами?
Третье: аул Джамагъат, которого в 19 веке уже небыло, который основался в пустующем необитаемом (тебердинском) ущелье.
То что высказывают абхазы, или абазины, это всего лишь высказывания без каких либо разумных доводов, фантазии, а для тебя это почему-то стало фактом. Ну и что, что "ачуана", что делать с нашим "чуана", который не "сван"?
А Тибарен себя тоже так ведет как будто он сыплет фактами, а я богохульствую и иду против академ. науки.
Цитата: Tibaren от ноября 28, 2015, 12:08
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 11:53
Да, Тибарен, ты крут, очень крут. А особенно хороший пример общения подаешь как модератор ;up:
Жалуйтесь (http://lingvoforum.net/index.php/topic,77035.0.html).
Чему? Хорошему примеру? Хорошему примеру надо следовать, а не жаловаться :yes:
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 11:20
Цитата: Tibaren от ноября 28, 2015, 11:17
Да нет проблем, считайте, как вам будет угодно.
:)Спасиба учител :=
Тау, ты че такой серьезный ? Суббота ж.
Шабат. Так что шабаш.
TawLan, почитай
Показательно, что сванские предания согласуются с преданиями того населения, которое исторически сменило собою сванов Северного Кавказа. Так, население ущелья, по которому течет р. Восточный Черек, рассказывало, что первоначально там жили сваны и от них, будто бы, вели свое происхождение жители с. Сауты. М. Иванов, ссылаясь на мнение стариков-урусбиевцев, писал, что верховья р. Баксана в древности принадлежали сванам. 6 По преданию чегемцев, во времена одного из полулегендарных предков чегемских феодалов, Анфако, Баксанское ущелье принадлежало сванам и Анфако безуспешно пытался отвоевать его. 7 Лет 10 назад местный исследователь X. О. Лайпанов сообщил автору этих строк, что в верховьях р. Кубани им записано предание о том, что на месте с. Эльбрус в Баксанском ущелье в старину существовало сванское селение.
Пребывание сванов в верховьях р. Кубани и на р. Баксане оставило след и в топонимике. Не будучи специалистом в области картвельских языков, ограничусь указанием только следующих фактов. Названия некоторых населенных пунктов в интересующем нас районе как бы дублируют названия сванских селений: Учкулан — Ушгуль, Хумара (древний Схумар) — Цхумар, Лашкута — Лашкети. Из них: Ушгуль, Цхумар и Лашкети находятся в Сванети; Учкулан и Хумара — в верховьях р. Кубани, а Лашкута — на р. Баксан. Из приведенных сопоставлений только названия Учкулан — Ушгуль допускают объяснение из тюркских языков, но они могут быть объяснены также из картвельских. 8 Объяснение остальных двух пар названий следует искать только в картвельских языках и, в первую очередь, в сванском языке. По разъяснению вице-президента Академии Наук Грузинской ССР А. Г. Шанидзе Лашкута происходит от сванских слов, означающих «место, где вешают». Отметим, что полулегендарный предок чегемских феодалов Ипар сын Анфако, проживавший в Лашкуте, носил имя, совпадавшее с названием одного из селений в Сванети (с. Ипар юго-восточнее Местии). Известная гора с развалинами средневековой церкви около Хумары, в верховьях Кубани, фигурирует на картах и в литературе под именем Шоана, Шуана, Шона. Прилегающая к горе местность в XVIII и первой половине XIX вв. входила в состав абазинской территории. Поэтому нельзя пройти мимо возможности сопоставить название горы с абхазо-абазинским термином щ˳ānwā, означающим «сваны».
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Kavkaz/XVIII/1740-1760/Pok_knjazej_1743/text.phtml
Ну, раз ты серьезно настроен, давай посмотрим.
1. Чуана къая и сырты где-то рядом, т.е. это один топоним. Где еще есть ?
2. Чуана не в Тебердинском ущелье.
3.Эти сваны-строители появились здесь для строительства и обслуживания храмов, т.е. в 10 веке. Это не было этнической экспансией.
Они жили здесь до окончания контракта, т.е. 1400, в аланско(дигорском) окружении. Оставались они дольше, или нет, неизвестно и неважно. Топонимы закрепились
Вполне возможно, что абазы/садзы, повалившие почему-то в 14 в. за хребет, (скорей всего после Тамерлана, но и раньше не поздно было) контактировали напрямую с остатком сванов. Отсюда Чуана.
Цитата: Rashid Jawba от ноября 28, 2015, 13:22
Ну, раз ты серьезно настроен, давай посмотрим.
Рашид, ты это кому. Мню? :what:
Цитата: ivanovgoga от ноября 28, 2015, 13:19
TawLan, почитай
Показательно, что сванские предания согласуются с преданиями того населения, которое исторически сменило собою сванов Северного Кавказа. Так, население ущелья, по которому течет р. Восточный Черек, рассказывало, что первоначально там жили сваны и от них, будто бы, вели свое происхождение жители с. Сауты. М. Иванов, ссылаясь на мнение стариков-урусбиевцев, писал, что верховья р. Баксана в древности принадлежали сванам. 6 По преданию чегемцев, во времена одного из полулегендарных предков чегемских феодалов, Анфако, Баксанское ущелье принадлежало сванам и Анфако безуспешно пытался отвоевать его. 7 Лет 10 назад местный исследователь X. О. Лайпанов сообщил автору этих строк, что в верховьях р. Кубани им записано предание о том, что на месте с. Эльбрус в Баксанском ущелье в старину существовало сванское селение.
Пребывание сванов в верховьях р. Кубани и на р. Баксане оставило след и в топонимике. Не будучи специалистом в области картвельских языков, ограничусь указанием только следующих фактов. Названия некоторых населенных пунктов в интересующем нас районе как бы дублируют названия сванских селений: Учкулан — Ушгуль, Хумара (древний Схумар) — Цхумар, Лашкута — Лашкети. Из них: Ушгуль, Цхумар и Лашкети находятся в Сванети; Учкулан и Хумара — в верховьях р. Кубани, а Лашкута — на р. Баксан. Из приведенных сопоставлений только названия Учкулан — Ушгуль допускают объяснение из тюркских языков, но они могут быть объяснены также из картвельских. 8 Объяснение остальных двух пар названий следует искать только в картвельских языках и, в первую очередь, в сванском языке. По разъяснению вице-президента Академии Наук Грузинской ССР А. Г. Шанидзе Лашкута происходит от сванских слов, означающих «место, где вешают». Отметим, что полулегендарный предок чегемских феодалов Ипар сын Анфако, проживавший в Лашкуте, носил имя, совпадавшее с названием одного из селений в Сванети (с. Ипар юго-восточнее Местии). Известная гора с развалинами средневековой церкви около Хумары, в верховьях Кубани, фигурирует на картах и в литературе под именем Шоана, Шуана, Шона. Прилегающая к горе местность в XVIII и первой половине XIX вв. входила в состав абазинской территории. Поэтому нельзя пройти мимо возможности сопоставить название горы с абхазо-абазинским термином щ˳ānwā, означающим «сваны».
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Kavkaz/XVIII/1740-1760/Pok_knjazej_1743/text.phtml
Ты серьезно толкаешь рассуждения человека утверждающего что Учкулан - сванский топоним? Интересно, а Къарт Джурт там не имеет объяснения? ;D
Гога, лично тебе я распинался и объяснял свое видение образования КБ народа именно в дискуссии на данную тему, то есть про сванов на Сев. Кавказе. Не помнишь?
Вкратце: мое мнение таково - КБ народ образовался смешением местных горцев (скорее всего сванов) и пришлых (не будем затрагивать эту тему о пришлых, неважно сейчас, аланы это, кипчаки, или монголы). От тех самых местных у нас один из основных ГГ G2a1****, от тех самых пришлых другая ГГ R1a1****.
Тут все дело во времени. Сваны может и заселяли ущелья Сев. Кавказа, но они уже были гражданами Алании с другой культурой, то есть наши предки. Быть может уже 3000 лет назад северные и южные сваны отличались.
А щас о чем вообще речь? О временах когда здесь появились предки нынешних абазин.
Говорит "Прилегающая к горе местность в XVIII и первой половине XIX вв. входила в состав абазинской территории.". При Елизавете, это 18 век, у подножья этой горы поселились осетины и никаких абазин на горизонте небыло. Как понять "входила в состав"? Ну входим мы щас состав России и че? Может теперь Минги тау русское название?
Таких историков и у нас до хрена, которыt топонимику всей Грузии прекрасно смогут объяснить с КБ языка. И до Америки дойдут, то есть давно уже дошли. :green:
Цитата: Rashid Jawba от ноября 28, 2015, 13:22
Ну, раз ты серьезно настроен, давай посмотрим.
1. Чуана къая и сырты где-то рядом, т.е. это один топоним. Где еще есть ?
Нет, Чуана къая - это название конкретной горы
Чуана сырты - это просто высокогорное плато, любое, это не топоним.
Цитата: ivanovgoga от ноября 28, 2015, 13:24
Цитата: Rashid Jawba от ноября 28, 2015, 13:22
Ну, раз ты серьезно настроен, давай посмотрим.
Рашид, ты это кому. Мню? :what:
Та ни, отправил Тау без просмотра. :green:
Надеюсь, Тау прочтет твою ссылку, Гога.
Зря чтоль второй раз выкладываешь...
Я пока ее перевариваю. :???
Хорошо б еще че-нить по топонимике СЗК. То, что я пока нахожу, сводит меня, диллетанта, с рельсов :wall:
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 13:53
Цитата: Rashid Jawba от ноября 28, 2015, 13:22
Ну, раз ты серьезно настроен, давай посмотрим.
1. Чуана къая и сырты где-то рядом, т.е. это один топоним. Где еще есть ?
Нет, Чуана къая - это название конкретной горы
Чуана сырты - это просто высокогорное плато, любое, это не топоним.
Последнее - чья-то фантазия.
И вообще, чтоб сузить поле битвы
скиньте парные карты, выдели тему (или она есть :donno:) по топонимике. Накидаем туда справок и будем разбираться. Учкулан тоже неКБ название. Как и Учкекен.
Цитата: Rashid Jawba от ноября 28, 2015, 13:57
Надеюсь, Тау прочтет твою ссылку, Гога.
Зря чтоль второй раз выкладываешь...
Я пока ее перевариваю. :???
Хорошо б еще че-нить по топонимике СЗК. То, что я пока нахожу, сводит меня, диллетанта, с рельсов :wall:
А че там в ссылке какие-то факты есть? Или это желание выдать желаемое за действительное? Начать что ли Будая скидывать :what:
Насчет топонимики, видна такая тенденция, названия перевалов брали от грузин, от них одноименные вершины, реки, ущелья, нас. пункты.
Цитата: Rashid Jawba от ноября 28, 2015, 14:01
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 13:53
Цитата: Rashid Jawba от ноября 28, 2015, 13:22
Ну, раз ты серьезно настроен, давай посмотрим.
1. Чуана къая и сырты где-то рядом, т.е. это один топоним. Где еще есть ?
Нет, Чуана къая - это название конкретной горы
Чуана сырты - это просто высокогорное плато, любое, это не топоним.
Последнее - чья-то фантазия.
Ровно на 2 мин. 40 сек. про эту самую гору интересно говорит?
Или все таки подразумевает просто высоту, плато?
Чуана сырты, по логике, через пропасть на запад от храма.
Я б назвал его сыртлыкъ. Неприступно ни с запада, ни с востока.
Пролетал лет 30 назад на вертолете - очень красиво, но главное, обзор :
под контролем Хумаринская крепость, ущелье Кубани вниз до Сарытюза и вверх до Ташкёпюра, ущелья Мара, Схауат и далее Зеленчуков и Роттердамов.
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 12:48
А Тибарен себя тоже так ведет как будто он сыплет фактами, а я богохульствую и иду против академ. науки.
Что не так? По-моему, это вы здесь высказывете версии.
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 12:48
Цитата: Tibaren от ноября 28, 2015, 12:08
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 11:53
Да, Тибарен, ты крут, очень крут. А особенно хороший пример общения подаешь как модератор ;up:
Жалуйтесь (http://lingvoforum.net/index.php/topic,77035.0.html).
Чему? Хорошему примеру? Хорошему примеру надо следовать, а не жаловаться :yes:
Хорошо. НЕ жалуйтесь :smoke:.
Цитата: Rashid Jawba от ноября 28, 2015, 14:21
Чуана сырты, по логике, через пропасть на запад от храма.
:what: Не врубился...
Цитата: Rashid Jawba от ноября 28, 2015, 13:57
Я пока ее перевариваю. :???
Хорошо б еще че-нить по топонимике СЗК. То, что я пока нахожу, сводит меня,
Вот (http://mountaindreams.ru/download/k/karachaiy_strana_na_vershine_kavkaza_ocherki_istorii_i_kultury_karachaja_2011.pdf)
;up:Гога, спасибо!
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 14:05
названия перевалов брали от грузин, от них одноименные вершины, реки, ущелья, нас. пункты.
Можно конкретные примеры? Перевалы, вершины, ущелья?
Цитата: Tibaren от ноября 28, 2015, 14:53
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 12:48
А Тибарен себя тоже так ведет как будто он сыплет фактами, а я богохульствую и иду против академ. науки.
Что не так? По-моему, это вы здесь высказывете версии.
Ухты :) Ключевое слово "здесь", или "версии"?
Если первое, можно огласить список кому можно, а кому нельзя
здесь писать?
Если второе, можно посмотреть факты других и обосновать фактами, что это факты, а не версии?
Цитата: Tibaren от ноября 28, 2015, 16:28
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 14:05
названия перевалов брали от грузин, от них одноименные вершины, реки, ущелья, нас. пункты.
Можно конкретные примеры? Перевалы, вершины, ущелья?
Зачем? У нас разве серьезный разговор идет? Можно, если ты обоснуешь свои издевки со всякими "х..."ми, что мои версии - 100% туфта, а твои и других факты - 100% факты.
Офигеваю, не считают нужным что-то объяснять, а им все объясняй 8-)
Цитата: ivanovgoga от ноября 28, 2015, 15:37
Цитата: Rashid Jawba от ноября 28, 2015, 13:57
Я пока ее перевариваю. :???
Хорошо б еще че-нить по топонимике СЗК. То, что я пока нахожу, сводит меня,
Вот (http://mountaindreams.ru/download/k/karachaiy_strana_na_vershine_kavkaza_ocherki_istorii_i_kultury_karachaja_2011.pdf)
На какой странице из 400 позырить?
Тебе книжка понравилась? Будем ее брать за истину? Просто интересно, если там найдется что-то, что тебе не понравится, все еще будем рассматривать как истину?
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 16:51
На какой странице из 400 позырить?
На первой моей ссылке есть перечень литературы, Миллер например. В Книге на 224 странице есть эта
Миллер В. Ф. Археологические экскурсии в горские общества Кабарды.
А можешь контрол+F вписать искомое тебе слово и просмотреть, что там есть по сванам, например, или по названию общества - что есть по нему. ;)
А если ты думал, что у меня есть машина времени....Ты ошибался! :eat:
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 16:43
Ухты :) Ключевое слово "здесь", или "версии"?
Ключевое слово здесь "вы".
Цитироватьможно огласить список кому можно, а кому нельзя здесь писать?
Всем можно, какие проблемы?
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 16:47
Зачем? У нас разве серьезный разговор идет?
То есть, ответа не будет?
Кстати, а Ушгули- Учкулан чем плохая версия?, по мне, так вполне...
Цитата: Таму от ноября 28, 2015, 20:38
Кстати, а Ушгули- Учкулан чем плохая версия?, по мне, так вполне...
Таму, скорее всего, так и есть. Уже обсуждалось у нас здесь, мне просто некогда искать эту тему...
Я единственное чего не могу понять, вроде в сван. Ушгули ~ напротив лежащая? Получается две "напротив".
Цитата: Rashid Jawba link=topic=67610.msg2624158#msg2624158 date=1448712069
И вообще, чтоб сузить поле битвыs]скиньте парные карты[/s], выдели тему (или она есть :donno:) по топонимике. Накидаем туда справок и будем разбираться. Учкулан тоже неКБ название. Как и Учкекен.
А с какого Ючкекен?
Цитата: Юнга от ноября 28, 2015, 21:24
Я единственное чего не могу понять, вроде в сван. Ушгули ~ напротив лежащая?
"Напротив стоящая", "вперёд выдающаяся", в конце концов тупо "передняя". Юнга, там развитие семантики от и до.
:tss: А вот я сейчас спрошу Гогу или Мжору: турецкий президент Эрдоган как-то поддаётся занской этимологии?
Цитата: Юнга от ноября 28, 2015, 21:26
Цитата: Rashid Jawba link=topic=67610.msg2624158#msg2624158 date=1448712069
И вообще, чтоб сузить поле битвыs]скиньте парные карты[/s], выдели тему (или она есть :donno:) по топонимике. Накидаем туда справок и будем разбираться. Учкулан тоже неКБ название. Как и Учкекен.
А с какого Ючкекен?
По мнению Рашида с кабардинского Эшкакон. Только я не пойму, почему мы так выборочно искажали слова. Вот не знали мы чая (во всяком случае слова), узнали от ногайцев, или адыгов, неважно, и спокойно себе пили
Шай. А тут в Эшкаконе и с "Э" вдруг проблемы и с "Ш". В каких займах, бесспорных, например арабизмов до хрена, мы заменяли "Ш" на "Ч". Говорю же, лишних споров абсолютно не будет, надо лишь подкреплять примерами.
Ну не претендую я на Учкекен, не было там нас, когда там хозяйничали кабардинские князья и следовательно ни о каких комплексах речи быть не может. Но все таки Эшкакон > Ючкекен - чушь собачья, самая собачья :)
Цитата: Tibaren от ноября 28, 2015, 21:38
А вот я сейчас спрошу Гогу или Мжору: турецкий президент Эрдоган как-то поддаётся занской этимологии?
щас ;)
არ -ართი+ დოღან(ქუა)-ბევრი საჭმლის შეჭმა.
არდოღან-"обжора одиночка" / "жадина-говядина" :smoke:
Цитата: Таму от ноября 28, 2015, 20:38
Кстати, а Ушгули- Учкулан чем плохая версия?, по мне, так вполне...
Для начала, чтоб карачаевцам назвать место чужим словом, надо было чтоб кто-то его так называл и они это слышали. Это ущелье по преданиям нашел Боташ, было оно абсолютно необитаемым, перекочевали туда с Баксана убегая от мести кабардинцев, основали там аул Къарт Джурт и уже потом аулы Учкулан, Хурзук, Дууут. Надо бы определиться, там осетины уже были и Хурзук - осетинское название, или сваны были и Учкулан - сванское название. А то как-то общежитие какое-то получается. Давайте уже и адыгов не будем обижать, сделаем Дууут адыгским. А Къарт Джурт наверно ногайским сделаем :)
Цитата: ivanovgoga от ноября 28, 2015, 17:04
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 16:51
На какой странице из 400 позырить?
На первой моей ссылке есть перечень литературы, Миллер например. В Книге на 224 странице есть эта Миллер В. Ф. Археологические экскурсии в горские общества Кабарды.
А можешь контрол+F вписать искомое тебе слово и просмотреть, что там есть по сванам, например, или по названию общества - что есть по нему. ;)
А если ты думал, что у меня есть машина времени....Ты ошибался! :eat:
Ты все еще о Миллерах, не интересно :no:
Цитата: Юнга от ноября 28, 2015, 21:24
Я единственное чего не могу понять, вроде в сван. Ушгули ~ напротив лежащая? Получается две "напротив".
А я не могу понять чем "ушгули" убедительней чем к примеру "ючгюл" :donno:
Цитата: ivanovgoga от ноября 28, 2015, 21:49
არდოღან-
Мшвениврад, Гога-батоно!
Аба, цот1а давлиот? Шени ч1ириме, к1ацо...
Tibaren :UU: :UU: :UU:
Цитата: ivanovgoga от ноября 28, 2015, 22:11
Tibaren :UU: :UU: :UU:
Гога-батоно, это слишком много, вай мэ!
За ваше здоровье!
Гога скоро споит Тибарена.
Цитата: ivanovgoga от ноября 28, 2015, 22:23
За ваше здоровье!
:yes:Тквэнса джанмртэлобиса!
Цитата: Nevik Xukxo от ноября 28, 2015, 22:23
Гога скоро споит Тибарена.
Чукчи уже споили грузинов.
Цитата: Tibaren от ноября 28, 2015, 22:27
Чукчи уже споили грузинов.
То, что всей Чукотке на год хватает, одному кахетинцу за обедом (для аппетиту) на неделю не хватит. ;D
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 21:52
Цитата: Таму от ноября 28, 2015, 20:38
Кстати, а Ушгули- Учкулан чем плохая версия?, по мне, так вполне...
Для начала, чтоб карачаевцам назвать место чужим словом, надо было чтоб кто-то его так называл и они это слышали. Это ущелье по преданиям нашел Боташ, было оно абсолютно необитаемым, перекочевали туда с Баксана убегая от мести кабардинцев, основали там аул Къарт Джурт и уже потом аулы Учкулан, Хурзук, Дууут. Надо бы определиться, там осетины уже были и Хурзук - осетинское название, или сваны были и Учкулан - сванское название. А то как-то общежитие какое-то получается. Давайте уже и адыгов не будем обижать, сделаем Дууут адыгским. А Къарт Джурт наверно ногайским сделаем :)
Ючгюлю > Ушкул, фонетически не возможно.
По Лаврову было так: была Алания на этих местах. После её крушения сваны жили там некоторый короткий период времени. Короткий т.к. нет сванского арх.слоя, да и в целом на сванские поселения немногочисленные карачаевцы явно штурмом бы не взяли бы.
По моему там м.б. смешанное некоторое время население.
Период времени а-ля Кобанская культура не берем
Цитата: ivanovgoga от ноября 28, 2015, 22:31
Цитата: Tibaren от ноября 28, 2015, 22:27
Чукчи уже споили грузинов.
То, что всей Чукотке на год хватает, одному кахетинцу за обедом (для аппетиту) на неделю не хватит. ;D
Вай мэ! Гога шен генацвале, золотые слова!
Цитата: Юнга от ноября 28, 2015, 22:34
Ючгюлю > Ушкул, фонетически не возможно.
Нет, Юнга, там речь шла о "юч" "кюлю", типа "три ущелья", но это как бы фолькс-этимология.
Цитата: Юнга от ноября 28, 2015, 22:34
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 21:52
Цитата: Таму от ноября 28, 2015, 20:38
Кстати, а Ушгули- Учкулан чем плохая версия?, по мне, так вполне...
Для начала, чтоб карачаевцам назвать место чужим словом, надо было чтоб кто-то его так называл и они это слышали. Это ущелье по преданиям нашел Боташ, было оно абсолютно необитаемым, перекочевали туда с Баксана убегая от мести кабардинцев, основали там аул Къарт Джурт и уже потом аулы Учкулан, Хурзук, Дууут. Надо бы определиться, там осетины уже были и Хурзук - осетинское название, или сваны были и Учкулан - сванское название. А то как-то общежитие какое-то получается. Давайте уже и адыгов не будем обижать, сделаем Дууут адыгским. А Къарт Джурт наверно ногайским сделаем :)
Ючгюлю > Ушкул, фонетически не возможно.
По Лаврову было так: была Алания на этих местах. После её крушения сваны жили там некоторый короткий период времени. Короткий т.к. нет сванского арх.слоя, да и в целом на сванские поселения немногочисленные карачаевцы явно штурмом бы не взяли бы.
По моему там м.б. смешанное некоторое время население.
Период времени а-ля Кобанская культура не берем
Невозможно что? Ю>У? Тут может быть выравнивание от "-ан", чтобы оно не означало. Хоть я и не сторонник делать сингармонизм неопровержимым доводом касаемо КБ языка, но от чего бы не отталкивались, хоть от "ушгули", хоть от "ючкюл", туда присобачен "-ан" и попробуй произнеси "ючкюлан", лично мне конкретно напряжно. Хочешь не хочешь получится "учкулан".
Откуда вообще эти сведения про смешанное население?
Цитата: Tibaren от ноября 28, 2015, 22:39
Цитата: ivanovgoga от ноября 28, 2015, 22:31
Цитата: Tibaren от ноября 28, 2015, 22:27
Чукчи уже споили грузинов.
То, что всей Чукотке на год хватает, одному кахетинцу за обедом (для аппетиту) на неделю не хватит. ;D
Вай мэ! Гога шен генацвале, золотые слова!
Гога, а ты знаешь, что по-древнегрузински фраза "древний грузин" выглядит как "швилта картлосианта къмай"?
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 23:00
Невозможно что? Ю>У?
Таулан, ты хоть сам понял, что хотел сказать?
Цитата: Tibaren от ноября 28, 2015, 23:07
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 23:00
Невозможно что? Ю>У?
Таулан, ты хоть сам понял, что хотел сказать?
Именно эта фраза тебе непонятна?
Цитата: Tibaren от ноября 28, 2015, 23:04
швилта картлосианта къмай"
შვილთა ქართლოსიანთა ქმაი?
Вот сижу и думаю, когда и с какого языка дадут этимологию Терезе, Джагъа, Даусуз............ :???
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 23:15
Терезе, Джагъа, Даусуз............
Я не очень понимаю эти ваши транскрипции. Половину звуков не точно передает, например я у тюрок никогда не слышал русского П всегда слышу P
h.
Цитата: ivanovgoga от ноября 28, 2015, 23:20
Цитата: TawLan от ноября 28, 2015, 23:15
Терезе, Джагъа, Даусуз............
Я не очень понимаю эти ваши транскрипции. Половину звуков не точно передает, например я у тюрок никогда не слышал русского П всегда слышу Ph.
У нас четко П, прям как на русском. Не знаю что означает Ph, сдается что-то и не П и не Ф, так некоторые произносили Ф в займах. А дальше, ДЖ думаю понятно, ГЪ как в говорах русского произносят Г, типа на подобие французского R, У после гласного и между гласными всегда W - Dawsuz. По сравнению с другими тюркскими с кириллицей у нас практически как пишется так и произносится
Цитата: ivanovgoga от ноября 28, 2015, 23:14
Цитата: Tibaren от ноября 28, 2015, 23:04
швилта картлосианта къмай"
შვილთა ქართლოსიანთა ქმაი?
Да нет, Гога, там
"ქართლოსიანთა ყმაჲ "
За исключением Ю и Ё, это Ü и Ö, тот же Учкекен, на самом деле Üchkeken
Цитата: Tibaren от ноября 28, 2015, 23:30
Да нет, Гога, там
"ქართლოსიანთა ყმაჲ "
Цитироватьმოვიდა ყმაჲ ერთი და თქუა: იაკობ მანდა არსა? და მე ვარქუ ვითარმედ: რაჲ გინებს?....
Цитата: ivanovgoga от ноября 28, 2015, 23:34
Цитироватьმოვიდა ყმაჲ ერთი და თქუა: იაკობ მანდა არსა? და მე ვარქუ ვითარმედ: რაჲ გინებს?....
Ну да "мовида къмай эрти..."
Таулан, ты извини меня, пожалуйста, я был неправ. Ну, там, понимаешь, кавказские мужики они такие кавказские...
Цитата: ivanovgoga от ноября 28, 2015, 22:11
Tibaren :UU: :UU: :UU:
Ну раз пошла така...присоедняюсь :UU:.
:smoke:
Цитата: Rashid Jawba от ноября 28, 2015, 23:45
Цитата: ivanovgoga от ноября 28, 2015, 22:11
Tibaren :UU: :UU: :UU:
Ну раз пошла така...присоедняюсь :UU:.
:smoke:
Рашид, у тебя же отдельная тема. нэ?
Цитата: Tibaren от ноября 28, 2015, 23:43
Таулан, ты извини меня, пожалуйста, я был неправ. Ну, там, понимаешь, кавказские мужики они такие кавказские...
Контекст: Тибарен набрался... общения.
Что не должно мешать оказать ему ёзденлик. И не может.
Чи я неправ, Тау ?
Цитата: Tibaren от ноября 28, 2015, 23:48
Цитата: Rashid Jawba от ноября 28, 2015, 23:45
Цитата: ivanovgoga от ноября 28, 2015, 22:11
Tibaren :UU: :UU: :UU:
Ну раз пошла така...присоедняюсь :UU:.
:smoke:
Рашид, у тебя же отдельная тема. нэ?
Одно ж другому не мешает, не ?
И ваще, не мог я мимо пройти.
Цитата: Rashid Jawba от ноября 28, 2015, 23:56
Тибарен набрался...
Блин, ну набрался, Рашид, каюсь. Главное,чтобы Тау не обижался. Но ты же создал для нас, мужыков, отдельную тему, не?
Цитата: Rashid Jawba от ноября 28, 2015, 23:56
Контекст: Тибарен набрался... общения.
Что не должно мешать оказать ему ёзденлик.
Прочитал: что не мешает въехать ему в ездельник... :)
Цитата: Tibaren от ноября 29, 2015, 00:03
Цитата: Rashid Jawba от ноября 28, 2015, 23:56
Тибарен набрался...
Блин, ну набрался, Рашид, каюсь. Главное,чтобы Тау не обижался. Но ты же создал для нас, мужыков, отдельную тему, не?
Главное - поиск. Тау не обидится. Просто он молод и горяч, к тому ж карачай. Надеюсь, ему тоже привили ёзденлик.
Завтра (сегодня уж) посмотрим.
Цитата: Rashid Jawba от ноября 29, 2015, 00:15
Просто он молод и горяч, к тому ж карачай.
Рашид эфенди, слушай, я правда не знал, что къарачаевцы такие горячие парни...
Цитата: Tibaren от ноября 29, 2015, 00:23
Цитата: Rashid Jawba от ноября 29, 2015, 00:15
Просто он молод и горяч, к тому ж карачай.
Рашид эфенди, слушай, я правда не знал, что къарачаевцы такие горячие парни...
Да я вродь тж, старый, больной, но карачай.
Тему о топонимах надо перевести в др. плоскость.
Наверно, открою сам. И буду бетонно-конкретен.
Цитата: Rashid Jawba от ноября 29, 2015, 00:29
]Да я вродь тж, старый, больной, но карачай.
Ой да ладно, Рашид, какой ты нафик старый?
ЦитироватьТему о топонимах надо перевести в др. плоскость.
В общем, да, оно таки назрело.
Видать перебрали вы вчера. Тау не обижается и вроде не горячился, совсем не горячился :what:
Цитата: Rashid Jawba от ноября 28, 2015, 14:21
Чуана сырты, по логике, через пропасть на запад от храма.
По логике как таки это общее обозначение.
Чуана - возвышенность, высота
Сырт - плато, хребет
Чуана сырт
ы -
так сказать верх высоты, спина возвышенности
Как допустим: юй арт
ы, эшик алл
ы, тау тюб
ю, тау арт
ы и т.д..
Цитата: TawLan от ноября 29, 2015, 11:06
Видать перебрали вы вчера. Тау не обижается и вроде не горячился, совсем не горячился :what:
Ладно, принято.
( :tss:это ёзденская форма извинения)
Чуана- возвышенность, этимология и когнаты в тюркских?
Цитата: Таму от ноября 29, 2015, 19:22
Чуана- возвышенность, этимология и когнаты в тюркских?
Ну сваны жили на возвышенностях. Проезжают два тюрка у предгорий Кавказа. Один другого спрашивает "ты не курсе, че это за земля?"
"Чуанов" ответил тот, и поехали они дальше на Русь, да не вернулись из похода. А детки игравшие в песочнице запомнили, что "Чуана это горы". :smoke:
Вот и этимология.
Цитата: ivanovgoga от ноября 29, 2015, 22:43
Цитата: Таму от ноября 29, 2015, 19:22
Чуана- возвышенность, этимология и когнаты в тюркских?
Ну сваны жили на возвышенностях. Проезжают два тюрка у предгорий Кавказа. Один другого спрашивает "ты не курсе, че это за земля?"
"Чуанов" ответил тот, и поехали они дальше на Русь, да не вернулись из похода. А детки игравшие в песочнице запомнили, что "Чуана это горы". :smoke:
Вот и этимология.
Гогий, брат, зачем такие глупости говорить? Откуда тюркам в предгорьях Кавказа знать этноним "чуана"? Все было не так, встретили они абхаза и спросили "кто такие там, высоко в горах?", тот им "ачуана", ну там детки услышали, стали называть горы "чуана", а людей тамошних "эбзе". И не сваны это были, а абазины 8-)
Цитата: Таму от ноября 29, 2015, 19:22
Чуана- возвышенность, этимология и когнаты в тюркских?
Нэт.
сорри за оффтоп.
а OCR грузинского шрифта никакой программой не делается?)
(http://s018.radikal.ru/i503/1608/b6/cf63c2aa1e06t.jpg) (http://radikal.ru/fp/687be0a640dc4de394a0c18477c6f3aa)
я правильно понял, что сванское "къазакъ" = грузинское "къасахи" = "взрослый мужчина"?
Да, только здесь приведена груз. форма къазахи.
Цитата: Юнга от августа 14, 2016, 14:30
(http://s018.radikal.ru/i503/1608/b6/cf63c2aa1e06t.jpg) (http://radikal.ru/fp/687be0a640dc4de394a0c18477c6f3aa)
я правильно понял, что сванское "къазакъ" = грузинское "къасахи" = "взрослый мужчина"?
В мингр. то же самое слово "крестьянин".
Оно тюркского происхождения и означало вольного крестянина.
Къазахиш газет.
Была такая мингрельская газета в 30 годы. Крестьянская газета дословно
понял, благодарствую!))
А "гуляющий" в сети словарь Калдани выходил на бумаге?
http://www.twirpx.com/file/1735955/
Конечно. Вот его выходные данные:
თოფურია, ვარლამ
ქალდანი, მაქსიმე
სვანური ლექსიკონი / საქ. მეცნ. აკადემია, ენათმეცნიერების ინ-ტი. - თბ. : ქართული ენა, 2000 ("მერანი-3"-ის სტ.). - 908გვ. ; 27სმ.. - პარალ. თავფ. ინგლ. ენ.. - ISBN 99928-825-0-6 : [25ლ.][MFN: 15225]
UDC: 81'374(038)=353.2
Цитата: Tibaren от августа 23, 2016, 19:16
Конечно. Вот его выходные данные:
თოფურია, ვარლამ
ქალდანი, მაქსიმე
სვანური ლექსიკონი / საქ. მეცნ. აკადემია, ენათმეცნიერების ინ-ტი. - თბ. : ქართული ენა, 2000 ("მერანი-3"-ის სტ.). - 908გვ. ; 27სმ.. - პარალ. თავფ. ინგლ. ენ.. - ISBN 99928-825-0-6 : [25ლ.][MFN: 15225]
UDC: 81'374(038)=353.2
Спасибо, Тибарен!) буду искать тебе саму книжку!
___________________
сван. "talqwi" - "slightly stretched" имеет этимологию с картвельских языков?
Цитата: Юнга от августа 31, 2016, 19:59
сван. "talqwi" - "slightly stretched" имеет этимологию с картвельских языков?
Ничего похожего в других картвельских нет.
Цитата: Tibaren от сентября 1, 2016, 11:03
Цитата: Юнга от августа 31, 2016, 19:59
сван. "talqwi" - "slightly stretched" имеет этимологию с картвельских языков?
Ничего похожего в других картвельских нет.
вот думаю есть ли связь с тюрк. talqy (талкъы)? "талкъы" - это устройство которым разминали, растягивали и вообще обрабатывали кожу.
В КБ:
талкъы спец. кожемялка (станок для обработки кожи); ёре ~ стоячая кожемялка (очищает мездру); тюз (или джатхак) ~ лежачая кожемялка (мнёт кожу)
талкъыларгъа спец. мять кожу (на кожемялке).
но как то мудренная что-ли связь получается в плане семантики...
Цитата: Юнга от сентября 1, 2016, 14:27
вот думаю есть ли связь с тюрк. talqy (талкъы)? "талкъы"
Вполне возможно. Тюрк. /ы/ по идее должен перейти в сван. шва, но в конечной позиции он не характерен и поэтому отображается в виде /wi/.
хочу наконец разобраться со сванской гласной /ჷ/. У Гуджеджиани /ჷ/ = /ә/. В дореволюционных источниках на ее месте просто ставили русское /ы/.
Так вот, насколько этот звук близок к русской и тюркской /ы/? или это и есть? во всех заимствованиях из КБ, там где идет КБ /ы/, стоит именно этот звук. Как он вообще называется?)))
был бы очень признателен за подсказку!)
Юнга, этот звук называется "нейтральный гласный". В МФА его правильно обозначают как "шва" /ә/. По артикуляции данный звук вряд ли близок тюркскому /ы/, скорее ближе к английскому аналогу, скажем в "finger"...
:) В свою бытность альпинистом-гидом довелось транслитерировать сванское название вершины Цалгмыл как Tsalg mirl...
Странно ,в мингрельском /ჷ/ и есть ы.
Не думаю что в сванском он звучит иначе.
Цитата: mjora от ноября 12, 2016, 23:37
Странно ,в мингрельском /ჷ/ и есть ы.
Не думаю что в сванском он звучит иначе.
Мжора, может у меня принципиально другие представления о картвельском вокализме. Однако, я не вижу принципиальной разницы в произношении, скажем, сванского мычIыд "сердце" vs. мегр. кIыдыр...
:)А, ну да, и самый классический пример - это хлеб шотис пури, который на сванском "шветиш пыр"...
Но в мингрельском это классическая русская ы )
Хотя живой сванский мне приходилось слышать редко
но абхазский " ә" это зовсим другое.
Цитата: mjora от ноября 13, 2016, 17:06
Но в мингрельском это классическая русская ы )
Да, в мегрельском так, оно там не фонематично.
Цитироватьно абхазский " ә" это зовсим другое.
:) Согласен, фонологiчно це зовсiм друга фонема...
Ну так зачем вводить в заблуждение Юнгу ? :)
Почему в заблуждение? Я хотел сказать, что сванское шва не равно мегрельскому "ჷ" и тюркскому "ы".
Tibaren, mjora
спасибо за ответы и разъяснения!
Да, не ясный для меня случай. Интересно что даже в академической литературе говорится этот сван. звук, и есть /ы/. У Ахвледиани (кажется, точно не помню) в контексте осетинско-картвельских языковых контактов писалось, мол сванский это единственный картвельский где есть гласная /ы/.
Я думаю, что в любом случае, сван. /ჷ/ по артикуляции все равно наиболее близкий к карач.-балкар. /ы/? Кстати, можно ли вообще так говорить не знаю, а что ближе к сван. /ჷ/, карач.-балкар. /ы/ или осет. /ае/? У Абаева чаще всего осет. /ае/ в сванском дает именно /а/, а не /ჷ/ (на основании чего, Климов даже писал, что сванский заимствовал осетинские архаичные формы, где не /ае/, а еще /а/), в карач.-балкар., наоборот осет. /ае/ чаще всего переходит в /ы/.
Согласные звуки. Сван. /ჯ/ = карач.-балкар. /дж/? Также соответствие в заимствованиях регулярно.
Цитата: Юнга от ноября 16, 2016, 15:19
Я думаю, что в любом случае, сван. /ჷ/ по артикуляции все равно наиболее близкий к карач.-балкар. /ы/?
Нет, эта фонема реализуется в сванских диалектах по-разному. В верхнебальском диалекте и чолурском говоре она действительно близка КБ /ы/. В остальных диалектах это классическое "шва".
ЦитироватьСогласные звуки. Сван. /ჯ/ = карач.-балкар. /дж/?
Да.
Юнга.
Не знаю где вы вычитали ,но в мингрельском "ы" обычная русская "ы" и присутствует во многих мингрельских словах.
Цитата: mjora от ноября 17, 2016, 22:31
но в мингрельском "ы" обычная русская "ы"
для моего слуха они различны, хотя и не очень.
Цитата: Tibaren от ноября 16, 2016, 18:35
Нет, эта фонема реализуется в сванских диалектах по-разному. В верхнебальском диалекте и чолурском говоре она действительно близка КБ /ы/. В остальных диалектах это классическое "шва".
Тибарен, а не подскажите какую либо литратуру по этой теме? Как говорится "для ссылки", на русском или английском. Или все на грузинском?
Цитата: mjora от ноября 17, 2016, 22:31
Юнга.
Не знаю где вы вычитали ,но в мингрельском "ы" обычная русская "ы" и присутствует во многих мингрельских словах.
за что купил за то и продаю)) Кажется у Ахвледиани было, не помню точно.
Цитата: Юнга от ноября 18, 2016, 11:41
Тибарен, а не подскажите какую либо литратуру по этой теме? Как говорится "для ссылки", на русском или английском. Или все на грузинском?
Не совсем понял, по сванскому вокализму?
Цитата: ivanovgoga от ноября 18, 2016, 11:11
Цитата: mjora от ноября 17, 2016, 22:31
но в мингрельском "ы" обычная русская "ы"
для моего слуха они различны, хотя и не очень.
:) Особенности национальной
охоты рыбалки лингвистической экспедиции передачи и восприятия звуков носителями родственных языков...
Цитата: Tibaren от ноября 18, 2016, 11:58
Цитата: Юнга от ноября 18, 2016, 11:41
Тибарен, а не подскажите какую либо литратуру по этой теме? Как говорится "для ссылки", на русском или английском. Или все на грузинском?
Не совсем понял, по сванскому вокализму?
да, по вокализму, можно в целом по фонетике, если такие работы есть в сети...
Юнга, в сети в открытом доступе точно нет. Если есть интерес, напишите в личку.
Цитата: Юнга от сентября 1, 2016, 14:27
Цитата: Tibaren от сентября 1, 2016, 11:03
Цитата: Юнга от августа 31, 2016, 19:59
сван. "talqwi" - "slightly stretched" имеет этимологию с картвельских языков?
Ничего похожего в других картвельских нет.
вот думаю есть ли связь с тюрк. talqy (талкъы)? "талкъы" - это устройство которым разминали, растягивали и вообще обрабатывали кожу.
В КБ:
талкъы спец. кожемялка (станок для обработки кожи); ёре ~ стоячая кожемялка (очищает мездру); тюз (или джатхак) ~ лежачая кожемялка (мнёт кожу)
талкъыларгъа спец. мять кожу (на кожемялке).
но как то мудренная что-ли связь получается в плане семантики...
Почему ? В основе - stretch.
Цитата: Rashid Jawba от ноября 20, 2016, 19:09
Цитата: Юнга от сентября 1, 2016, 14:27
Цитата: Tibaren от сентября 1, 2016, 11:03
Цитата: Юнга от августа 31, 2016, 19:59
сван. "talqwi" - "slightly stretched" имеет этимологию с картвельских языков?
Ничего похожего в других картвельских нет.
вот думаю есть ли связь с тюрк. talqy (талкъы)? "талкъы" - это устройство которым разминали, растягивали и вообще обрабатывали кожу.
В КБ:
талкъы спец. кожемялка (станок для обработки кожи); ёре ~ стоячая кожемялка (очищает мездру); тюз (или джатхак) ~ лежачая кожемялка (мнёт кожу)
талкъыларгъа спец. мять кожу (на кожемялке).
но как то мудренная что-ли связь получается в плане семантики...
Почему ? В основе - stretch.
кажется все таки этот термин не имеет отношения к КБ языку
Очень нужно знать, как звучит "Добро пожаловать" на сванском языке. Помогите пожалуйста!
Цитата: наталья дорожкина от декабря 8, 2016, 23:02
Очень нужно знать, как звучит "Добро пожаловать" на сванском языке. Помогите пожалуйста!
Хоча онхвдени!
Мухвбе Тибарен ,
Что бы мы без тебя делали ? :)
Амжи хваьри, джимылд Мжора! (или, как бы в итальянской передаче Шардена 17в., джимильдо Мджорио) В преддверии нового года, не знаю, к стыду своему, как грамматичемески правильно по-мегрельски построить фразу "с новым годом!" Понятно, что она должна содержать словосочетание "агъне ц1анас", но что там синтаксически сопряжено - чёрт его знает...
До нового года ещё далеко:-)
Фраза явно лазская.
В мингрельском "Новый"-грузинизм.А значит "Ахаль цlана".
Цитата: mjora от декабря 17, 2016, 17:08
До нового года ещё далеко:-)
Фраза явно лазская.
В мингрельском "Новый"-грузинизм.А значит "Ахаль цlана".
:) Да, это я не учёл... А გილოცავთ как будет? И там согласование с существительным в том же падеже?
Мугахвамант ахаль цанас.
не могу разобраться с одним сванским словом.
в сванском капкан - ყაფლან (Калдани). В грузинском как вроде бы ხაფანგი. Как понимаю в отличии от современного турецкого в средневековом турецком (или в его восточных говорах) сохранялось q, отсюда тур. kapan > груз. xapangi. В сванском "срединный" /ლ/ это какой то разделительный согласный? такое явление в нем характерно?
Инлаутный или инфиксальный -l- для сванского совершенно не характерен. Форма q'aplan не может быть заимствованеием из груз. xapangi. То ли это из какого-то другого тюркского источника (или что-то типа монг.-калмыцкого хавл- "ловить, хватать"), то ли случайное совпадение...
Нет ли возможности контаминации с qaplan - тигр?
Сложно сказать.
Друзья, не подскажите пожалуйста, имеется ли этимология у сван. мужского имени ʽǯawbaʼ?
Предположительно первая часть ǯaw - "основательный, крепкий, сильный". Вторая часть ba, возможно, редуцированная форма bai "ребёнок", но в таком значении есть только в чолурском говоре.
Цитата: Tibaren от февраля 10, 2017, 09:30
но в таком значении есть только в чолурском говоре.
Вообще-то ბაია- есть и в грузинском и мегрельском в значении "младенец"
Цитата: ivanovgoga от февраля 10, 2017, 10:21
Вообще-то ბაია- есть и в грузинском и мегрельском в значении "младенец"
Ну так я же только про сванский безотносительно этимологии и внешних когнатов.
А скорее всего Джавба - это когнат грузинского имени Джаба, которое является сокращением от Джабраил (Габриэль)
Нет, имя Джаба есть у сванов именно в таком виде.
Цитата: Tibaren от февраля 10, 2017, 10:48
Нет, имя Джаба есть у сванов именно в таком виде.
И чего? У грузин есть и Габро и Даба. В каждой деревне может быть своя особенность выговора. Это вполне типично для Грузии.
Может у сванов просто как-то произошло наращивание W ?
У КБ-цев есть фамилия Джаубаев (Джаубалары). Интересно было узнать этимологию антропонима.
А Тебу/Тебо расшифровывается? Карачаевская фамилия Тебуевы кстати по некоторым версиям из Сванетии
Цитата: ivanovgoga от февраля 10, 2017, 10:52
У грузин есть и Габро и Даба. В каждой деревне может быть своя особенность выговора.
Но нет имён типа Гавбро, Авндро, Савндро и т.д. Необоснованная вставка /в/ после гласного или дифтонгизация совершенно нехарактерны для картвельских.
Возможно сван. Джавба это из КБ Джауба? Правда с Джауба, которое м.б. от Джауба.
А сван. ǯaw это не исконное слово?
Цитата: Юнга от февраля 10, 2017, 14:55
А сван. ǯaw это не исконное слово?
Исконное, когнат груз. ʒal- и лаз. (n)ǯel- "сила".
Цитата: Юнга от февраля 10, 2017, 11:46
А Тебу/Тебо расшифровывается? Карачаевская фамилия Тебуевы кстати по некоторым версиям из Сванетии
:what: Сван. т1аьб "кизяк"?
Тут вполне могло быть элементарное сокращение/изменение, так как тюрки и ИЕйцы не выговаривают наши ужасные фамилии и топонимы... :'(
А в Грузии есть имена с приставкой "хан"? Гилясхан, у КБ - это от картвел. "гела" + "хан"?
Юнга
Нету для Грузин Хан асоциируетса с вражеским королем)))
Цитата: QART от февраля 19, 2017, 09:11
Юнга
Нету для Грузин Хан асоциируетса с вражеским королем)))
Почему нету? А Мурзакан? Мурза-хан.
Но это не грузинские имена, в прямом понимании. Возможны подобные измененные турецкие имена, но в основном в мусульманской среде- в Аджарии.
А вот Гела-хан точно нет.
Дурмишхан и т.д., но это, конечно, негрузинские по происхождению имена.
ivanovgoga
Грузины Хан к именам не добовляют. Вопрос я так понял.
Ну в целом, я так понял имена с -хан это достояние контактных регионов Грузии? Мурзакан, собственно в Мегрелии?
Гела это общекартвельское имя или сванском? Mgela - ястреб?
Цитата: Юнга от февраля 20, 2017, 10:17
Гела это общекартвельское имя или сванском
Гела- общекартвельское. И скорее всего это "Волк"
Цитата: ivanovgoga от февраля 20, 2017, 10:19
Цитата: Юнга от февраля 20, 2017, 10:17
Гела это общекартвельское имя или сванском
Гела- общекартвельское. И скорее всего это "Волк"
А как звучит "волк" на картвельских языках сегодня? По-грузински, кажется, "мгели", верно? И не подскажете, армянский "гайл / гел" (գայլ / գել) - картвелизм? Сейчас просто нет возможности заглянуть в этимологический словарь.
Общекартвельского слова для обозначения волка нет (? табуизация). Картозанская ветвь: груз. mgeli, мегр. geri, лаз. mgeri/gveri; cванский: txēre. Возможны два объяснения картозанской формы: 1) заимствование из арм. gayl c добавлением типового префикса m-; 2) связь с абхаз. и убых. *baga "лиса, шакал" с добавлением суффикса -el.
Цитата: Tibaren от февраля 20, 2017, 18:44
cванский: txēre
А этимологией не поделитесь?
Этимология не ясна. Возможно, как-то связано с глагольной основой txär- "скалиться". Смущает долгота корневого гласного ē - она может быть компенсаторной и свидетельствовать об утрате аффрикаты перед сонорным.
Никакой связи со "звуком" или "песней" нет?
Очень уж близко все к "симгера"
Мне не оставляет мысль о связи "волка" с "бгера", "мгхера". Всеж музыкальный зверюга. Может и в сванском что-то похожее?
Цитата: ivanovgoga от февраля 20, 2017, 19:30
Очень уж близко все к "симгера"
В сванском к этому есть другой когнат:
Proto-Kartvelian: *ɣar-/ɣr-; *ɣarɣar-
English meaning: to cry, sing
Georgian: ɣr-ial-, mɣer-; ɣaɣad-
Megrel: ɣor-, ɣwar-; ɣarɣal-
Svan:
ɣar-, ɣr-Laz: mɣor- 'to cry'; ɣa(r)ɣal- 'to speak'
Цитата: Tibaren от февраля 20, 2017, 18:44
Общекартвельского слова для обозначения волка нет (? табуизация). Картозанская ветвь: груз. mgeli, мегр. geri, лаз. mgeri/gveri; cванский: txēre. Возможны два объяснения картозанской формы: 1) заимствование из арм. gayl c добавлением типового префикса m-; 2) связь с абхаз. и убых. *baga "лиса, шакал" с добавлением суффикса -el.
Тибарен, спасибо! *baga, получается, когнат адыгского "баджэ"... То есть, если верен второй вариант, то созвучие с gayl-ом чистое совпадение? Или все-так оно могло быть заимствовано армянским из картвельских?
А армянский гайл имеет когнаты в других ИЕ?
Цитата: Юнга от февраля 10, 2017, 14:55
Правда с Джауба, которое м.б. от Джауба.
Это как? :) Казахские жаубаи тоже с кавказа?
Цитата: Urvakan от февраля 21, 2017, 17:56
*baga, получается, когнат адыгского "баджэ"...
Да, а также абхазского
а-бга, абазинского
бага, убыхского
бэгьэшъу (в адыг. аффрикатизация велярного /г/ через ступень палатализации).
ЦитироватьИли все-так оно могло быть заимствовано армянским из картвельских?
Вряд ли. Арм. գայլ имеет когнаты в кельтских и поэтому может быть спроецировано на достаточно глубокий ИЕ уровень.
Наконец-то добрался до этимологического словаря... Ачарян считает слово gayl исконно армянским и приводит его когнаты в других ИЕ языках.
Примерно то же у Гамкрелидзе-Иванова.
Цитата: Karakurt от февраля 21, 2017, 21:03
Цитата: Юнга от февраля 10, 2017, 14:55
Правда с Джауба, которое м.б. от Джауба.
Это как? :) Казахские жаубаи тоже с кавказа?
Может быть случайно созвучие. Или в сванском из какого то другого языка имя перенято
Картозанская форма "Волк" - "Мгели , Нгер, Гер " не имеет когната в сванском, однако её связь с арм. "Гаил" весьма сомнительна . Ведь лазы и армяне рядом жили ,а так получается что волк проник в лазский через грузинский :-)
Наиболее правильным было бы найти этимологию в собствено картозанских языках. Груз."Мгнели,миагно"- найти след, мингр. "Горуа"- искать всё указывает на хищника. К тому же нельзя не увидеть параллели со сванским "Волком" - "Тхере" , ведь сван. "Ли-тхе" - "искать".
У сванского с лазским когда прямые контакты прекращаются? Я так понимаю Раннее Средневековье? Или еще раньше?
Цитата: mjora от февраля 22, 2017, 01:29
так получается что волк проник в лазский через грузинский :-)
С чего бы?
ЦитироватьГруз."Мгнели,миагно"- найти след,
Картозанская основа *
gn- "понимать, находить (что)". Выпадение корневого -
n- в деривативах фантастично.
Цитироватьмингр. "Горуа"- искать всё указывает на хищника.
Тогда "волк" в мегр. был бы
м-гор-ал-и.
ЦитироватьК тому же нельзя не увидеть параллели со сванским "Волком" - "Тхере" , ведь сван. "Ли-тхе" - "искать".
li-tx-e, корень
tx- плюс типовой циркумфикс
li-...-e. Придётся объяснять вторую часть -
ēre и долготу гласного.
:) Фриковато выглядит также версия Гамкрелидзе о заимствовании в сванский (sic!) древнегреческого θήρ "дикий зверь, хищник".
Цитата: Tibaren от февраля 22, 2017, 09:31
Фриковато выглядит также версия Гамкрелидзе о заимствовании в сванский (sic!) древнегреческого θήρ "дикий зверь, хищник".
Ну, древнегреческих колоний на берегах Грузии и Абхазии разве не было? А там и до сванов рукой подать. :umnik:
Цитата: Nevik Xukxo от февраля 22, 2017, 09:33
Ну, древнегреческих колоний на берегах Грузии и Абхазии разве не было? А там и до сванов рукой подать. :umnik:
Увы, сванские словари не балуют нас обилием древнегрецизмов... )) Да и передача греческого придыхательного /θ/ децессивным комплексом /tx/ при наличии в сванском того же звука как-то не влезает ни в какую фонологию.
В мингр. "Ми-а-ГУ"
Lemma: megapa
Number: 12116
მეგაფა (მეგაფას) სახელი მიაგუუ(ნ) ზმნისა -- მიგნება. მუსით გიაგუქია, თიშა მიაგუქია: ხალხ. სიბრ., 1, გვ. 100 -- რასაც დაეჩვევი, იმას მიაგნებო. იხ. გაფა
მიაგუუ(ნ) ზმნისა
Ве-миа-ГУ
Ки-миа-ГЕн
Ме-ГА-па
Это сванский:
(http://s018.radikal.ru/i520/1702/48/7c761500a101.jpg) (http://radikal.ru/big/beer0t11nv3j6)
Цитата: mjora от февраля 22, 2017, 15:54
Ве-миа-ГУ
Ки-миа-ГЕн
Ме-ГА-па
Это не однокоренное с груз. gn-.
(https://file-up.net/big_0684dc0fa2d0e34fb920170222155423.jpg)
ЦитироватьЭто сванский
В чолурском txēla содержится диминутивный суффикс -ēl, т.е. это производное от корня tx-.
Как неоднокоренное ?:-)
Lemma: gapa1
Number: 2469
გაფა1 იხ. მე-გაფა მიგნება.
У него 3 понятия
Находить
Оплатить
Строить
Цитата: mjora от февраля 22, 2017, 17:23
Как неоднокоренное ?:-)
В мегрельском корень g-, в грузинском gn-.
Цитата: mjora от февраля 22, 2017, 17:23
У него 3 понятия
В словаре Кипшидзе аж целых 13 глагольных корней g-. Это не значит, что все они сводимы друг к другу.
Исходная картозонская форма какая ?
Сван кая форма Тхере должна как-то объясняться ? Вот "Искать" как ни одна другая более правдоподобна.
Правда объяснения Мгели/(Н)гер есть ещё от груз. Глова и минг. Нгара - печаль/плач,рёв. Однако как бы там ни было и.е. происхождение наиболее неправдоподобно.
Цитата: mjora от февраля 22, 2017, 20:31
Исходная картозонская форма какая ?
Форма чего?
ЦитироватьСван кая форма Тхере должна как-то объясняться ?
Я высказал предположение
Цитата: Tibaren от февраля 20, 2017, 19:11Возможно, как-то связано с глагольной основой txär- "скалиться
ЦитироватьВот "Искать" как ни одна другая более правдоподобна.
Там неувязочка с объяснением компонента /ēre/.
ЦитироватьПравда объяснения Мгели/(Н)гер есть ещё от груз. Глова и минг. Нгара - печаль/плач,рёв.
Это из другой оперы.
А бгера, нгара- звук, тон чем не подходит? Вой волка- очень своеобразный звук, ночью в до костей пробирает, кстати.
Цитата: ivanovgoga от февраля 22, 2017, 22:22
А бгера, нгара- звук, тон чем не подходит?
Тем, что картозанское *bger- и картозанское *mgel- разные основы, и одно не сводится к другому ни фонетически, ни морфологически.
Хотел попросить, мог бы кто перевести значение слова? "сау" - "овсети", а дальше?
(http://se.uploads.ru/t/PY37f.jpg) (http://uploads.ru/PY37f.jpg)
сав- осети- сани, савиар осетины
-библия, называет властителя
женщину, царицу савскую
спасибо большое!)
Цитата: ivanovgoga от марта 4, 2017, 14:38
сав- осети- сани, савиар осетины
осетин с савирами спутали?
здесь "сав" это собственное сванское название, сав=осетин = житель Сев. Кавказа. В зависимости от региона Сванетии "сав" - это и карачаевец и балкарец и осетин. Во всяком случае такое состояние дел было уже во второй половине XIX в.
Первоначальное происхождение сван. сав(иар) вопрос непонятный, некоторые отождеставляют с кочевыми племенами савиров
Цитата: Юнга от марта 4, 2017, 15:09
зависимости от региона Сванетии "сав" - это и карачаевец и балкарец и осетин
:yes:
В сванском нет звука "в", поэтому правильнее писать "Сау".
Словарь этот не вполне отображает фонетику сванского языка.
Это Липартелиани? Да, там неточное отображение фонетики. Можно указать ещё на передачу долгих гласных простым удвоением, т.е. <აა>=[ā].
Цитата: Tibaren от марта 4, 2017, 23:29
Это Липартелиани? Да, там неточное отображение фонетики. Можно указать ещё на передачу долгих гласных простым удвоением, т.е. <აა>=[ā].
Это из словаря Дондуа по лашхскому диалекту
) Да нет же, ваша картинка из сванско-грузинского словаря Липартелиани по материалам чолурского говора. А в сванско-грузинско-русском словаре Дондуа на основе лашского диалекта данной лексемы нет. В Гуджеджиани-Палмайтис (сван.-англ. словарь, верхнебальский диал.) säw имеет значение 1) сани; 2) Сев. Кавказ, Балкария.
Цитата: Tibaren от марта 5, 2017, 02:42
) Да нет же, ваша картинка из сванско-грузинского словаря Липартелиани по материалам чолурского говора. А в сванско-грузинско-русском словаре Дондуа на основе лашского диалекта данной лексемы нет. В Гуджеджиани-Палмайтис (сван.-англ. словарь, верхнебальский диал.) säw имеет значение 1) сани; 2) Сев. Кавказ, Балкария.
Ааа) да, все верно)
Возможно уже и спрашивал. В сванском есть интересное словечко к"ак" - "каша", в КБ есть "как" - "мамалыга" (круто сваренная каша). Есть ли у сванского слова этимология на картвельской почве?
Не похоже на исконное.
Не зная как в сванском, но на грузинском "детском" кака- сладость (фрукты, конфета, шоколад...) Правда "каша"- "папа"
проблема в том, что карач.-балкар. "как" тоже не очень похоже на исконное слово. правда в татарском. башкирском есть "къакъ" (как) в значении "пастила", но фонетически эти соответствия весьма сомнительны...
не думаю, что сванское и КБ слова простое совпадение, но дальнейшие предпологаемые соответствия как раз ими и могут быть.
Цитата: ivanovgoga от марта 7, 2017, 15:45
на грузинском "детском" кака- сладость
:) какао
Цитата: Tibaren от марта 8, 2017, 01:46
Цитата: ivanovgoga от на грузинском "детском" кака- сладость
:) какао
Цитироватьკაკა
3. ჩ(ჩ)ვილურად ხილი
Цитата: ivanovgoga от марта 8, 2017, 06:59
კაკა
3. ჩ(ჩ)ვილურად ხილი
:)
Цитироватьკაკა n 1 child fruit; sweet; 2 OG testicle
OG = Old Georgian
Цитата: Tibaren от марта 9, 2017, 00:42
კაკა n 1 child fruit; sweet; 2 OG testicle
Они в одно и тоже время существовали. Оба есть в словаре Сабы.
У Орбелиани да, оба значения. В др.-грузинском, по данным Шанидзе и Сарджвеладзе-Фенрих, только второе значение. И да, в сванском слове придыхательные согласные: ქაქ vs. груз. კაკა.
Цитата: Tibaren от марта 9, 2017, 09:11
В др.-грузинском, по данным Шанидзе и Сарджвеладзе-Фенрих, только второе значение.
Интересно, а где они детские книжки на древнегрузинском нашли? :what:
Цитата: Tibaren от марта 9, 2017, 09:11
ქაქ vs. груз. კაკა.
я то со сванским не очень. А такого соответствия не бывает?
вообще-то ფაფა груз, ფაფუ мегр. А насколько ფაფ соответствует ქაქ ?
Кстати у ფაფ вроде звукоподражательная основа.
Цитата: ivanovgoga от марта 9, 2017, 19:18
Интересно, а где они детские книжки на древнегрузинском нашли? :what:
:) Библия - детская книжка? (Левит, 21-20)
Цитироватья то со сванским не очень. А такого соответствия не бывает?
Нет, абруптивы и придыхательные относятся к разному классу и не переходят друг в друга.
Цитироватьвообще-то ფაფა груз, ფაფუ мегр. А насколько ფაფ соответствует ქაქ ?
Кстати у ფაფ вроде звукоподражательная основа.
Скорее всего звукоподражательная и не соответствует ქაქ.
Цитата: Tibaren от марта 10, 2017, 00:44
Цитата: ivanovgoga от Интересно, а где они детские книжки на древнегрузинском нашли? :what:
:) Библия - детская книжка? (Левит, 21-20)
Я не о том. Я о том, как они доказали, что в детском грузинском в 8-10 веках не было слова კაკა в значении "сладость, фрукт"?
Цитата: ivanovgoga от марта 10, 2017, 04:49
Я не о том. Я о том, как они доказали, что в детском грузинском в 8-10 веках не было слова კაკა в значении "сладость, фрукт"?
:) Тогда закономерный вопрос - как доказать, что в 8-10 веках сваны вкушали сладкую/фруктовую кашу и называли её ქაქ?
ЗЫ. Когнат груз. კაკა - сван. კაკ/გაკ в значении "ядро плода, ореха".
Цитата: Tibaren от марта 10, 2017, 09:31
Тогда закономерный вопрос - как доказать, что в 8-10 веках сваны вкушали сладкую/фруктовую кашу и называли её ქაქ?
Да бог с ними, оставим сванов в покое.
Вот в нахских вариации ქაქა в значении -"грудь, сосок". Мож заимствованно в сванский как "детская еда"?
ხუნძ. ქექე (<*ქაქა, შდრ. ნათ. ქოქ-ოლ <*ქაქ-ოლ) ~ ანდ. ქოქა92: ბოთლ.: კარ.: ახვ. ქაქა : ღოდ.: ბაგვ.: აა:
ჭამ. ჩაჩა ~ საკ. დიდ. ქიქი : ხვარ. ქაქა (ინხ. ქოქო) ,,ძუძუ".
Цитата: Tibaren от марта 10, 2017, 09:31
Когнат груз. კაკა - сван. კაკ/გაკ в значении "ядро плода, ореха".
კაკალი из той же оперы.
Цитата: ivanovgoga от марта 10, 2017, 12:27
Вот в нахских вариации ქაქა в значении -"грудь, сосок".
Это не нахские, а аваро-андо-цезские. :) В первый раз слышу о контактах сванского с дагестанскими языками в целом и с языками именно этой ветви в частности.
Цитироватьკაკალი из той же оперы.
:yes: Конечно.
Цитата: ivanovgoga от марта 10, 2017, 12:27
ხუნძ. ქექე (<*ქაქა, შდრ. ნათ. ქოქ-ოლ <*ქაქ-ოლ) ~ ანდ. ქოქა92:
:what: А что это за словарь у тебя?
У меня не словарь, а на просторах инета попалась работа
ლ. აზმაიფარაშვილი, ნ. არდოტელი, რ. ლოლუა, ლ. სანიკიძე, რ. ფარეულიძე
ნახურ და დაღესტნურ ენათა შედარებითი გრამატიკა
(საგრანტო პროექტი №31/45)
I ნაწილი
თბილისი
2016Если интересно
https://drive.google.com/open?id=0B4HDVeM9VkCoX3E4SlR6MU1TdlE
Цитата: ivanovgoga от марта 10, 2017, 19:15
ნახურ და დაღესტნურ ენათა შედარებითი გრამატიკა
(საგრანტო პროექტი №31/45)
;up: Спасибо! Очень интересная работа в плане альтернативных реконструкций.
есть и вторая, и третья, и четвертая части, если надо.
Cкинь ссылки, будь добр.
О чем разговор:
https://drive.google.com/open?id=0B4HDVeM9VkCoWWR2WDY0ajZOeGs
https://drive.google.com/open?id=0B4HDVeM9VkCodDF1NUpSYkhQdDQ
https://drive.google.com/open?id=0B4HDVeM9VkCoaU16RF9KbFJyb2s
Cпасибо. Очень приятно видеть грамотные и объективные работы по кавказоведению. В последнее время это редкость...
значит вот так.
я сегодня узнал вот такое - сван на грузинском это сван-и, на мегрельском это шон-и, а на сванском шван ну с соотстветственным гласным, что я не могу тут отразить.
значит ли это что раз тут на лицо фонетическая закономерность картвельских языков, то выходит что этноним сван существовал еще во время единого пракартвельского языка?
Цитата: gorji от апреля 3, 2017, 16:28
значит ли это что раз тут на лицо фонетическая закономерность картвельских языков, то выходит что этноним сван существовал еще во время единого пракартвельского языка?
Естественно.
Цитата: Tibaren от апреля 3, 2017, 19:18
Цитата: gorji от апреля 3, 2017, 16:28
значит ли это что раз тут на лицо фонетическая закономерность картвельских языков, то выходит что этноним сван существовал еще во время единого пракартвельского языка?
Естественно.
чудеса и только. значит слово сван восходит к протокартвельскому значит в 4 тыс до н.э. сваны уже существовали?
Цитата: gorji от апреля 3, 2017, 19:23
значит в 4 тыс до н.э. сваны уже существовали?
Я не думаю, что этносы столько сохраняются. Диалекты сванского ведь очень близки? Современным сванам вряд ли больше, чем грузинской письменности.
Древние сваны - это другие сваны. Ну, как римляне. А современные - это как румыны или испанцы.
Цитата: Nevik Xukxo от апреля 3, 2017, 19:25
Ну, как римляне. А современные - это как румыны или испанцы.
Да, как-то так.
Цитата: Tibaren от апреля 3, 2017, 19:28
Цитата: Nevik Xukxo от апреля 3, 2017, 19:25
Ну, как римляне. А современные - это как румыны или испанцы.
Да, как-то так.
никаких аргументов ,кроме того, что Чукчо думает, что этносы столько не сохраняются.
Цитата: gorji от апреля 3, 2017, 19:30
никаких аргументов ,кроме того, что Чукчо думает, что этносы столько не сохраняются.
вы хоть один этнос возрастом в 5-6 тыщ лет покажите. :)
армянам, грузинам - всего-то тыща лет с гаком, если вести этногенез с христианизации.
ну, китайцам пара тыщ лет - они же называют себя хань, возводят себя к династии Хань. более древние китайцы - уже не совсем то...
Цитата: Nevik Xukxo от апреля 3, 2017, 19:31
Цитата: gorji от апреля 3, 2017, 19:30
никаких аргументов ,кроме того, что Чукчо думает, что этносы столько не сохраняются.
вы хоть один этнос возрастом в 5-6 тыщ лет покажите. :)
сваны ::)
а то что их этноним идет от 4 тыс. до н.э. это не удивляет никако?
Цитата: gorji от апреля 3, 2017, 19:32
а то что их этноним идет от 4 тыс. до н.э. это не удивляет никако?
этноним и этнос - разные вещи.
Цитата: Nevik Xukxo от апреля 3, 2017, 19:35
Цитата: gorji от апреля 3, 2017, 19:32
а то что их этноним идет от 4 тыс. до н.э. это не удивляет никако?
этноним и этнос - разные вещи.
знаешь этноним которому 4 тыс лет без видоизменения?
Цитата: gorji от апреля 3, 2017, 19:38
знаешь этноним которому 4 тыс лет без видоизменения?
арии. :)
Цитата: Nevik Xukxo от апреля 3, 2017, 19:39
Цитата: gorji от знаешь этноним которому 4 тыс лет без видоизменения?
арии. :)
Только никто не знает кто это были и куда делись...
Цитата: Nevik Xukxo от апреля 3, 2017, 19:39
Цитата: gorji от апреля 3, 2017, 19:38
знаешь этноним которому 4 тыс лет без видоизменения?
арии. :)
арии были кочевники. а представь, что сваны тут были и остались. кого они могли ассимилировать и поменять местожительство, как римляне или арии, чтоб превратиться в румын или осетин и белуджей?
Цитата: gorji от апреля 3, 2017, 19:48
а представь, что сваны тут были и остались.
если бы остались, то у сванов были бы языки, отличные как итальянский и армянский. ::)
я думаю, что сванов всё-таки подвинули в горы мегрелы и не так давно, потому сванские диалекты, а не языки.
Цитата: Nevik Xukxo от апреля 3, 2017, 19:52
Цитата: gorji от апреля 3, 2017, 19:48
а представь, что сваны тут были и остались.
если бы остались, то у сванов были бы языки, отличные как итальянский и армянский. ::)
да откуда? у них же места для разгона не было. сидели они в своих горах. бедные они, маленькие, но древние. ::)
Цитата: gorji от апреля 3, 2017, 19:54
у них же места для разгона не было.
площадь Сванетии почти 6000 кв. км. Это огромная страна.
Цитата: Nevik Xukxo от апреля 3, 2017, 19:59
Цитата: gorji от апреля 3, 2017, 19:54
у них же места для разгона не было.
площадь Сванетии почти 6000 кв. км. Это огромная страна.
ага. говорят, что там в у черного моря западной грузии есть сванские топонимы. забыл шас какие.
Цитата: Nevik Xukxo от апреля 3, 2017, 19:52
потому сванские диалекты, а не языки.
что скажет Тибарен? не знаю. говорят образованию языков в Дагестане способствовали не только, но и определенный образ жизни дагестанцев. типо замкнутый образ жизни, замкнутые браки в аулах. а почему в Сванетии должны были образоваться языки. Маленькая территория, 6000 кв км. Хотя, мы ж не знаем, были ли другие сванские языки. Может были и их этот сванский съел.
Во всяком случае, этнониму "сван" 5-6 тыс лет. А сколько современным сванам, не знаю. Но вполне возможно и столько же. Ибо сохранили же этот этноним. Сами себя так называют, вся родня их за всю их историю знавшая их так называют. Да особо они мигрировать куда-то не могли, как арии. Где были, там и обитают или около.
Языкам свойственно дивергировать... Если где-то близкие диалекты, то явно сравнительно свежая экспансия. :what:
Цитата: Nevik Xukxo от апреля 3, 2017, 20:08
Языкам свойственно дивергировать... Если где-то близкие диалекты, то явно сравнительно свежая экспансия. :what:
не знаю. я в основах языкознаниях ни разбираюсь на основании которых можно выводы делать. просто на глаз и слух думаю.
Цитата: gorji от апреля 3, 2017, 20:06
что скажет Тибарен?
Думаю, что чукчо прав.
На этот вопрос мог бы дать ответ человек разбирающийся в этногенезе аваро-андо-цезских народов . В частности разобраться с периодом и направлением дивергенции цезских языков.
Цитата: ivanovgoga от марта 7, 2017, 15:45
Не зная как в сванском, но на грузинском "детском" кака- сладость (фрукты, конфета, шоколад...) Правда "каша"- "папа"
В армянском "детском языке" всякие сладости называют так же, "кака" (կակա) :)
Цитата: Tibaren от марта 9, 2017, 00:42
Цитата: ivanovgoga от марта 8, 2017, 06:59
კაკა
3. ჩ(ჩ)ვილურად ხილი
:)
Цитироватьკაკა n 1 child fruit; sweet; 2 OG testicle
OG = Old Georgian
Один в один с армянским "детским языком". Во втором значении (testicle), правда, наряду с первым распространено в западных диалектах (например, в каринском), в форме "гага", "гагала"
Цитата: Urvakan от апреля 13, 2017, 04:13
Цитата: ivanovgoga от марта 7, 2017, 15:45
Не зная как в сванском, но на грузинском "детском" кака- сладость (фрукты, конфета, шоколад...) Правда "каша"- "папа"
В армянском "детском языке" всякие сладости называют так же, "кака" (կակա) :)
Может общий источник?
Как, например, в случае с
"дроша" droša დროშა "флаг" - через армянский դրօշ (drōš) от персидского и далее аж до Sanskrit द्रप्स (drapsá, "flag"),
драпировка туда же
или "чешмарити" č̣ešmariṭi ჭეშმარიტი "истинный" - через армянский ճշմարիտ (čšmarit) от Middle Persian cšm dyt' (čašmdīd, "visible, obvious", literally "seen with (one's own) eyes"),
кстати, турецкие топонимы Чешме, Чесма ("колодец", букв. "глаз" ?)
Цитата: emons от апреля 13, 2017, 15:25
Цитата: Urvakan от апреля 13, 2017, 04:13
Цитата: ivanovgoga от марта 7, 2017, 15:45
Не зная как в сванском, но на грузинском "детском" кака- сладость (фрукты, конфета, шоколад...) Правда "каша"- "папа"
В армянском "детском языке" всякие сладости называют так же, "кака" (կակա) :)
Может общий источник?
Как, например, в случае с
"дроша" droša დროშა "флаг" - через армянский դրօշ (drōš) от персидского и далее аж до Sanskrit द्रप्स (drapsá, "flag"), драпировка туда же
или "чешмарити" č̣ešmariṭi ჭეშმარიტი "истинный" - через армянский ճշմարիտ (čšmarit) от Middle Persian cšm dyt' (čašmdīd, "visible, obvious", literally "seen with (one's own) eyes"),
кстати, турецкие топонимы Чешме, Чесма ("колодец", букв. "глаз" ?)
Вполне возможно. Да, "чашм" - это "глаз" на фарси. В Армении, кстати, родники, источники иногда тоже иногда называют "ак" (от древнеармянского "акн"), т. е. "око", "глаз"... Т.е. "родник" по-армянски աղբյուր (աղբուր и т. д.), но в народе иногда говорят также ակ. Калька?
Цитата: Urvakan от апреля 13, 2017, 16:17
Вполне возможно. Да, "чашм" - это "глаз" на фарси. В Армении, кстати, родники, источники иногда тоже иногда называют "ак" (от древнеармянского "акн"), т. е. "око", "глаз"... Т.е. "родник" по-армянски աղբյուր (աղբուր и т. д.), но в народе иногда говорят также ակ. Калька?
В персидском и армянском разве есть звук
č̣? Кстати, по аналогии с вашим родником "ак", в грузинском есть
č̣а-колодец.
Цитата: ivanovgoga от апреля 17, 2017, 18:25
В персидском и армянском разве есть звук č̣?
В персидском нет, а в армянском есть аналог, ճ - неаспирированный č, по степени абруптивности уступающий кавказским.
Цитата: Tibaren от апреля 17, 2017, 18:39
В персидском нет, а в армянском есть аналог, ճ - неаспирированный č, по степени абруптивности уступающий кавказским.
И есть вариант, при заимствовании из персидского, такого преобразования č>č̣ ?
Цитата: ivanovgoga от апреля 17, 2017, 19:05
И есть вариант, при заимствовании из персидского, такого преобразования č>č̣ ?
Ну, в принципе передают же русские и другие иноязычные заимствования через абруптивы - ბოჭკა, ჭადრაკი и т.д.
Цитата: ivanovgoga от апреля 17, 2017, 19:05
Цитата: Tibaren от апреля 17, 2017, 18:39
В персидском нет, а в армянском есть аналог, ճ - неаспирированный č, по степени абруптивности уступающий кавказским.
И есть вариант, при заимствовании из персидского, такого преобразования č>č̣ ?
Да, такие преобразования, в принципе, не редкость. Кроме того, это явление (утрату аспирации и переход в абруптив) можно наблюдать и в некоторых диалектах армянского языка: например, ինճ вместо ինչ, քախծր вместо քաղցր и т. д. Таких примеров можно привести достаточно много.
И еще, я подумал, может быть в среднеперсидском, в отличие от современного фарси, глухие согласные различались по придыхательности/непридыхательности? Ведь наибольшее число заимствований в армянском языке именно из среднеперсидского. В курманджи, например, и сейчас согласные различаются по этому признаку. Вполне возможно, что и в среднеперсидском было что-то подобное. В таком случае неаспирированный č воспринимался был носителями армянского языка скорее как ճ, так как չ очень сильно от него отличается (имеет довольно высокую степень аспирации).
Цитата: Urvakan от апреля 13, 2017, 16:17
В Армении, кстати, родники, источники иногда тоже иногда называют "ак" (от древнеармянского "акн"), т. е. "око", "глаз"...
Ну да, око.
From Proto-Balto-Slavic *ak-, from Proto-Indo-European *h₃ekʷ- ("eye; to see").
Baltic cognates are Lithuanian akìs, Latvian acs and Old Prussian ackis.
Indo-European cognates include Latin oculus, Sanskrit अक्षि (ákṣi), Ancient Greek ὄσσε (ósse), Old Armenian ակն (akn) and English eye.
Маяковский, однако запутался в юности :)
Цитировать
Маяковский запросто болтал по-грузински. Это чуть не сорвало его поступление в Кутаисскую гимназию в 1902 г. На вступительном экзамене священник спросил, что такое «око». Маяковский подумал, что речь идет о грузинской мере веса в три фунта. «Мне объяснили любезные экзаменаторы, что «око» – это «глаз» по-древнему, церковнославянскому»
http://vm.ru/news/2013/04/14/mayakovskij-po-rozhdeniyu-ya-gruzin-a-po-natsionalnosti-russkij-192062.html?print=true&isajax=true
Цитата: Nevik Xukxo от апреля 3, 2017, 19:52
я думаю, что сванов всё-таки подвинули в горы мегрелы и не так давно, потому сванские диалекты, а не языки.
Сваны в расовом отношении кавкасионы,мегрелы понтиды,ученые доказали кавкасионы сформировались в высокогорье,пондиты причерноморская раса,вывод простой,оба народа уже давно живут в своих краях, и вытеснение если и было,то было очень давно как минимум 2 тыс. лет
Цитата: yaa от апреля 29, 2017, 16:38
то было очень давно как минимум 2 тыс. лет
Там надо добавить
до нашей эры. И не мегрелы, а колхи
Цитата: yaa от апреля 29, 2017, 16:38
Сваны в расовом отношении кавкасионы,мегрелы понтиды
вы отличите на вид мегрела от свана? ;D сказочник вы однако...
Уважаемые участники, хотелось бы узнать, существуют ли труды, в которых указывается на невзаимопонятность отдельных сванских диалектов. Если да, то хотелось бы узнать авторов и сами работы. Если возможно, с указанием страниц.
Это, например, К. Тьют с рядом статей по сванской грамматике, труды А. Ониани и М. Калдани по сванской диалектологии (на грузинском) - всех с ходу не вспомнишь.
У Тьюта нашёл одну статью. Там об этом не говорится. У Климова есть указание на то, что взаимопонимание затруднено.
Цитата: Апсуа от октября 26, 2017, 15:49
Там об этом не говорится. У Климова есть указание на то, что взаимопонимание затруднено.
как и у носителей литературного грузинского и гурийского диалекта. Ни один тбилисец практически ничего не поймет из пулеметного монолога деревенского гурийца.
Цитата: Апсуа от октября 26, 2017, 15:49
У Тьюта нашёл одну статью. Там об этом не говорится. У Климова есть указание на то, что взаимопонимание затруднено.
) У них много работ. Лексикостатистика по сванским диалектам по 100-словнику Сводеша даёт в среднем расхождение ~ 10%. По четырёхчастной шкале языковой систематики (http://lingvarium.org/systematics.shtml) это многовато для диалектов, т.е. это на грани между диалектами и самостоятельными языками.
Невзаимопонятны это громко сказано . Сванские диалекты имеют расхождения незначитального характера. Даже нельзя сравнить с ними расхождения андийских языков . Список Сводеша в этом плане малополезен т.к. в этих расхождениях в основном предметные слова часть которых сваны заимствовали либо из мингрельского либо из грузинского.
Так Ясень в нижнесванском есть заимствование из мингр. Ланджи а в верхесванских родное Ипни/Ипра если оное конечно не грузинизм - Ипани.
Так и слово Пастух в ряде диалектов Андав а в других Дгlала.
Цитата: mjora от октября 28, 2017, 18:37
Невзаимопонятны это громко сказано . Сванские диалекты имеют расхождения незначитального характера.
Верхнесванские диал. vs. нижнесванские.
1) Фонетика. Гласные: 9 vs. 18
2) Cуществительные. Количество типов склонения: 2 vs. 1
3) Глагол: различие в способе образования и мат. выражения категории инклюзивности-эксклюзивности; инфиксация показателя 1 л. субъекта в корень vs. преверб; различие в мат. выражении превербов 3 л. субъекта
и т.д.
Это всё малозначительно?
есть здесь кто знает/учит сванский язык?
Разве что по словарю . А что ?
Хотелось бы его учить, но реально ли это без знания грузинского и поездки в место проживания сванов
Цитата: Terskon от апреля 13, 2020, 12:52
Хотелось бы его учить, но реально ли это без знания грузинского
реально, как и любой язык, если конечно ваш учитель сам верно слышит и произносит сванские фонемы. Не каждый грузин в состоянии это сделать.
Вот в поисках такого добросовестного учителя или даже носителя-учителя
СРОЧНО требуется репетитор/учитель сванского языка! Ребят!
Цитата: Terskon от апреля 13, 2020, 13:08
Вот в поисках такого добросовестного учителя или даже носителя-учителя
Нашли?
Цитата: Simon_g от августа 4, 2020, 16:28
Цитата: Terskon от апреля 13, 2020, 13:08
Вот в поисках такого добросовестного учителя или даже носителя-учителя
Нашли?
Нет, дорогой
зачем вам сванский и какой вы диалект хотели?
Цитата: Simon_g от августа 5, 2020, 14:46
зачем вам сванский и какой вы диалект хотели?
Интересуюсь редкими языками.
Диалект, наверное, по которому большее число литературы есть и распространённее (верхнебальский?), а так какой учитель бы и нашёлся
Цитата: Terskon от августа 5, 2020, 15:27
Цитата: Simon_g от августа 5, 2020, 14:46
зачем вам сванский и какой вы диалект хотели?
Интересуюсь редкими языками.
Диалект, наверное, по которому большее число литературы есть и распространённее (верхнебальский?), а так какой учитель бы и нашёлся
стоит ли долбить как в стену, он реально сложный язык, хотя для меня очень привлекательный. Это вам даже и не грузинский.
Цитата: Simon_g от августа 5, 2020, 17:32
Цитата: Terskon от августа 5, 2020, 15:27
Цитата: Simon_g от августа 5, 2020, 14:46
зачем вам сванский и какой вы диалект хотели?
Интересуюсь редкими языками.
Диалект, наверное, по которому большее число литературы есть и распространённее (верхнебальский?), а так какой учитель бы и нашёлся
стоит ли долбить как в стену, он реально сложный язык, хотя для меня очень привлекательный. Это вам даже и не грузинский.
Ну вот для вас он тоже интересен
Цитата: Terskon от августа 5, 2020, 17:59
Цитата: Simon_g от августа 5, 2020, 17:32
Цитата: Terskon от августа 5, 2020, 15:27
Цитата: Simon_g от августа 5, 2020, 14:46
зачем вам сванский и какой вы диалект хотели?
Интересуюсь редкими языками.
Диалект, наверное, по которому большее число литературы есть и распространённее (верхнебальский?), а так какой учитель бы и нашёлся
стоит ли долбить как в стену, он реально сложный язык, хотя для меня очень привлекательный. Это вам даже и не грузинский.
Ну вот для вас он тоже интересен
Для меня этот язык, язык моих предков)
Цитата: Simon_g от августа 5, 2020, 18:05
Цитата: Terskon от августа 5, 2020, 17:59
Цитата: Simon_g от августа 5, 2020, 17:32
Цитата: Terskon от августа 5, 2020, 15:27
Цитата: Simon_g от августа 5, 2020, 14:46
зачем вам сванский и какой вы диалект хотели?
Интересуюсь редкими языками.
Диалект, наверное, по которому большее число литературы есть и распространённее (верхнебальский?), а так какой учитель бы и нашёлся
стоит ли долбить как в стену, он реально сложный язык, хотя для меня очень привлекательный. Это вам даже и не грузинский.
Ну вот для вас он тоже интересен
Для меня этот язык, язык моих предков)
Как одна из причин
Для начала надо изучить грузинский алфавит , т.е. читать грузинские буквы ,которыми записаны сванские слова . Когда научитесь читать ,то можно приступать к изучению сванского .
Цитата: mjora от августа 5, 2020, 20:00
Для начала надо изучить грузинский алфавит , т.е. читать грузинские буквы ,которыми записаны сванские слова . Когда научитесь читать ,то можно приступать к изучению сванского .
Я так понимаю по описаниям грамматики языка?
Цитата: mjora от августа 5, 2020, 20:00
Для начала надо изучить грузинский алфавит , т.е. читать грузинские буквы ,которыми записаны сванские слова . Когда научитесь читать ,то можно приступать к изучению сванского .
а лучше и сам грузинский язык - большинство пособий по сванскому на нём
Цитата: Terskon от августа 5, 2020, 20:01
Я так понимаю по описаниям грамматики языка?
Матушки мои... :fp:
Терскон-сан, вы воспользуйтесь хотя бы теми ссылками, что вам уже дали, изучите материалы хотя бы того же твирпикса. А то как-то неловко просто становится за вас, вот честное слово... Вы уж не обижайтесь.
Цитата: Iyeska от августа 5, 2020, 20:24
Цитата: Terskon от августа 5, 2020, 20:01
Я так понимаю по описаниям грамматики языка?
Матушки мои... :fp:
Терскон-сан, вы воспользуйтесь хотя бы теми ссылками, что вам уже дали, изучите материалы хотя бы того же твирпикса. А то как-то неловко просто становится за вас, вот честное слово... Вы уж не обижайтесь.
Я просто спрашиваю, мало ли у людей что есть
Вот вы прям так реагируете на мои однотипные вопросы
В том и дело, что ваши вопросы на удивление однотипны. Ответы, соответственно, также. Как же иначе реагировать?
Цитата: Terskon от августа 5, 2020, 20:01
Цитата: mjora от августа 5, 2020, 20:00
Для начала надо изучить грузинский алфавит , т.е. читать грузинские буквы ,которыми записаны сванские слова . Когда научитесь читать ,то можно приступать к изучению сванского .
Я так понимаю по описаниям грамматики языка?
Вы не ответили. С грузинским письмом знакомы ? Сваны и мингрелы пишут свои слова грузинскими буквами .
Цитата: mjora от августа 7, 2020, 14:05
Вы не ответили. С грузинским письмом знакомы ? Сваны и мингрелы пишут свои слова грузинскими буквами
Ага, щас, а абхазы и чеченцы-русскими... ;D
Алфавит на основе мхедрули.
Цитата: ivanovgoga от августа 7, 2020, 14:21
Цитата: mjora от августа 7, 2020, 14:05
Вы не ответили. С грузинским письмом знакомы ? Сваны и мингрелы пишут свои слова грузинскими буквами
Ага, щас, а абхазы и чеченцы-русскими... ;D
Алфавит на основе мхедрули.
Может человек не в курсе что значит "мхедрули"?
Цитата: mjora от августа 7, 2020, 15:48
Может человек не в курсе что значит "мхедрули"?
гугл-то в курсе
Цитата: mjora от августа 7, 2020, 14:05
Цитата: Terskon от августа 5, 2020, 20:01
Цитата: mjora от августа 5, 2020, 20:00
Для начала надо изучить грузинский алфавит , т.е. читать грузинские буквы ,которыми записаны сванские слова . Когда научитесь читать ,то можно приступать к изучению сванского .
Я так понимаю по описаниям грамматики языка?
Вы не ответили. С грузинским письмом знакомы ? Сваны и мингрелы пишут свои слова грузинскими буквами .
Немного, но это не проблема, как мне кажется, то есть выучить можно
Цитата: Terskon от августа 8, 2020, 15:44
Цитата: mjora от августа 7, 2020, 14:05
Цитата: Terskon от августа 5, 2020, 20:01
Цитата: mjora от августа 5, 2020, 20:00
Для начала надо изучить грузинский алфавит , т.е. читать грузинские буквы ,которыми записаны сванские слова . Когда научитесь читать ,то можно приступать к изучению сванского .
Я так понимаю по описаниям грамматики языка?
Вы не ответили. С грузинским письмом знакомы ? Сваны и мингрелы пишут свои слова грузинскими буквами .
Немного, но это не проблема, как мне кажется, то есть выучить можно
так уже пора учить :)
Цитата: Leo от августа 8, 2020, 21:18
Цитата: Terskon от августа 8, 2020, 15:44
Цитата: mjora от августа 7, 2020, 14:05
Цитата: Terskon от августа 5, 2020, 20:01
Цитата: mjora от августа 5, 2020, 20:00
Для начала надо изучить грузинский алфавит , т.е. читать грузинские буквы ,которыми записаны сванские слова . Когда научитесь читать ,то можно приступать к изучению сванского .
Я так понимаю по описаниям грамматики языка?
Вы не ответили. С грузинским письмом знакомы ? Сваны и мингрелы пишут свои слова грузинскими буквами .
Немного, но это не проблема, как мне кажется, то есть выучить можно
так уже пора учить :)
Дада
Цитата: Terskon от августа 8, 2020, 22:37
Цитата: Leo от августа 8, 2020, 21:18
так уже пора учить :)
Дада
)) Пусть это будет первым сванским словом. დადა /dada/ "бабушка, старушка".
Цитата: Tibaren от августа 8, 2020, 22:51
Цитата: Terskon от августа 8, 2020, 22:37
Цитата: Leo от августа 8, 2020, 21:18
так уже пора учить :)
Дада
)) Пусть это будет первым сванским словом. დადა /dada/ "бабушка, старушка".
Какой вы находчивый
Цитата: Leo от августа 8, 2020, 21:18
так уже пора учить :)
Навеяло анекдот бородатый... «Я уже и унитаз приносил, и ж***пу показывал, а туалетную бумагу всё не дают!» 8-)
Вайме, тханханши, шени чириме, какой ты нетерпимый! Надо ж лояльнее относиться к людям... Я вот токмо что вернумшись из твоего города, в котором оштрафовали аж целых ... 10 человек за 4 дня за масочный режим, приезжаю в Москву и вижу штрафов аж на 210 млн. руб.
:UU: Так випьем же за кибернетикэ!
Да я как дом терпимости терпимый, мегобаро! :yes: А за кибернетикэ, конечно, нельзя не выпить :UU:
Цитата: Iyeska от августа 10, 2020, 14:01
Да я как дом терпимости терпимый, мегобаро! :yes:
:) Хо, резинис перчаткебит шеидзлеба!
https://www.youtube.com/watch?v=UQNMvmjnInM
Навеяло
гамарджоба ар ици, биччччо?
Цитата: Leo от августа 10, 2020, 15:01
Навеяло гамарджоба ар ици, биччччо?
Вай-вай, эс Тел-Авивиа, кацо!
Не появилось на форуме новых сваноговорящих пользователей?
Цитата: Terskon от сентября 30, 2020, 20:13
Не появилось на форуме новых сваноговорящих пользователей?
Да и старых-то не припомню ).
Цитата: mjora от октября 1, 2020, 15:52
Цитата: Terskon от сентября 30, 2020, 20:13
Не появилось на форуме новых сваноговорящих пользователей?
Да и старых-то не припомню ).
Да уж...
Знаете, есть словарь и грамматика сванского в интернете, но в определённых местах там, наверное, не обойтись без комментариев людей, разбирающихся в этой области.
На грузинском нашёл курс сванского, может там объясняют (?), но тогда надо учить грузинский, да и в принципе грузиноговорящих сванов больше.
Цитата: Terskon от октября 1, 2020, 17:30
да и в принципе грузиноговорящих сванов больше.
А есть в природе негрузиноговорящие сваны? :umnik: Которые говорят только по-свански? :umnik:
Цитата: Terskon от октября 1, 2020, 17:30
да и в принципе грузиноговорящих сванов больше.
Больше — кого?
Цитата: Nevik Xukxo от октября 1, 2020, 18:15
Цитата: Terskon от октября 1, 2020, 17:30
да и в принципе грузиноговорящих сванов больше.
А есть в природе негрузиноговорящие сваны? :umnik: Которые говорят только по-свански? :umnik:
Не знаю.
Я имел в виду русскоговорящих.
Цитата: Agabazar от октября 1, 2020, 18:17
Цитата: Terskon от октября 1, 2020, 17:30
да и в принципе грузиноговорящих сванов больше.
Больше — кого?
Русскоговорящих, либо кто знает и грузинский и сванский и русский
Сванов , говорящих по-свански и не владеющих грузинским единицы наверное если такие вообще существуют . Образование в Грузии на грузинском языке .
Есть мингрелы не владеющие нормально грузинским языком ,есть вообще его не знающие ,но при этом свободно владеющие мингрельским . Таких немного правда в самой Мингрелии, в основном же они жители или выходцы из Абхазии.
Сваны жившие в Абхазии грузинским владели поголовно.
Цитата: Terskon от октября 1, 2020, 18:37
Цитата: Agabazar от октября 1, 2020, 18:17
Цитата: Terskon от октября 1, 2020, 17:30
да и в принципе грузиноговорящих сванов больше.
Больше — кого?
Русскоговорящих, либо кто знает и грузинский и сванский и русский
Такие сваны конечно есть , даже в самой Грузии, но их нет на этом форуме .
В этом сваны ничем особо от остальных картвелов не отличаются имеется ввиду владение русским.
Цитата: Terskon от октября 1, 2020, 17:30
Знаете, есть словарь и грамматика сванского в интернете, но в определённых местах там, наверное, не обойтись без комментариев людей, разбирающихся в этой области.
Пока вы ищете всякие "возможно" и "наверное", пока ведёте совершенно бессмысленный поиск свана-наставника, можно было уже изучить найденные материалы хотя бы. А там бы и
конкретные вопросы появились, на которые, возможно, у кого-то появилось бы желание отвечать. На однообразные общие сетования вы вряд ли получите какие-то ответы.
Цитата: Iyeska от октября 8, 2020, 09:34
На однообразные общие сетования вы вряд ли получите какие-то ответы.
Надо было по-свански (желательно на редком говоре) грузиницей ответить ему, чтобы проявил энтузиазм перевести. :smoke:
Цитата: Iyeska от октября 8, 2020, 09:34
бессмысленный поиск свана-наставника
:) Не
барское сванское это дело...
Цитата: Tibaren от октября 8, 2020, 10:48
Цитата: Iyeska от октября 8, 2020, 09:34
бессмысленный поиск свана-наставника
:) Не барское сванское это дело...
Сплошное сванство. ;D
Цитата: Nevik Xukxo от ноября 26, 2015, 09:04
Цитата: Tibaren от ноября 26, 2015, 08:59
А как на молгене определяют "сванистость" фамилий?
Fire пишет
Цитировать
Вместе те кто имеют Сванские фамилии их 129000 приблезительно в Грузии
Получается Верхние Сваны только 12% от Сванов
:???
Кипиани, видимо, из таких был? Сван по фамилии, но не не по языку?
Цитата: Ardito от декабря 30, 2021, 10:49
Кипиани, видимо, из таких был? Сван по фамилии, но не не по языку?
Есть еще разновидность "лечхумцы" (лечхумлеби) Это сваны, перешедшие на имеретинский диалект. Живут в Лечхуми.
Цитата: Ardito от декабря 30, 2021, 10:49
Кипиани, видимо, из таких был? Сван по фамилии, но не не по языку?
Фамилия - да, сванская. От имени Къипи "гордый, высокомерный".
Цитата: Tibaren от декабря 30, 2021, 11:25
Цитата: Ardito от декабря 30, 2021, 10:49
Кипиани, видимо, из таких был? Сван по фамилии, но не не по языку?
Фамилия - да, сванская. От имени Къипи "гордый, высокомерный".
ещё армяно-сваны Петросиани, Хачикиани... :)
Цитата: Leo от декабря 30, 2021, 12:45
ещё армяно-сваны Петросиани, Хачикиани... :)
)))... а в равной мере римские сваны Диоклетиани, иудеосваны Даиани и синосваны Сунцзиани.
Фамилии сванского окончания -ани-
129 000 носителей в Грузии на сер. 90-х гг.
Из которых некоторая часть лечхумцы .
Лечхуми - область в зап. Грузии нынешний Цагерский р-н. По состоянию на 1897 г. там проживало 32 000 жит. т.е. сегодня их примерно 100 000 чел. Примерно 40% из них носят сванские фамилии . Значит из 129 000
40 000 лечхумцы . Среди же самих сванов довольно многочисленная мингрельская фамилия Чкадуа (Кузнецов) около 1400 чел. , грузинская фамилия Джапаридзе и Челидзе .
Лечхуми вообще интересный симбиоз) Древний сванский, немного мегрельский и имеретинский)
Не появились новые материалы на русском/английском по изучению сванского языка? Кто-то следит за этим ?
Цитата: Terskon от мая 3, 2023, 18:27Не появились новые материалы на русском/английском по изучению сванского языка? Кто-то следит за этим ?
Откуда они появятся, если в русскоязычной среде этим некому заниматься, на западе тоже энтузиастов немного, а в Грузии сванский и языком не считается?
Цитата: Gwyddon от мая 4, 2023, 13:46Откуда они появятся
К тому же именно по изучению (в смысле практического владения). Данный язык не настолько уж популярен))
Цитата: Terskon от мая 3, 2023, 18:27новые материалы на русском/английском
На рус. и англ. есть только описательные грамматики и старый речевой справочник. Если есть интерес, напишите в личку.
Интересно слово მაწონი. Как оно попало в сванский язык и так изменилось. Каково его происхождение? пришло из армянского мацун?
Судя по словарям она есть во всех 4 картвельских языках.
mawoni (груз) marwveni (мегр) mawoni (лазский) marwUen (сванск)
В сванский, видимо, попало через мегр. посредство. Интересны мегр. формы მარწვენი/მარწვინი, что намекает на возможность выделения префикса მა-, рефлекса каузативатора -რ- и суффикса -ენ/-ინ.
Цитироватьрефлекса каузативатора -რ-
— А точно? Не может быть обычным наращением, как в бумаге (у иранского когната долгий ā)?
Цитата: Tibaren от августа 3, 2024, 14:55Интересны мегр. формы მარწვენი/მარწვინი, что намекает на возможность выделения префикса მა-, рефлекса каузативатора -რ- и суффикса -ენ/-ინ.
А ледокубик-джан не будет против? :)
Кстати. Не может ли мегрельский кипури происходить от заимствованного корня гып(ы) и своего суффикса -ур?
Я в том смысле, что затем из мегрельского в русский "кефир"
Цитироватьот заимствованного корня гып(ы)
— Вроде, у О. Мудрака было где-то про такую основу без р.
Цитата: tacriqt от августа 3, 2024, 15:56Не может быть обычным наращением, как в бумаге (у иранского когната долгий ā)?
Там разное фонетическое окружение, вроде бы нет предпосылок.
Цитата: ivanovgoga от августа 3, 2024, 18:12А ледокубик-джан не будет против? :)
Если его бросить в стакан с мацони? Думаю, нет, он в нем просто растворится.
ЦитироватьТам разное фонетическое окружение, вроде бы нет предпосылок.
— Как мы знаем, в западнокартвельском ареале любые долготы исходника могли передаваться через эризацию.
Цитата: tacriqt от августа 3, 2024, 22:35в западнокартвельском ареале любые долготы исходника могли передаваться через эризацию.
Нет.
Не люблю самоцитировать, но
Цитироватьქარღადი чем-то напоминает описанную Марром вставку რ для передачи заимствованной долготы: არშია, არშიყ. Учитывая, что Vრ может звучать, как эризация с удлиннением гласной — вполне возможная гипотеза. Т.о., передача долгого ā с последующим перераспределением?
— Чем ашик/аршик категорически отличается от марцвина?
Th. Gamkrelidze, G. Mačavariani. Sonantensystem und Ablaut in den Kartwelsprachen, 1982.
ЦитироватьSonantensystem und Ablaut in den Kartwelsprachen
— Только надо это впрячь в пехлевизмы и т.п.
Цитата: tacriqt от августа 4, 2024, 02:38— Только надо это впрячь в пехлевизмы и т.п.
Да, а хаотическую вставку /р/ во все арменизмы, русизмы, ивритизмы и т.д., получив Аршот, Морсква и марц́а.
Цитироватьа хаотическую вставку
— Не хаотическую, а там где и-е данные позволяют думать на долготы. Или что-либо ещё, что вызывает подобную вставку, ищите правила.
Само по себе не рррастёт.
Цитата: tacriqt от августа 4, 2024, 20:22— Не хаотическую, а там где и-е данные позволяют думать на долготы
Вот древние картвелы поголовно были реконструкторами ПИЕ фонетики, не спали, кушать не могли, только бы восстановить долготу гласного в грабаре.))
Цитироватьищите правила.
Чиртайте мартчасть.
Цитироватьтолько бы восстановить долготу гласного в грабаре
— Ну если иранское ماست долготу сохранило, могла быть контаминация с более ранним пехлевийским заимствованием. Тем более многие такие слова с долготами вообще были семитизмами
времён Або Тбилели.
Цитата: tacriqt от августа 4, 2024, 21:02— Ну если иранское ماست долготу сохранило, могла быть контаминация с более ранним пехлевийским заимствованием. Тем более многие такие слова с долготами вообще были семитизмами времён Або Тбилели.
Если...
Могла быть...
вообще были...
Общеизвестно, что армяне и грузины тех времен были блестящими фонетистами, фонологами, семитологами и контаминологами. Особенно производители молочной продукции.
Цитироватьбыли блестящими фонетистами, фонологами, семитологами
— Но разницу в долготе гласных как-то слышали. Как и разные реализации смычек, кстати.
Цитироватьконтаминологами
— В бесписьменный период все народ
ны такие, но и много позже не меньше.
Цитата: tacriqt от августа 4, 2024, 22:11— Но разницу в долготе гласных как-то слышали.
Особенно там, где ее нет. Это я про арм. մածուն.
ЦитироватьКак и разные реализации смычек, кстати.
И при чем здесь смычки?
ЦитироватьЦитироватьконтаминологами
— В бесписьменный период все народны такие, но и много позже не меньше.
Контаминаторы не значит контаминологи. А рыбы не равно ихтиологи.
ЦитироватьИ при чем здесь смычки?
— Ну, к примеру, что წ тоже появилась не с ծпотолка, первый компонент аффрикаты расслышали. Но это так, к примеру.
В любом случае, каузативатор или там, скажем, гипотетическое влияние რძე — тоже такие же гипотезы.
Цитата: tacriqt от августа 4, 2024, 23:00первый компонент аффрикаты расслышали
Ага, разделив по частотам поток речи с помощью спектрометра.
Цитироватьгипотетическое влияние რძე
Которое в др.-груз. было სძეჲ.
Цитата: Tibaren от августа 3, 2024, 14:55В сванский, видимо, попало через мегр. посредство. Интересны мегр. формы მარწვენი/მარწვინი, что намекает на возможность выделения префикса მა-, рефлекса каузативатора -რ- и суффикса -ენ/-ინ.
И что это значит? Можете объяснить это не для лингвистов. Спасибо
ЦитироватьАга, разделив по частотам поток речи с помощью спектрометра.
— Может вы ещё скажете, что чётких соответствий согласных при заимствовании арменизмов и пехлевизмов не бывает?
Цитироватьв др.-груз. было სძეჲ
— Так речь про более позднюю эпоху, когда проникло в новом виде.
Цитата: Simon_g от августа 5, 2024, 14:04И что это значит?
Думаю, что имелось в виду выделение картвельской основы წვ, как в წვენი
Цитата: tacriqt от августа 5, 2024, 18:21Может вы ещё скажете, что чётких соответствий согласных при заимствовании арменизмов и пехлевизмов не бывает?
Может вы будете утверждать, что эти правила железобетонные, и за их соблюдением следил Всекартвельский Наркомат языковой политики?
ЦитироватьТак речь про более позднюю эпоху, когда проникло в новом виде
В какую именно эпоху? Вам известна точная дата проникновения и точная дата перехода сдзе > рдзе?
Подождите. То есть რთველი у нас должен стать пехлевизмом? :o
Какие-то новые материалы по изучению сванского языка появились ?
Цитата: Terskon от сентября 7, 2024, 23:01Какие-то новые материалы по изучению сванского языка появились ?
Есть на грузинском. Но вы хотите на англ. или русск. Зачем вам вообще этот сванский ? Может лучше китайский выучите? ;up:
Цитата: toxag56091 от сентября 13, 2024, 12:48Цитата: Terskon от сентября 7, 2024, 23:01Какие-то новые материалы по изучению сванского языка появились ?
Есть на грузинском. Но вы хотите на англ. или русск. Зачем вам вообще этот сванский ? Может лучше китайский выучите? ;up:
Цитата: toxag56091 от сентября 13, 2024, 12:48Цитата: Terskon от сентября 7, 2024, 23:01Какие-то новые материалы по изучению сванского языка появились ?
Есть на грузинском. Но вы хотите на англ. или русск. Зачем вам вообще этот сванский ? Может лучше китайский выучите? ;up:
Люблю редкие языки. Труднодоступные.