Лингвофорум

Теоретический раздел => Алтайские языки => Тюркские языки => Тема начата: corazon от июля 12, 2011, 00:41

Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: corazon от июля 12, 2011, 00:41
Сколько процентов современных казахов говорит в быту и на работе на казахском языке, думают на нём? Насколько хорошо современные казахи знают литературный казахский язык? Встречаются ли в казахской речи русизмы?
(читал где-то, что литературный язык хорошо знают немного людей, а большинство знает только местные диалекты)

На каком языке в Казахстане идут телепередачи (новости, реклама, фильмы) и радиопередачи? Фильмы в кинотеатрах? Пресса? Книги? Инструкции к лекарствам? Дублируют ли русские фильмы на казахский язык (или наоборот)? Насколько казахский язык на ТВ и радио "чистый" и грамотный?

На каких языках в Казахстане идет образование в школах и вузах? Много ли в стране билингвов? В каких регионах преобладают русскоязычные, а в каких казахоязычные?

Сравнима ли языковая ситуация в Казахстане с языковой ситуацией в Украине?
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 12, 2011, 06:00
Как интересно. Вечером по наличии времени обязательно отвечу
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: amdf от июля 12, 2011, 06:25
В какой степени русский язык используется в армии Казахстана?
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 12, 2011, 12:54
итак,[/quote]
1. Сколько процентов современных казахов говорит в быту и на работе на казахском языке, думают на нём?
2. Насколько хорошо современные казахи знают литературный казахский язык? 3. Встречаются ли в казахской речи русизмы?
4. (читал где-то, что литературный язык хорошо знают немного людей, а большинство знает только местные диалекты)
5. На каком языке в Казахстане идут телепередачи (новости, реклама, фильмы) и радиопередачи?
6.  Фильмы в кинотеатрах?
7. Пресса?
8. Книги?
9. Инструкции к лекарствам?
10.  Дублируют ли русские фильмы на казахский язык
11. (или наоборот)?
12. Насколько казахский язык на ТВ и радио "чистый" и грамотный?
13. На каких языках в Казахстане идет образование в школах и вузах?
14. Много ли в стране билингвов?
15. В каких регионах преобладают русскоязычные, а в каких казахоязычные?
16. Сравнима ли языковая ситуация в Казахстане с языковой ситуацией в Украине?
[/quote]1. Я склонен доверять оценкам, говорящим что около половины (а точнее, 45-50%) казахов Казахстана владеют казахским. Это значит, что они свободно говорят на нем без затруднений. Процент тех, кто на нем прямо думает , возможно, меньше.
Однако, я уверен, что 80-90 % казахов могут изъясняться на казахском (что-то вроде уровня intermediate).
Сразу оговорюсь, что утверждение выше может вызвать шквал критики, ведь больше 90% казахов считают, что они владеют гос.языком, что не всегда соответствует реальности.
2. Мое мнение - не очень хорошо. Значительную часть своего существования в последние века эдак два казахский язык был маргинализирован, из "понтовой" сферы его выдавливали татарский, чагатайский и русский, так что он превратился в полноценный язык деревни. В результате значительная часть казахов-нативов не знает литературного языка (зато знает литературный русский). Однако, те очень немногие казахи-ненативы, выучившие язык с учебников или в хороших школах, владеют этим самым красивым певучим и мелодичным языком.
3. Встречается, причем очень часто, в лексике (звандау "звонить"), синтаксисе (мен деп ойладым, что келуім керек "я думал, что нужно прийти"), однако часть из них маргинальна. Увеличенное количество русизмов встречается в речи нативов из сельской местности, попавших в русскоязычную среду - они очень естественно воспринимают новые слова и целые выражения.
4. В казахском существование диалектов это вообще не проблема - они слабо выражены и нисколько не мешают взаимопониманию, разница соответствует разнице между русским Мсквы и СПб.
Но то, что подавляющее число казахов не пользуется литературным языком -факт.
5. Согласно закону РК "О языках", половина программы тв и радио в РК должна быть на государственном.
6. Президент РК инициировал изменения в законодательство, согласно которым с 2012 (кажись) все фильмы в Казахстане для проката в кино должны дублироваться на казахский. И, кстати, вот нынче в кино идет первый в истории РК фильм, дубл. на казахский для дистрибуции - "Тачки 2"
7.  Газеты бывают русско-, казахско- и двуязычные.
8. Большая часть книг - российского происхождения. На казахском издается много, но однотипно: Абай, Шакарим, сказки для детей и книги на тему "Казахстан из зе грейтест/ моуст эйншиэнт/ моуст бьютифул кантри ин зе вёлд".
9. Инструкции все двуязычны. Это закон, он строго выполняется.
10. Дублируют
11. Тоже.
12. Временами. Часто - не очень грамотный, временами - непозволительно неграмотный.
13. Образование разделено на потоки - русский и казахский (ну еще существует узбекский и проч., но они погоды не делают). Есть казахский школы, есть русские, а есть смешанные.
14. Смотря что понимать под билингвами. Если в них вписывать всех, кто сносно может высказываться на обоих языках, то за 90 %. Если только тех, кто в совершенстве владеет обоими - то сомневаюсь, что выше 20 %.
15. Север, часть центра - русскоязычные. Юг, запад - казахскоязычный. Города в большей степени русифицированны, сельская местность на юге - казахизирована.
16. Вот  сопоставьте и скажите
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 12, 2011, 13:01
Цитата: amdf от июля 12, 2011, 06:25
В какой степени русский язык используется в армии Казахстана?

Если не ошибаюсь, до какого-то энного года официальным языком командования в армии (или как это называется) является русский. По НВП нам говорили, что так получилось из-за отсутствия многих терминов в казахском языке. Однако, в году так в 2015, планируется все перевести на казахский язык. В быту же, между солдатами, и т.д. скорее всего используется казахский.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Чайник777 от июля 12, 2011, 13:02
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 12:54
все фильмы в Казахстане для проката в кино должны дублироваться на казахский.
Отстой. Субтитры нужны, субтитры!
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 12, 2011, 13:04
Цитата: amdf от июля 12, 2011, 06:25
В какой степени русский язык используется в армии Казахстана?
До последнего времени - в самой большой. Сейчас команды в армии отдаются на государственном (с диким, замечу акцентом). Однако, полному переходу армии на казахский мешают два важных фактора:
1. Отсутствие устойчивого словаря, и, в большой степени:
2. Костяк ВС составляет русскоязычное офицерство. Лично от себя добавлю, что современному казаху из деревни кажется более перспективным искать себе на поприще государственной службы либо в уборке улиц и строительстве.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 12, 2011, 13:05
Цитата: Чайник777 от июля 12, 2011, 13:02
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 12:54
все фильмы в Казахстане для проката в кино должны дублироваться на казахский.
Отстой. Субтитры нужны, субтитры!
К слову,популярные сериалы на нац.каналах идут с параллельными субтитрами (русскоязычные - с казахскими, и наоборот). Очень продуктивно
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 12, 2011, 13:06
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 12:54
14. Много ли в стране билингвов?

14. Смотря что понимать под билингвами. Если в них вписывать всех, кто сносно может высказываться на обоих языках, то за 90 %. Если только тех, кто в совершенстве владеет обоими - то сомневаюсь, что выше 20 %.

Хмм, начнем с того, что практически все неказахи (а это около 35-ти процентов населения) не владеют казахским. То бишь билингвов в реале процентов 40, а тех, кто в совершенстве владеет обоими языками, процентов 5, не больше.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 12, 2011, 13:09
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 13:06
Хмм, начнем с того, что практически все неказахи (а это около 35-ти процентов населения) не владеют казахским. То бишь билингвов в реале процентов 40, а тех, кто в совершенстве владеет обоими языками, процентов 5, не больше.
Ну не надо. На юге море билингвов-русских без акцента.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 12, 2011, 13:11
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 13:09
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 13:06
Хмм, начнем с того, что практически все неказахи (а это около 35-ти процентов населения) не владеют казахским. То бишь билингвов в реале процентов 40, а тех, кто в совершенстве владеет обоими языками, процентов 5, не больше.
Ну не надо. На юге море билингвов-русских без акцента.

Единицы. Я, допустим, кроме ТВ нигде не встречал.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 12, 2011, 13:15
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 13:11
Единицы. Я, допустим, кроме ТВ нигде не встречал.
Лично  был. Видел. На юге среди молодого поколения нетитульных уровень владения высок
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 12, 2011, 13:19
Cumano,

А у меня к Вам такой вопрос (немного не в тему): много ли на юге казахов, для которых русский - родной? Алматы можно не рассматривать. Как так получилось, что у Вас родной - русский?
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 12, 2011, 13:21
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 13:15
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 13:11
Единицы. Я, допустим, кроме ТВ нигде не встречал.
Лично  был. Видел. На юге среди молодого поколения нетитульных уровень владения высок
Начнем с того, что на юге нетитульных - процентов 5 в селах и ,ну максимум, 20 в городах.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 12, 2011, 13:27
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 13:19
Cumano,

А у меня к Вам такой вопрос (немного не в тему): много ли на юге казахов, для которых русский - родной? Алматы можно не рассматривать. Как так получилось, что у Вас родной - русский?
Хороший вопрос. На юге, как ни парадоксально, таки есть казахи,  вообще не владеющие казахским . Лично знаю нескольких из Тараза и Шымкента. Об Алматы  и говорить не стоит говорить.
Так получилось из-за социального окружения моей семьи.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 12, 2011, 13:30
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 13:21
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 13:15
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 13:11
Единицы. Я, допустим, кроме ТВ нигде не встречал.
Лично  был. Видел. На юге среди молодого поколения нетитульных уровень владения высок
Начнем с того, что на юге нетитульных - процентов 5 в селах и ,ну максимум, 20 в городах.
Здрасьте, в ЮКО 6 %, в Жамбылской - 13. Это одни только русские, к ним надо приплюсовать немцев, поляков, белорусов и проч. и получится нормальненько
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 12, 2011, 13:33
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 13:30
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 13:21
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 13:15
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 13:11
Единицы. Я, допустим, кроме ТВ нигде не встречал.
Лично  был. Видел. На юге среди молодого поколения нетитульных уровень владения высок
Начнем с того, что на юге нетитульных - процентов 5 в селах и ,ну максимум, 20 в городах.
Здрасьте, в ЮКО 6 %, в Жамбылской - 13. Это одни только русские, к ним надо приплюсовать немцев, поляков, белорусов и проч. и получится нормальненько

Ну, не надо...При всем уважении к Вашему мнению, останусь при своем. Неказахи в Казахстане не владеют казахским.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 12, 2011, 13:38
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 13:33
Ну, не надо...При всем уважении к Вашему мнению, останусь при своем. Неказахи в Казахстане не владеют казахским.
Оставайтесь. Но объясните, не владеют все?
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 12, 2011, 13:44
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 13:38
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 13:33
Ну, не надо...При всем уважении к Вашему мнению, останусь при своем. Неказахи в Казахстане не владеют казахским.
Оставайтесь. Но объясните, не владеют все?

Владеют единицы. О 90-та процентах билингвов про которые Вы говорите не может быть и речи. Более 50-ти процентов населения Казахстана казахским не владеет. Это факт.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 12, 2011, 13:49
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 13:44
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 13:38
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 13:33
Ну, не надо...При всем уважении к Вашему мнению, останусь при своем. Неказахи в Казахстане не владеют казахским.
Оставайтесь. Но объясните, не владеют все?

Владеют единицы. О 90-та процентах билингвов про которые Вы говорите не может быть и речи. Более 50-ти процентов населения Казахстана казахским не владеет. Это факт.
Читайте внимательно то, что я написал
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 12, 2011, 13:52
Однако, я уверен, что 80-90 % казахов могут изъясняться на казахском (что-то вроде уровня intermediate).
Это значит, что около 60 % казахстанцев могут сказать "Моя имя - Махамбет, я был рожденный на 1991 леты" по-казахски
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 12, 2011, 13:58
Окей, но Вы согласны, что в таком случае билингвов не может быть больше 60-ти процентов?
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 12, 2011, 14:01
 Специально отдельно вытащу для Вас.
Если в них /билингвов/ вписывать всех, кто сносно может высказываться на обоих языках, то за 90 %. Если только тех, кто в совершенстве владеет обоими - то сомневаюсь, что выше 20 %. Вы бы прочитали весь мой пост.
Лично я считаю, что билингвами мы можем считать тех, кто может свободно говорить на обоих языках в более-менее равной степени. Среди моих знакомых я знаю таких троих, и среди этих троих нет ни одного, кто бы владел обоими языками полностью одинаково. Эмпирически - если я таковых не видел, значит таких и нету
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Gwyddon от июля 12, 2011, 15:25
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 13:09
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 13:06
Хмм, начнем с того, что практически все неказахи (а это около 35-ти процентов населения) не владеют казахским. То бишь билингвов в реале процентов 40, а тех, кто в совершенстве владеет обоими языками, процентов 5, не больше.
Ну не надо. На юге море билингвов-русских без акцента.
Вот мне тоже интересно, русские в Казахстане казахский язык знают? Используют ли они его в речи? И есть ли у них вообще интерес к казахскому языку или они считают, что достаточно им (а может и всем) русского?
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Borovik от июля 12, 2011, 15:28
Ну, я лично в своей жизни видел троих русских, сносно говорящих по-казахски.
Хотя, конечно, не знающих языка русских в Казахстане я встречал сотнями
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Gwyddon от июля 12, 2011, 15:31
Цитата: Borovik от июля 12, 2011, 15:28
Ну, я лично в своей жизни видел троих русских, сносно говорящих по-казахски.
Хотя, конечно, не знающих языка русских в Казахстане я встречал сотнями
Ну, для меня удивительно уже хотя бы то, что хоть кто-то из русских казахский знает. Хотя, это конечно исключение, подтверждающее совсем не весёлое правило...
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Borovik от июля 12, 2011, 15:38
Ну, и в Башкортостане есть русские, говорящие на башкирском. Только мало  :donno:
В Киргизии как-то раз я видел в автобусе русскую пару среднего возраста, которые тихо-мирно сидели и говорили по-русски, но потом внезапно стали ругаться друг с другом на киргизском - я был в шоке  :E:
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 12, 2011, 15:39
Цитата: Borovik от июля 12, 2011, 15:28
Ну, я лично в своей жизни видел троих русских, сносно говорящих по-казахски.
Хотя, конечно, не знающих языка русских в Казахстане я встречал сотнями

+100
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 12, 2011, 15:43
Цитата: Borovik от июля 12, 2011, 15:28
Ну, я лично в своей жизни видел троих русских, сносно говорящих по-казахски.

А я вообще не встречал. Только по ТВ видел.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Borovik от июля 12, 2011, 15:46
Цитата: Gwyddon от июля 12, 2011, 15:31

Ну, для меня удивительно уже хотя бы то, что хоть кто-то из русских казахский знает.

Насколько я понимаю, такие люди вырастают на селе, в смешанной и/или преимущественно нерусской языковой среде.
В моем детстве среди товарищей было несколько русских ребят, которые говорили по-башкирски - так же хорошо и на том же местном варианте языка, что и все "башкирята" в округе. Буквально учили язык на улице.
У некоторых из них родители не знали башкирского. Никогда не забуду сакраментальную фразу одной матери: "Если Слава и Серёжа дома говорят между собой по-башкирски, значит, у них секреты и они что-то замышляют"  :green:
Вообще, на эту тему много приколов "из жизни"
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: rlode от июля 12, 2011, 16:03
по моим наблюдениям, советские немцы довольно хорошо знают язык окружающего населения. По крайней мере, как мне кажется лучше чем русские. Знаю несколько немцев из Казахстана, которые свободно по-казахски говорят
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Sagit от июля 12, 2011, 16:15
Меніңше тіліміздің халі әлікүнге дейін мүшкіл. БАК тілі құлаққа өте жағымсыз жат тіл болып естіледі. Кейде жарнамаларды естігенде өз емес бөтен тілде айтылып жатыр деп қаласың. Әрине мұның бәрі Советтердің қазақ тіліне 70 жыл бойы жасаған имериялық озбырлығының салдары. Тіліміз құрдымға кете жаздады ғой. Қазақ: ештен кеш жақсы, дейді. Қазір Аллаға шүкір тіліміз жаңғырып келеді, бірақ қалпына келуіне әлі талай уақыт керек болар. Көш жүре түзеледі, демекші - олқылықтары түзелер, ақаулары жойылар. Тек қана жат тілдерге еліктеп,  екі сөздің басын қосып сөйлей алмайтын күйде білгіш болып «нативы» деп,  өз тілі мен өз халқын қорлайтын, зымиян мәңгүрттерден сақтасын. Ләйім солай болғай!
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Borovik от июля 12, 2011, 18:54
Цитата: Sagit от июля 12, 2011, 16:15
Меніңше тіліміздің халі әлікүнге дейін мүшкіл.
Меніңше, қазақ тілінің бүгінгі халі басқа тілдердің көбісінен жақсы. Сегіз миллион адам тілде сөйлейді, теледидар сөйлеп тұр, газет-журнал басылып тұр.

Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 12, 2011, 19:46
Цитата: Sagit от июля 12, 2011, 16:15
Меніңше тіліміздің халі әлікүнге дейін мүшкіл. БАК тілі құлаққа өте жағымсыз жат тіл болып естіледі. Кейде жарнамаларды естігенде өз емес бөтен тілде айтылып жатыр деп қаласың. Әрине мұның бәрі Советтердің қазақ тіліне 70 жыл бойы жасаған имериялық озбырлығының салдары. Тіліміз құрдымға кете жаздады ғой. Қазақ: ештен кеш жақсы, дейді. Қазір Аллаға шүкір тіліміз жаңғырып келеді, бірақ қалпына келуіне әлі талай уақыт керек болар. Көш жүре түзеледі, демекші - олқылықтары түзелер, ақаулары жойылар. Тек қана жат тілдерге еліктеп,  екі сөздің басын қосып сөйлей алмайтын күйде білгіш болып «нативы» деп,  өз тілі мен өз халқын қорлайтын, зымиян мәңгүрттерден сақтасын. Ләйім солай болғай!
Сагит, это признак неуважения Вами людей, которые не владеют казахским языком. Тему начал человек, который искренне желал узнать о яз.ситуации в Казахстане, очевидно не владеющий казахским. Вы можете уписаться в своем личном блоге хоть на мандарине, но здесь то плевок в сторону публики.
По Вашему же сообщению: падение роли казахского языка в образованной части казахского общества началось не при советах, имхо. Просто нынче принято все валить на красных. На самом деле, казахский язык стараниями нашей же, казахской, элиты уже лет двести медленно, но верно терял свои позиции.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 12, 2011, 19:53
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 15:43
Цитата: Borovik от июля 12, 2011, 15:28
Ну, я лично в своей жизни видел троих русских, сносно говорящих по-казахски.

А я вообще не встречал. Только по ТВ видел.
На самом деле они есть. Было бы еще больше, если бы кому-то из серьезных научных кругов в Казахстане было бы дело до распространения казахского языка.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Karakurt от июля 12, 2011, 19:56
Научные круги что-то решают без команды сверху?
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 12, 2011, 20:00
Цитата: Karakurt от июля 12, 2011, 19:56
Научные круги что-то решают без команды сверху?
Круги могли бы поработать над системой образования, а не сосать денюжку, поставляя 20 лет учебники мусорного качества.
П.С. Я, конечно же, обобщаю. На самом деле, конечно же, все ученые ребята Казахстане не виноваты в том, что среди них нет того умницы, который сочинил внятную программу изучения казахского языка для неносителей.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 12, 2011, 20:01
Цитата: Karakurt от июля 12, 2011, 19:56
Научные круги что-то решают без команды сверху?
И вообще, we are the most democratic country. Ever. Forever. Ваще
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 12, 2011, 21:22
Offtop
Чет Сагит с Кумано недолюбливают друг друга, а это не есть хорошо. Честно говоря, мне, даже если непонятно, все равно на каком языке пишут туташние. Вроде пишут люди и на украинском, и на татарском, и на каком-угодно. Вот если бы Сагит оскорблял людей на казахском - другое дело.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 12, 2011, 21:26
Конай, я Сагита обожаю, но его периодические высказывания на казахском посреди иноязычного обсуждения при том, что тогда он заведомо лишает участником обсуждения возможности понимать ход дискуссии, мне кажутся оскорбительными.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 12, 2011, 21:31
В нынешней языковой ситуации виноваты чиновники - это факт. И в принципе я их оправдываю. Хочешь - не хочешь, а лет эдак через 50 народ заговорит на казахском, это ежу понятно. Вот они (чиновники) и ждут, пока все это дело натуральным образом случится. Решать языковой вопрос здесь и сейчас ценою того социального спокойствия, который царит в Казахстане никому не нужно. Мне лично прибалтийский сценарий в Казахстане не нужен, и другим, надеюсь, тоже.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 12, 2011, 21:38
Цитата: Borovik от июля 12, 2011, 18:54
Цитата: Sagit от июля 12, 2011, 16:15
Меніңше тіліміздің халі әлікүнге дейін мүшкіл.
Меніңше, қазақ тілінің бүгінгі халі басқа тілдердің көбісінен жақсы. Сегіз миллион адам тілде сөйлейді, теледидар сөйлеп тұр, газет-журнал басылып тұр.

Как мне кажется, рейтинг популярности тюрксих языков выглядит следующим образом: турецкий, узбекский, азербайджанский, туркменский, а потом уже казахский и киргизский. Это я по независимым странам смотрю. То есть позиции казахского для языка свободного гос-ва слабоватые. Я из оцениваю наравне с татарским языком, если не хуже.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Flos от июля 12, 2011, 21:38
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 21:26
заведомо лишает участником обсуждения возможности понимать ход дискуссии, мне кажутся оскорбительными.

+1

Кроме всего прочего, это нарушение правил форума.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 12, 2011, 21:38
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 21:31
В нынешней языковой ситуации виноваты чиновники - это факт. И в принципе я их оправдываю. Хочешь - не хочешь, а лет эдак через 50 народ заговорит на казахском, это ежу понятно. Вот они (чиновники) и ждут, пока все это дело натуральным образом случится. Решать языковой вопрос здесь и сейчас ценою того социального спокойствия, который царит в Казахстане никому не нужно. Мне лично прибалтийский сценарий в Казахстане не нужен, и другим, надеюсь, тоже.
Проще всего сказать, что виноваты чиновники или "власть", и таким образом снять ответственность со всех остальных.
Я бы вообще не бросал обвинения - языковая ситуация в Казахстане не проблема, в ней нет виноватых. Говорят по-русски - хай, по-казахски - замечательно. Зачем менять реальность?
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 12, 2011, 21:40
Цитата: Flos от июля 12, 2011, 21:38
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 21:26
заведомо лишает участником обсуждения возможности понимать ход дискуссии, мне кажутся оскорбительными.

+1

Кроме всего прочего, это нарушение правил форума.
+100500.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 12, 2011, 21:43
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 20:01
Цитата: Karakurt от июля 12, 2011, 19:56
Научные круги что-то решают без команды сверху?
И вообще, we are the most democratic country. Ever. Forever. Ваще

Дык сам Олжас Сулейменов таки говорит: западные модели развития не для нас, у нас своя, особая, степная демократия ;) А как известно, в степи, если ты имеешь высокий статус, тебе прощается все. По жеты жаргы, убив человека, бай мог откупится энным кол-вом стада. Ну и так далее по списку.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 12, 2011, 21:45
Конай, а вообще, вот мое мнение: виноваты, если можно так выразиться, казахи все вместе. Если у казахов не было чувства гордости за свой язык и они за два поколения низвели собственный язык от уровня Абая до сегодняшнего позорчика, то значит не особо и нужен был нам язык. Вот она, нелецеприятная правда, за которую у нас линчуют
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 21:43
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 20:01
Цитата: Karakurt от июля 12, 2011, 19:56
Научные круги что-то решают без команды сверху?
И вообще, we are the most democratic country. Ever. Forever. Ваще

Дык сам Олжас Сулейменов таки говорит: западные модели развития не для нас, у нас своя, особая, степная демократия ;) А как известно, в степи, если ты имеешь высокий статус, тебе прощается все. По жеты жаргы, убив человека, бай мог откупится энным кол-вом стада. Ну и так далее по списку.
:down: на мыло такую демократию
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 12, 2011, 21:45
Цитата: Flos от июля 12, 2011, 21:38
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 21:26
заведомо лишает участником обсуждения возможности понимать ход дискуссии, мне кажутся оскорбительными.

+1

Кроме всего прочего, это нарушение правил форума.

А вот это тогда что?

Цитата: cumano от июля 12, 2011, 20:01
Цитата: Karakurt от июля 12, 2011, 19:56
Научные круги что-то решают без команды сверху?
И вообще, we are the most democratic country. Ever. Forever. Ваще
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 12, 2011, 21:46
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 21:45
Цитата: Flos от июля 12, 2011, 21:38
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 21:26
заведомо лишает участником обсуждения возможности понимать ход дискуссии, мне кажутся оскорбительными.

+1

Кроме всего прочего, это нарушение правил форума.

А вот это тогда что?

Цитата: cumano от июля 12, 2011, 20:01
Цитата: Karakurt от июля 12, 2011, 19:56
Научные круги что-то решают без команды сверху?
И вообще, we are the most democratic country. Ever. Forever. Ваще
А это язык, на котором говорит большая часть цивилизованного мира, к тому же лишенная дискуссионной составляющей
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 12, 2011, 21:50
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 21:45
Конай, а вообще, вот мое мнение: виноваты, если можно так выразиться, казахи все вместе. Если у казахов не было чувства гордости за свой язык и они за два поколения низвели собственный язык от уровня Абая до сегодняшнего позорчика, то значит не особо и нужен был нам язык. Вот она, нелецеприятная правда, за которую у нас линчуют

В этом виновато старшее поколение. Меня, мои бабушка и дедушка, ничему не научили. Но ругались много, когда я не говорил по-казахски. Мои родители - другая история. Они сделали все, чтобы я владел языком хотя бы на бытовом уровне.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 12, 2011, 21:52
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 21:50
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 21:45
Конай, а вообще, вот мое мнение: виноваты, если можно так выразиться, казахи все вместе. Если у казахов не было чувства гордости за свой язык и они за два поколения низвели собственный язык от уровня Абая до сегодняшнего позорчика, то значит не особо и нужен был нам язык. Вот она, нелецеприятная правда, за которую у нас линчуют

В этом виновато старшее поколение. Меня, мои бабушка и дедушка, ничему не научили. Но ругались много, когда я не говорил по-казахски. Мои родители - другая история. Они сделали все, чтобы я владел языком хотя бы на бытовом уровне.
Стоит посыпать голову всего народа пеплом и признать, что просто не хватило чувства собственного достоинства гордых номадов, о котором нам поют сегодня.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 12, 2011, 21:53
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 21:46
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 21:45
Цитата: Flos от июля 12, 2011, 21:38
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 21:26
заведомо лишает участником обсуждения возможности понимать ход дискуссии, мне кажутся оскорбительными.
+1
Кроме всего прочего, это нарушение правил форума.

А вот это тогда что?

Цитата: cumano от июля 12, 2011, 20:01
Цитата: Karakurt от июля 12, 2011, 19:56
Научные круги что-то решают без команды сверху?
И вообще, we are the most democratic country. Ever. Forever. Ваще
А это язык, на котором говорит большая часть цивилизованного мира, к тому же лишенная дискуссионной составляющей
Все равно чувствуется некий державный шовинизм. Будь то любой другой язык, полезли бы в транслэйтор. Ан нет, это же казахский, язык пастухов, а те, кто на нем пишут - нарушают правила форума.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 12, 2011, 21:54
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 21:52
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 21:50
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 21:45
Конай, а вообще, вот мое мнение: виноваты, если можно так выразиться, казахи все вместе. Если у казахов не было чувства гордости за свой язык и они за два поколения низвели собственный язык от уровня Абая до сегодняшнего позорчика, то значит не особо и нужен был нам язык. Вот она, нелецеприятная правда, за которую у нас линчуют

В этом виновато старшее поколение. Меня, мои бабушка и дедушка, ничему не научили. Но ругались много, когда я не говорил по-казахски. Мои родители - другая история. Они сделали все, чтобы я владел языком хотя бы на бытовом уровне.
Стоит посыпать голову всего народа пеплом и признать, что просто не хватило чувства собственного достоинства гордых номадов, о котором нам поют сегодня.

+100

А вот попонтоваться нашим мамбетам дай только повод.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 12, 2011, 21:55
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 21:53
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 21:46
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 21:45
Цитата: Flos от июля 12, 2011, 21:38
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 21:26
заведомо лишает участником обсуждения возможности понимать ход дискуссии, мне кажутся оскорбительными.
+1
Кроме всего прочего, это нарушение правил форума.

А вот это тогда что?

Цитата: cumano от июля 12, 2011, 20:01
Цитата: Karakurt от июля 12, 2011, 19:56
Научные круги что-то решают без команды сверху?
И вообще, we are the most democratic country. Ever. Forever. Ваще
А это язык, на котором говорит большая часть цивилизованного мира, к тому же лишенная дискуссионной составляющей
Все равно чувствуется некий державный шовинизм. Будь то любой другой язык, полезли бы в транслэйтор. Ан нет, это же казахский, язык пастухов, а те, кто на нем пишут - нарушают правила форума.
1. Будем реалистами - английский понимает большинство форумчан. Казахский - небольшинство
2. Ну-ка зайдит-ка в ентот самый транслейтор с казахским
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 21:54
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 21:52
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 21:50
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 21:45
Конай, а вообще, вот мое мнение: виноваты, если можно так выразиться, казахи все вместе. Если у казахов не было чувства гордости за свой язык и они за два поколения низвели собственный язык от уровня Абая до сегодняшнего позорчика, то значит не особо и нужен был нам язык. Вот она, нелецеприятная правда, за которую у нас линчуют

В этом виновато старшее поколение. Меня, мои бабушка и дедушка, ничему не научили. Но ругались много, когда я не говорил по-казахски. Мои родители - другая история. Они сделали все, чтобы я владел языком хотя бы на бытовом уровне.
Стоит посыпать голову всего народа пеплом и признать, что просто не хватило чувства собственного достоинства гордых номадов, о котором нам поют сегодня.

+100

А вот попонтоваться нашим мамбетам дай только повод.
Да львиная доля понтовчан - шалаказахи
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 12, 2011, 21:55
Мамбеты для меня, как ни странно, в большинстве - обеспеченные русскоязычные казахи.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 12, 2011, 21:56
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 21:55
Мамбеты для меня, как ни странно, в большинстве - обеспеченные русскоязычные казахи.
Нее, то же манкурты
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 12, 2011, 21:59
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 21:56
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 21:55
Мамбеты для меня, как ни странно, в большинстве - обеспеченные русскоязычные казахи.
Нее, то же манкурты

Ну не знаю, мамбетизм это больше как менталитет. Я таким макаром даже некоторых неказахов в мамбеты записиваю :) Надо завести тему на этом форуме ;)
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Karakurt от июля 12, 2011, 22:02
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 21:45
виноваты, если можно так выразиться, казахи все вместе.
Тут много причин, условия для борьбы за язык были хуже чем в других республиках.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 12, 2011, 22:03
Цитата: Karakurt от июля 12, 2011, 22:02
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 21:45
виноваты, если можно так выразиться, казахи все вместе.
Тут много причин, условия для борьбы за язык были хуже чем в других республиках.
Абсолютно согласен. Вы ведь тоже противник того, чтобы свалить все на русских и власть?
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Karakurt от июля 12, 2011, 22:05
Я противник однобокости.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 12, 2011, 22:05
Цитата: Karakurt от июля 12, 2011, 22:05
Я противник однобокости.
:UU:
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Poirot от июля 12, 2011, 22:07
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 13:04
Костяк ВС составляет русскоязычное офицерство.
Упс
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 12, 2011, 22:08
Цитата: Poirot от июля 12, 2011, 22:07
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 13:04
Костяк ВС составляет русскоязычное офицерство.
Упс
Чито? Там большинство-таки казахи-патриоты, просто с непатриотичным родным языком. Просто им боятся сказать, что они манкурты - могут больно обидеться
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 12, 2011, 22:10
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 22:03
Цитата: Karakurt от июля 12, 2011, 22:02
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 21:45
виноваты, если можно так выразиться, казахи все вместе.
Тут много причин, условия для борьбы за язык были хуже чем в других республиках.
Абсолютно согласен. Вы ведь тоже противник того, чтобы свалить все на русских и власть?

Кумано, честное слово, если бы на верху кто-то захотел бы исправить языковую ситуацию - мы бы уже с Вами давно сидели бы на казахских форумах (если таковые есть). А почему мы - да потому что мы с вами как раз-таки представители того поколения, которое в Узбекистане/Таджикистане/Туркменистане/Азербайджане на русском говорят как на иностранном.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Poirot от июля 12, 2011, 22:13
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 21:31
Мне лично прибалтийский сценарий в Казахстане не нужен, и другим, надеюсь, тоже.
и хто у нас тут прибалты?
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Poirot от июля 12, 2011, 22:15
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 22:03
Вы ведь тоже противник того, чтобы свалить все на русских и власть?
Да валите уж, нам не привыкать.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 12, 2011, 22:15
Цитата: Poirot от июля 12, 2011, 22:13
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 21:31
Мне лично прибалтийский сценарий в Казахстане не нужен, и другим, надеюсь, тоже.
и хто у нас тут прибалты?

Не понял вопрос. В Латвии, по-моему, русские живут без гражданства, да?
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Karakurt от июля 12, 2011, 22:17
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 22:15
Цитата: Poirot от июля 12, 2011, 22:13
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 21:31
Мне лично прибалтийский сценарий в Казахстане не нужен, и другим, надеюсь, тоже.
и хто у нас тут прибалты?

Не понял вопрос. В Латвии, по-моему, русские живут без гражданства, да?
Вроде знающие язык давно имеют гражданство.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 12, 2011, 22:17
Цитата: Poirot от июля 12, 2011, 22:15
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 22:03
Вы ведь тоже противник того, чтобы свалить все на русских и власть?
Да валите уж, нам не привыкать.

Эмм, на русских никто ничего не валит. На совков - да.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Poirot от июля 12, 2011, 22:18
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 22:15
В Латвии, по-моему, русские живут без гражданства, да?
по-разному живут. но деталей не знаю.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Sagit от июля 12, 2011, 22:19
Цитата: rlode от июля 12, 2011, 16:03
по моим наблюдениям, советские немцы довольно хорошо знают язык окружающего населения. По крайней мере, как мне кажется лучше чем русские. Знаю несколько немцев из Казахстана, которые свободно по-казахски говорят

Абсолютная правда! У нас тоже в селе немцы старшего поколения все прекрасно владели казахским. Мало того, они пели и писали стихи на казахском. Кстати, один из ярких примеров Бельгер.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 13, 2011, 07:44
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 22:10
Кумано, честное слово, если бы на верху кто-то захотел бы исправить языковую ситуацию - мы бы уже с Вами давно сидели бы на казахских форумах (если таковые есть). А почему мы - да потому что мы с вами как раз-таки представители того поколения, которое в Узбекистане/Таджикистане/Туркменистане/Азербайджане на русском говорят как на иностранном.
Конай, честно слово, если бы казахи (грубо обобщаю) уважали свою культуру, проблемы бы не было.
И честное слово, почему нужно, чтобы кто-то наверху решил за вас? У Вас же есть голова на плечах. Не надо валить наверх.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 13, 2011, 07:45
Цитата: Poirot от июля 12, 2011, 22:15
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 22:03
Вы ведь тоже противник того, чтобы свалить все на русских и власть?
Да валите уж, нам не привыкать.
Вы и Христа распяли, оккупанты!  :=
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 13, 2011, 07:45
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 22:17
Цитата: Poirot от июля 12, 2011, 22:15
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 22:03
Вы ведь тоже противник того, чтобы свалить все на русских и власть?
Да валите уж, нам не привыкать.

Эмм, на русских никто ничего не валит. На совков - да.
А давайте честно признаемся, что говорим: "совки", подразумеваем: "русские"?
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Flos от июля 13, 2011, 09:00
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 21:53
Все равно чувствуется некий державный шовинизм. Будь то любой другой язык, полезли бы в транслэйтор.

Это ваши фантазии. Я на самом деле полез онлайн переводчик и он мне выдал полную чушь.

Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Nuris717 от июля 13, 2011, 09:01
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 13:01
Цитата: amdf от июля 12, 2011, 06:25
В какой степени русский язык используется в армии Казахстана?

Если не ошибаюсь, до какого-то энного года официальным языком командования в армии (или как это называется) является русский. По НВП нам говорили, что так получилось из-за отсутствия многих терминов в казахском языке.

Как будто русский, или какой нибудь другой язык, изначально был насыщен терминами, богатые терминами языки ,которых принято называть состоявшимися языками, у них термины, появились не сразу,  а входе долгого обогощения языка,
некоторые возникли, в ходе естественного процесса, некоторым подыскали аналогии, некоторые слова создали искуственно, но изрядная доля результат взаимствовании, что к сожалению, зачастую, наши казахстанские горе-переводчики, предпочитают пренебригать, придумывая всякие "велосипеды", то есть слова, это однобокий, и малопродуктивный путь. Язык нужно обогащать и развивать, разными путями, а не исключительно придумываньем, до селе неизвестных,  новых слов, которые к слову, и неприживаются или мало приживаются среди народа.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Чайник777 от июля 13, 2011, 09:06
Цитата: Flos от июля 13, 2011, 09:00
Это ваши фантазии. Я на самом деле полез онлайн переводчик и он мне выдал полную чушь.
+1. И вообще похоже на комплекс национальной неполноценности.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 13, 2011, 09:18
Цитата: Чайник777 от июля 13, 2011, 09:06
Цитата: Flos от июля 13, 2011, 09:00
Это ваши фантазии. Я на самом деле полез онлайн переводчик и он мне выдал полную чушь.
+1. И вообще похоже на комплекс национальной неполноценности.
+2
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 13, 2011, 09:19
Цитата: Nuris717 от июля 13, 2011, 09:01
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 13:01
Цитата: amdf от июля 12, 2011, 06:25
В какой степени русский язык используется в армии Казахстана?

Если не ошибаюсь, до какого-то энного года официальным языком командования в армии (или как это называется) является русский. По НВП нам говорили, что так получилось из-за отсутствия многих терминов в казахском языке.

Как будто русский, или какой нибудь другой язык, изначально был насыщен терминами, богатые терминами языки ,которых принято называть состоявшимися языками, у них термины, появились не сразу,  а входе долгого обогощения языка,
некоторые возникли, в ходе естественного процесса, некоторым подыскали аналогии, некоторые слова создали искуственно, но изрядная доля результат взаимствовании, что к сожалению, зачастую, наши казахстанские горе-переводчики, предпочитают пренебригать, придумывая всякие "велосипеды", то есть слова, это однобокий, и малопродуктивный путь. Язык нужно обогащать и развивать, разными путями, а не исключительно придумываньем, до селе неизвестных,  новых слов, которые к слову, и неприживаются или мало приживаются среди народа.
Замечательная речь для трибуны.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 13, 2011, 09:21
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 13:01
Цитата: amdf от июля 12, 2011, 06:25
В какой степени русский язык используется в армии Казахстана?

Если не ошибаюсь, до какого-то энного года официальным языком командования в армии (или как это называется) является русский. По НВП нам говорили, что так получилось из-за отсутствия многих терминов в казахском языке. Однако, в году так в 2015, планируется все перевести на казахский язык. В быту же, между солдатами, и т.д. скорее всего используется казахский.
..Совершенно верно, устоявшейся терминологии долгое время не было. Но к 2006 году (если не изменяет память) воинские уставы перевели на государственный и ввели офиц.переводы команд.
Другое дело, что большая часть профессиональной армии русскоязычна. Может быть, со временем...
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Python от июля 13, 2011, 09:38
Цитата: cumano от июля 12, 2011, 19:46
Цитата: Sagit от июля 12, 2011, 16:15
Меніңше тіліміздің халі әлікүнге дейін мүшкіл. БАК тілі құлаққа өте жағымсыз жат тіл болып естіледі. Кейде жарнамаларды естігенде өз емес бөтен тілде айтылып жатыр деп қаласың. Әрине мұның бәрі Советтердің қазақ тіліне 70 жыл бойы жасаған имериялық озбырлығының салдары. Тіліміз құрдымға кете жаздады ғой. Қазақ: ештен кеш жақсы, дейді. Қазір Аллаға шүкір тіліміз жаңғырып келеді, бірақ қалпына келуіне әлі талай уақыт керек болар. Көш жүре түзеледі, демекші - олқылықтары түзелер, ақаулары жойылар. Тек қана жат тілдерге еліктеп,  екі сөздің басын қосып сөйлей алмайтын күйде білгіш болып «нативы» деп,  өз тілі мен өз халқын қорлайтын, зымиян мәңгүрттерден сақтасын. Ләйім солай болғай!
Сагит, это признак неуважения Вами людей, которые не владеют казахским языком. Тему начал человек, который искренне желал узнать о яз.ситуации в Казахстане, очевидно не владеющий казахским. Вы можете уписаться в своем личном блоге хоть на мандарине, но здесь то плевок в сторону публики.
Да ладно, здесь на ЛФ многие разговоры, начавшиеся на русском, часто переходят на украинский или белорусский. Другое дело, без возможности автоматического перевода я не смогу понять, о чем речь (азербайджанский, армянский и грузинский, например, на google translate поддерживаются, а казахский — почему-то нет. Дискриминация!).
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Poirot от июля 13, 2011, 09:40
Цитата: cumano от июля 13, 2011, 07:45
Вы и Христа распяли, оккупанты!
а вот этого нам не надо приписывать. русских о ту пору в помине не было.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Flos от июля 13, 2011, 09:48
Перечитал правила. Похоже, что прямого нарушения не было.

Offtop
В Общем форуме можно писать на любом языке, с условием соблюдения простых правил приличия. Если вас попросят перевести, будьте добры, переведите. В конкретноязыковых форумах следует писать только на языке заголовка раздела.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Karakurt от июля 13, 2011, 09:50
Что такое БАК?
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 13, 2011, 10:36
Цитата: Чайник777 от июля 13, 2011, 09:06
Цитата: Flos от июля 13, 2011, 09:00
Это ваши фантазии. Я на самом деле полез онлайн переводчик и он мне выдал полную чушь.
+1. И вообще похоже на комплекс национальной неполноценности.

Что именно похоже? Прошу аргументировать.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 13, 2011, 10:40
Цитата: cumano от июля 13, 2011, 09:18
Цитата: Чайник777 от июля 13, 2011, 09:06
Цитата: Flos от июля 13, 2011, 09:00
Это ваши фантазии. Я на самом деле полез онлайн переводчик и он мне выдал полную чушь.
+1. И вообще похоже на комплекс национальной неполноценности.
+2

Аргументируйте.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Xico от июля 13, 2011, 10:43
Offtop
Цитата: Konay от июля 13, 2011, 10:39
Неа, говоря "совки", я также подразумеваю многих нынешних руководителей, выросших при совке.
Слово "совок" на форуме нельзя использовать по отношению к людям.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Python от июля 13, 2011, 10:44
Цитата: Flos от июля 13, 2011, 09:00
Я на самом деле полез онлайн переводчик и он мне выдал полную чушь.
А можно ссылку на переводчик? Лучше хоть что-то, чем ничего.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Flos от июля 13, 2011, 10:46
Цитата: Python от июля 13, 2011, 10:44
А можно ссылку на переводчик? Лучше хоть что-то, чем ничего.

http://audaru.soylem.kz/
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 13, 2011, 10:50
Цитата: cumano от июля 13, 2011, 07:44
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 22:10
Кумано, честное слово, если бы на верху кто-то захотел бы исправить языковую ситуацию - мы бы уже с Вами давно сидели бы на казахских форумах (если таковые есть). А почему мы - да потому что мы с вами как раз-таки представители того поколения, которое в Узбекистане/Таджикистане/Туркменистане/Азербайджане на русском говорят как на иностранном.
Конай, честно слово, если бы казахи (грубо обобщаю) уважали свою культуру, проблемы бы не было.
И честное слово, почему нужно, чтобы кто-то наверху решил за вас? У Вас же есть голова на плечах. Не надо валить наверх.

Я, как раз-таки, действия чиновников оправдываю. Лишний кипиш насчет языка ни к чему ведь. Просто считаю, что при жестких мерах со стороны правительства можно было бы давно решить языковую проблему. Гордость казахов тут ни при чем. Тут без финансирования, гос контроля и толковых лингвистов даже при огромном патриотизме людей ничего не решится.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 13, 2011, 10:51
Цитата: Xico от июля 13, 2011, 10:43
Offtop
Цитата: Konay от июля 13, 2011, 10:39
Неа, говоря "совки", я также подразумеваю многих нынешних руководителей, выросших при совке.
Слово "совок" на форуме нельзя использовать по отношению к людям.

Offtop
пардон :(
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Karakurt от июля 13, 2011, 10:58
Цитата: Flos от июля 13, 2011, 10:46
Цитата: Python от июля 13, 2011, 10:44
А можно ссылку на переводчик? Лучше хоть что-то, чем ничего.

http://audaru.soylem.kz/
или тут http://sozdik.kz/ru/translator/
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 13, 2011, 11:07
Цитата: Flos от июля 13, 2011, 09:00
Цитата: Konay от июля 12, 2011, 21:53
Все равно чувствуется некий державный шовинизм. Будь то любой другой язык, полезли бы в транслэйтор.

Это ваши фантазии. Я на самом деле полез онлайн переводчик и он мне выдал полную чушь.


Прошу прощения, просто показалось.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Xico от июля 13, 2011, 11:07
Цитата: Konay от июля 13, 2011, 10:50
Тут без финансирования, гос контроля и толковых лингвистов даже при огромном патриотизме людей ничего не решится.
Должен заметить, что в последние годы в сети появилось много электронных учебников и словарей казахского языка, созданных на деньги правительства РК.
Цитата: Python от июля 13, 2011, 09:38
әлікүнге
Я лично споткнулся на этом слове. Там что ли пробела нет?
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 13, 2011, 11:10
Цитата: Xico от июля 13, 2011, 11:07
Цитата: Konay от июля 13, 2011, 10:50
Тут без финансирования, гос контроля и толковых лингвистов даже при огромном патриотизме людей ничего не решится.
Должен заметить, что в последние годы в сети появилось много электронных учебников и словарей казахского языка, созданных на деньги правительства РК.

А качество как? У меня в школе учебники казахского были бестолковые :(
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Xico от июля 13, 2011, 11:16
Цитата: Konay от июля 13, 2011, 11:10
У меня в школе учебники казахского были бестолковые :(
Сейчас залью образец, а вы скажете. Мне понравилось.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Xico от июля 13, 2011, 11:32
   http://www.onlinedisk.ru/file/696988/ (учебник на казахском)

   Ещё мне очень нравится Сөз ана. Это программа для чтения параллельных текстов со встроенным словарём, грамматическим справочником и аудиосопровождением ( + отдельный казахско-русский и русско-казахский словарь).
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Sagit от июля 13, 2011, 12:38
Цитата: Karakurt от июля 13, 2011, 09:50
Что такое БАК?

БАҚ - СМИ
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: corazon от июля 13, 2011, 13:36
Спасибо Cumano и всем остальным за ответ на мой вопрос.

Также, скажите пожалуйста, много ли казахскоязычной музыки записывают в Казахстане? Каких она направлений (фольк, поп, рок и т. п.)? Если нетрудно, дайте ссылку, где можно скачать такую музыку, особенно фольклорную.

У нас в Украине на многих продуктах питания, кроме украинского и русского, также есть состав продукта на казахском (видимо, Казахстан получает украинские продукты). И слово "печенье" переводят как "печеньесі", "белок" - так и переводят "белок" (но: "жир" - "май", а углеводы - "кемірсулар"). Это (первые 2 примера) тоже "русизмы" в казахском, для которых нет собственно казахских слов?
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Poirot от июля 13, 2011, 13:59
Цитата: corazon от июля 13, 2011, 13:36
У нас в Украине на многих продуктах питания, кроме украинского и русского, также
есть состав продукта на казахском (видимо, Казахстан получает украинские
продукты).
Этот же феномен наблюдается и в России.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 13, 2011, 20:03
Цитата: Poirot от июля 13, 2011, 13:59
Цитата: corazon от июля 13, 2011, 13:36
У нас в Украине на многих продуктах питания, кроме украинского и русского, также
есть состав продукта на казахском (видимо, Казахстан получает украинские
продукты).
Этот же феномен наблюдается и в России.
Потому что Казахстан захватывает мир. Смиритесь
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 13, 2011, 20:03
Цитата: Poirot от июля 13, 2011, 09:40
Цитата: cumano от июля 13, 2011, 07:45
Вы и Христа распяли, оккупанты!
а вот этого нам не надо приписывать. русских о ту пору в помине не было.
Ну вот, вы даже не появились на свет и уже Христа распяли
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 13, 2011, 20:13
Цитата: corazon от июля 13, 2011, 13:36
1. Спасибо Cumano и всем остальным за ответ на мой вопрос.
2. Также, скажите пожалуйста, много ли казахскоязычной музыки записывают в Казахстане?
3. Каких она направлений (фольк, поп, рок и т. п.)?
4.  Если нетрудно, дайте ссылку, где можно скачать такую музыку, особенно фольклорную.
5. У нас в Украине на многих продуктах питания, кроме украинского и русского, также есть состав продукта на казахском (видимо, Казахстан получает украинские продукты).
6. И слово "печенье" переводят как "печеньесі", "белок" - так и переводят "белок" (но: "жир" - "май", а углеводы - "кемірсулар"). Это (первые 2 примера) тоже "русизмы" в казахском, для которых нет собственно казахских слов?
1. Не за что.  :UU: :UU:
2.  Дофигище.
3. Много поп, много фолк, немножко всего остального.
4. Ммм, если честно, я все из контакта достаю.
5. Опять же, смиритесь, Казахстан наступает на всех фронтах.
6. Скорее это казахизмы в русском...  8-)
А вообще, печенье по-казахски - "печенье", "печеньесі" - это (его) печенье. Кроме того, белок по-казахски - ақуыз, если я не ошибаюсь.
Что касается печенья - у древниз казахов, как Вы понимаете, не было необходимости в обозначениях белка, печенья и углевода, так что для всего этого нынче постепенно вводятся новые слова.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Poirot от июля 13, 2011, 21:42
Цитата: cumano от июля 13, 2011, 20:03
Потому что Казахстан захватывает мир. Смиритесь
Вот это уж дудки.

Цитата: cumano от июля 13, 2011, 20:03
Ну вот, вы даже не появились на свет и уже Христа распяли
богохульных шуток не приемлю
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: DarkMax2 от июля 13, 2011, 22:55
Цитата: corazon от июля 12, 2011, 00:41
Сравнима ли языковая ситуация в Казахстане с языковой ситуацией в Украине?
Да, украинский в Казахстане знают хорошо =) казахский никак =)
Ну, ехал как-то раз в поезде с украино-казахстанцами. Украинский великолепен, но казахского не знали =) Диаспора еще жива оказывается =)
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: LOSTaz от июля 14, 2011, 00:30
*оффтоп:
Недавно по азербайджанскому ТВ показывали концерт Эмина Агаларова (зять нашего Вдохновения), говорил исключительно по-русски, пел на английском. Единственное, что было на нашем - запись песни Муслима Магомаева "Азербайджан".
Стало противно от мысли, что с большей вероятностью дети этого человека будут править страной... Если не зажгут огонь революции, конечно...*
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: LOSTaz от июля 14, 2011, 00:30
*порадовали азербайджанские сабы к концерту*
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: corazon от июля 14, 2011, 00:41
Цитата: cumano от июля 13, 2011, 20:13
3. Много поп, много фолк, немножко всего остального.
4. Ммм, если честно, я все из контакта достаю.
Тогда назовите, пожалуйста, хотя бы одного исполнителя казахского фольклора, я тоже смогу найти в контакте. Хочу услышать, как звучат казахские песни.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 14, 2011, 07:11
Цитата: corazon от июля 14, 2011, 00:41
Цитата: cumano от июля 13, 2011, 20:13
3. Много поп, много фолк, немножко всего остального.
4. Ммм, если честно, я все из контакта достаю.
Тогда назовите, пожалуйста, хотя бы одного исполнителя казахского фольклора, я тоже смогу найти в контакте. Хочу услышать, как звучат казахские песни.
Сорри, прямо фолк я слушаю очень спорадически. Вы найдите вконтакте группу казахской музыки (есть такая) и наслаждайтесь.
Кара жорга послушайте вот.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 14, 2011, 10:31
http://www.youtube.com/watch?v=ryWH0wLDr8w

Эмм...А вот это поп или фольк?...
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 14, 2011, 10:52
http://www.youtube.com/watch?v=NLO4O0cgJC8&NR=1

:green: :green: :green:
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 14, 2011, 10:54
http://www.youtube.com/watch?v=NvYGJQxNLm8&feature=related
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 14, 2011, 11:00
http://www.youtube.com/watch?v=a-FIWsYx8VE&feature=related
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от июля 14, 2011, 19:38
Какгбэ, не знаю. На вкус и цвет...
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 14, 2011, 19:58
Цитата: cumano от июля 14, 2011, 19:38
Какгбэ, не знаю. На вкус и цвет...

я больше ничего не нашел...понимаю, что не ахти музыка, но лучше, чем ничего
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от июля 14, 2011, 20:30
Offtop
Казахстанский шоу бизнес в принципе отстой, за малым исключением.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Sagit от сентября 24, 2011, 15:09
Цитата: corazon от июля 14, 2011, 00:41
... назовите, пожалуйста, хотя бы одного исполнителя казахского фольклора, я тоже смогу найти в контакте. Хочу услышать, как звучат казахские песни.

любительское исполнение, но без налета современной жеманности и претенциозности на казахскость
http://www.youtube.com/watch?v=WWaKQFCZKfo&feature=related (http://www.youtube.com/watch?v=WWaKQFCZKfo&feature=related)
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: 4get от октября 27, 2011, 18:28
Цитата: amdf от июля 12, 2011, 06:25
В какой степени русский язык используется в армии Казахстана?
русские служа на юге, юго-западе, хорошо учат казахский, эффект есть
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: 4get от октября 27, 2011, 18:30
Цитата: cumano от июля 14, 2011, 07:11
Кара жорга послушайте вот.
говорят, кара жорга - танец придуманный китайцами.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: 4get от октября 27, 2011, 18:33
Цитата: Konay от июля 14, 2011, 10:54
http://www.youtube.com/watch?v=NvYGJQxNLm8&feature=related
Адай - бессмертное творение Курмангазы, могу слушать часами
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Sagit от октября 27, 2011, 18:40
Цитата: Jagalbay от октября 27, 2011, 18:30
Цитата: cumano от июля 14, 2011, 07:11
Кара жорга послушайте вот.
говорят, кара жорга - танец придуманный китайцами.

Побольше на чукотские танцы похоже, видимо, они (чукчи) родственники тех, кто танцует этот танец.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Sagit от октября 27, 2011, 18:42
Цитата: Jagalbay от октября 27, 2011, 18:33
Цитата: Konay от июля 14, 2011, 10:54
http://www.youtube.com/watch?v=NvYGJQxNLm8&feature=related
Адай - бессмертное творение Курмангазы, могу слушать часами

Вообще казахские кюи это ни счем не сравнимые вещи! Курмангазы гений. Ни один народ не играет на домбре так, как казахи. У Курмангазы кроме Адай есть много замечательных кюев.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: 4get от октября 27, 2011, 18:57
Цитата: corazon от июля 13, 2011, 13:36
И слово "печенье" переводят как "печеньесі", "белок" - так и переводят "белок" (но: "жир" - "май", а углеводы - "кемірсулар"). Это (первые 2 примера) тоже "русизмы" в казахском, для которых нет собственно казахских слов?
разве печенье - русское слово?
белок переводится - ақуыз
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Karakurt от октября 27, 2011, 19:03
Цитата: Jagalbay от октября 27, 2011, 18:57
разве печенье - русское слово?
от печь наверное
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Darkstar от октября 27, 2011, 20:55
"Ни один народ не играет на домбре так, как казахи"

Испорченная испанская гитара ;-)
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Darkstar от октября 27, 2011, 20:56
Все, казахи меня прибьют... :-)
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Алексей Гринь от октября 27, 2011, 21:10
Судя по треду, Казахстан на практике очень близок к российским республиками типа Татарстана, Марий Эл.

Т.е. 1) много русских 2) нативный язык — язык деревни, русский — язык городов.

Т.е. если бы не историческое решение коммунистов выделить Казахстан в отдельную Казахскую ССР (видимо, чисто из-за размеров), то сейчас бы Казахстан вполне себе мог быть стандартной такой республикой РФ. Была же уже как-то АССР.

Эх.  (Вдумчиво поглаживает ымперскую бороду.)
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Karakurt от октября 27, 2011, 21:14
Бог таки не изверг. :)
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Darkstar от октября 27, 2011, 21:14
Казахи рулят. Они там какой-то купол в Астане раздули, ажно по дискавери показывали...
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Алексей Гринь от октября 27, 2011, 21:16
Цитата: Darkstar от октября 27, 2011, 21:14
Казахи рулят. Они там какой-то купол в Астане раздули, ажно по дискавери показывали...
Ну так такими нефтяными писькомерялками и арабы занимаются где-нибудь в Дубае, уже промышленными масштабами, ничего такого особенного. Но купол интересный.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: злой от октября 27, 2011, 21:17
На момент отделения КазССР от РСФСР процент русских был не столь значителен. Во время целины много понаехало, плюс во время войны в Казахстан высылали корейцев, кавказцев, поволжских немцев и других, но это было уже после 36-го, до этого нацсостав был более однороден.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Darkstar от октября 27, 2011, 21:19
Обрусение шло с 19-го века....
А оказахивание большей части территории не раньше 16-го...
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Алексей Гринь от октября 27, 2011, 21:23
Цитата: злой от октября 27, 2011, 21:17
На момент отделения КазССР от РСФСР процент русских был не столь значителен
Ну и в Чечне, например, в 1926 году было всего 9,000 русских, а в 1939 — уже 200,000. И всё же субъект РФ. Хотя наверное неудачный пример.

В любом случае, думаю, супер-пупер-незалежные постсоветские республики во многом обязаны коммунистам за своё существование, за свои границы.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: злой от октября 27, 2011, 21:25
Это "Хан Шатыр" что-ли купол? Там пляж есть наверху, прикольно. А так - магазин большой, необычное сооружение, но не ахти чего.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Karakurt от октября 27, 2011, 21:33
Цитата: Алексей Гринь от октября 27, 2011, 21:23
Хотя наверное неудачный пример.
Да, трай эгейн.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Darkstar от октября 27, 2011, 21:35
Кстати, интересно, что на форуме ноль азрбайджанцев и почти нет узбеков, при том что это крупнейшие тюркские после турецкого...
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Karakurt от октября 27, 2011, 21:40
Форум русскоязычный.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: piton от октября 27, 2011, 21:45
Цитата: злой от октября 27, 2011, 21:17
На момент отделения КазССР от РСФСР процент русских был не столь значителен. Во время целины много понаехало, плюс во время войны в Казахстан высылали корейцев, кавказцев, поволжских немцев и других, но это было уже после 36-го, до этого нацсостав был более однороден.
Да, тут карту выкладывали народов СССР, где-то времен перед самой войной. Так интересно, уже тогда север Казахстана помечен как наполовину украинский. Вот и думается, что хрущевская целина - это больше показуха была, нацсостав сформировался при Столыпине и чуть позже.
Цитата: Алексей Гринь от октября 27, 2011, 21:23
Ну и в Чечне, например, в 1926 году было всего 9,000 русских, а в 1939 — уже 200,000. И всё же субъект РФ. Хотя наверное неудачный пример.
Тут надо еще вспомнить, какие у Чечни в 1926 границы были. Подозреваю, что территория была втрое меньше.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Toivo от октября 27, 2011, 22:19
Цитата: Darkstar от октября 27, 2011, 21:35
Кстати, интересно, что на форуме ноль азрбайджанцев
:what:
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Karakurt от октября 27, 2011, 22:23
А Штудент и LostAZ тогда кто?
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Darkstar от октября 27, 2011, 22:57
Вот еще пирамида казахского фараона Хеопса (просто кто там не живет не имеет представления...)
http://www.fosterandpartners.com/Projects/1322/Default.aspx
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Darkstar от октября 28, 2011, 02:51
Не, просто ничё так, в натуре, для полуграмотных казахов...

(http://www.a3d.ru/img/konkurs/27/img1/1/119022009144606g.JPG)
(http://www.fototerra.ru/image.html?id=133385&size=medium)
(http://www.fototerra.ru/image.html?id=133393&size=medium)

(http://todase.kz/zvs55/files/2011/01/02.jpg)

(http://todase.kz/zvs55/files/2011/01/181.jpg)
(http://pics.livejournal.com/kr_pro/pic/00017kys)
(http://pics.livejournal.com/kr_pro/pic/0001ak6k)
(http://www.silktour.kz/content/hotels/item/big/74.jpg)

(http://todase.kz/zvs55/files/2011/01/151.jpg)
(http://todase.kz/zvs55/files/2011/01/02.jpg)
(http://todase.kz/zvs55/files/2011/01/45.jpg)
(http://todase.kz/zvs55/files/2011/01/72.jpg)
(http://todase.kz/zvs55/files/2011/01/114.jpg)
(http://todase.kz/zvs55/files/2011/01/93.jpg)
(http://todase.kz/zvs55/files/2011/01/122.jpg)
(http://www.arhinovosti.ru/wp-content/uploads/2010/03/315.jpg)
(http://img-minsk.fotki.yandex.ru/get/5309/38575851.87/0_588ee_68a9c2f7_XL.jpg)
(http://img-minsk.fotki.yandex.ru/get/5812/38575851.87/0_588f8_921772cc_XL.jpg)
(http://farm3.static.flickr.com/2202/2214294310_791eb7f9a8.jpg)

Внутренность Хеопс-шатыра:

(http://www.hughpearman.com/illustrations5/fosterpyramidcrosssection_pdf.jpg)

Проект в Алматы:

(http://fasady.com.ua/photos/374.jpg)
(http://fasady.com.ua/photos/60.01.jpg)

Еще ихненские прожекты:

(http://www.bibliotecapleyades.net/imagenes_sociopol/nwo77_24.jpg)
(http://www.bibliotecapleyades.net/imagenes_sociopol/nwo77_23.jpg)

Но это отдельные успехи на фоне постоянных неудач, а так вообще они жокают и секают... сам слышал.

Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: DarkMax2 от октября 28, 2011, 09:23
гигантизьм. и пусто как-то с такими широкими улицами
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Flos от октября 28, 2011, 09:25
Красиво.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от октября 28, 2011, 09:40
Фотки старые. На ВЗБ медиа-центр достраивают, и Книжки за КТЖ уже почти готовые стоят.

Цитата: DarkMax2 от октября 28, 2011, 09:23
гигантизьм. и пусто как-то с такими широкими улицами
Бывает пусто, бывает и полно людьми. Но дороги по утрам.... :down:
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: DarkMax2 от октября 28, 2011, 09:53
Я просто привык к старинным центрам, наверное. Для меня центр города - это, в первую очередь, архитектура 19го века.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Darkstar от октября 28, 2011, 12:19
Cumano:
"ВЗБ медиа-центр достраивают, и Книжки за КТЖ "

Не употребляйте, пожалуйста, казахопонятные выражения. Форум русскоязычный!
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: 4get от октября 28, 2011, 18:51
Цитата: Darkstar от октября 27, 2011, 21:19
А оказахивание большей части территории не раньше 16-го...
это кто тебе такое сказал? наши роды кочевали на этих землях много раньше 16 века, просто Каз. ханство появилось в 15 веке, в смысле, название (хотя может и раньше).
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: 4get от октября 28, 2011, 18:53
Цитата: Darkstar от октября 27, 2011, 20:55
Испорченная испанская гитара
кажется домбыра появилась, еще до того, как арабы правили в Испании :))
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: 4get от октября 28, 2011, 18:54
людей в Астане действительно мало :)
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: 4get от октября 28, 2011, 18:56
Цитата: piton от октября 27, 2011, 21:45
Да, тут карту выкладывали народов СССР, где-то времен перед самой войной. Так интересно, уже тогда север Казахстана помечен как наполовину украинский. Вот и думается, что хрущевская целина - это больше показуха была, нацсостав сформировался при Столыпине и чуть позже.
действительно, я сам с севера, и как раз с деревни, основанной хохлами, где-то в 30 годы, до того там был казахский аул, до этих самых переселенцев, и таких деревень много
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: 4get от октября 28, 2011, 18:58
Цитата: Алексей Гринь от октября 27, 2011, 21:10
Судя по треду, Казахстан на практике очень близок к российским республиками типа Татарстана, Марий Эл.

Т.е. 1) много русских 2) нативный язык — язык деревни, русский — язык городов.

Т.е. если бы не историческое решение коммунистов выделить Казахстан в отдельную Казахскую ССР (видимо, чисто из-за размеров), то сейчас бы Казахстан вполне себе мог быть стандартной такой республикой РФ. Была же уже как-то АССР.
смотря каких городов, на севере, северо востоке, востоке - да. но в остальных местах всюду слышна казахская речь, в том числе в Астане (что север). Да уже и на севере все чаще слышишь нашу речь
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Darkstar от октября 28, 2011, 19:08
"это кто тебе такое сказал? "

А тебе кто ж такое сказал? Казахи как этнос пояились только в середине 15 веке. Освоение северных территорий стало быть не раньше 16-го.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Darkstar от октября 28, 2011, 19:09
"кажется домбыра появилась, еще до того, как арабы правили в Испании"

Кстати, как вариант очнь может быть. Гитара от народного инструмента типа домбры, а не наоборот....
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: 4get от октября 28, 2011, 19:58
Цитата: Darkstar от октября 28, 2011, 19:08
А тебе кто ж такое сказал? Казахи как этнос пояились только в середине 15 веке. Освоение северных территорий стало быть не раньше 16-го.
каких северных? где сейчас СКО, Павлодар, Костанай? там уже кочевали предки казахов, роды, которые образовали казахскую нацию - кереи, аргыны, и щас живут они. Что интересно раньше (еще около середины 20 века) в основном кереи жили по одну сторону Есиля (Ишима), аргыны - по другую
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Karakurt от октября 28, 2011, 20:02
Просто у него квадратно-гнездовое мышление (http://lurkmore.ru/%D0%9A%D0%B2%D0%B0%D0%B4%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BD%D0%BE-%D0%B3%D0%BD%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9_%D1%81%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B1_%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F).
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Darkstar от октября 28, 2011, 20:04
"где сейчас СКО, Павлодар, Костанай? там уже кочевали предки казахов, роды, которые образовали казахскую нацию"

С какого времени они там кочевали, образуя казахскую нацию? Что такое "казахская нация" в научном контексте?
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Darkstar от октября 28, 2011, 20:29
Каrakurt:
Проекция? Похвально, что вы столь самокритичны.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: LOSTaz от октября 28, 2011, 20:49
Цитата: Darkstar от октября 27, 2011, 21:35
Кстати, интересно, что на форуме ноль азрбайджанцев и почти нет узбеков, при том что это крупнейшие тюркские после турецкого...
Азербайджанцы - Штудент и я
Узбеки - Удеге, Iskandar (почти)
Турки - Dana (хотя, честно, не знаю)
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: 4get от октября 28, 2011, 21:46
Цитата: Darkstar от октября 28, 2011, 20:04
С какого времени они там кочевали, образуя казахскую нацию? Что такое "казахская нация" в научном контексте?
Darkstar
это неизвестно точно
это объединение близких по языку, обычаям родов и племен.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Darkstar от октября 28, 2011, 21:51
"это неизвестно точно"

Ну хоть за признание неопределенности спасибо...
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Darkstar от октября 30, 2011, 12:58
Если серьезно, то до 15 века на северо-востоке совр. Казахстана был скорее всего диалект близкий к барабинскому и кыпчакскому диалекту Сибирского ханства. Основания: мощь Сибирского ханства, близость к Барабинской степи, отсутствие прямых указаний на существование казахского в тот период.
Конечно, если все валить в одну кучу, тогда...
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: злой от октября 31, 2011, 09:22
Цитата: piton от октября 27, 2011, 21:45
Цитата: злой от октября 27, 2011, 21:17На момент отделения КазССР от РСФСР процент русских был не столь значителен. Во время целины много понаехало, плюс во время войны в Казахстан высылали корейцев, кавказцев, поволжских немцев и других, но это было уже после 36-го, до этого нацсостав был более однороден.
Да, тут карту выкладывали народов СССР, где-то времен перед самой войной. Так интересно, уже тогда север Казахстана помечен как наполовину украинский. Вот и думается, что хрущевская целина - это больше показуха была, нацсостав сформировался при Столыпине и чуть позже.

Цитата: piton от октября 27, 2011, 21:45
наполовину украинский

А причем тут Ресефесер?
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: DarkMax2 от октября 31, 2011, 09:24
Цитата: Jagalbay от октября 28, 2011, 18:56
Цитата: piton от октября 27, 2011, 21:45
Да, тут карту выкладывали народов СССР, где-то времен перед самой войной. Так интересно, уже тогда север Казахстана помечен как наполовину украинский. Вот и думается, что хрущевская целина - это больше показуха была, нацсостав сформировался при Столыпине и чуть позже.
действительно, я сам с севера, и как раз с деревни, основанной хохлами, где-то в 30 годы, до того там был казахский аул, до этих самых переселенцев, и таких деревень много
:stop: просу использовать термин украинцы
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: злой от октября 31, 2011, 09:28
Цитата: DarkMax2 от октября 31, 2011, 09:24
Цитата: Jagalbay от октября 28, 2011, 18:56
Цитата: piton от октября 27, 2011, 21:45
Да, тут карту выкладывали народов СССР, где-то времен перед самой войной. Так интересно, уже тогда север Казахстана помечен как наполовину украинский. Вот и думается, что хрущевская целина - это больше показуха была, нацсостав сформировался при Столыпине и чуть позже.
действительно, я сам с севера, и как раз с деревни, основанной хохлами, где-то в 30 годы, до того там был казахский аул, до этих самых переселенцев, и таких деревень много
:stop: просу использовать термин украинцы

Для казахстанских украинцев слово "хохол" не несет оскорбительного подтекста. Наоборот, повод для гордости. По этому поводу здесь уже был разговор.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: piton от октября 31, 2011, 19:30
Цитата: злой от октября 31, 2011, 09:22
Цитата: piton от октября 27, 2011, 21:45
Цитата: злой от октября 27, 2011, 21:17На момент отделения КазССР от РСФСР процент русских был не столь значителен. Во время целины много понаехало, плюс во время войны в Казахстан высылали корейцев, кавказцев, поволжских немцев и других, но это было уже после 36-го, до этого нацсостав был более однороден.
Да, тут карту выкладывали народов СССР, где-то времен перед самой войной. Так интересно, уже тогда север Казахстана помечен как наполовину украинский. Вот и думается, что хрущевская целина - это больше показуха была, нацсостав сформировался при Столыпине и чуть позже.
Цитата: piton от октября 27, 2011, 21:45наполовину украинский
А причем тут Ресефесер?
До  тридцатых Казахстан входил в РСФСР. Действительно, земледельческое население севера Казахстана составляли выходцы с России и Украины, имеющих (обще)русское самосознание.
Но составители карт ввиду тогдашней политкорректности фиксировали отдельно еще украинское население. Как-то так...
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: злой от октября 31, 2011, 19:37
Цитата: piton от октября 31, 2011, 19:30
Цитата: злой от октября 31, 2011, 09:22
Цитата: piton от октября 27, 2011, 21:45
Цитата: злой от октября 27, 2011, 21:17На момент отделения КазССР от РСФСР процент русских был не столь значителен. Во время целины много понаехало, плюс во время войны в Казахстан высылали корейцев, кавказцев, поволжских немцев и других, но это было уже после 36-го, до этого нацсостав был более однороден.
Да, тут карту выкладывали народов СССР, где-то времен перед самой войной. Так интересно, уже тогда север Казахстана помечен как наполовину украинский. Вот и думается, что хрущевская целина - это больше показуха была, нацсостав сформировался при Столыпине и чуть позже.
Цитата: piton от октября 27, 2011, 21:45наполовину украинский
А причем тут Ресефесер?
До  тридцатых Казахстан входил в РСФСР. Действительно, земледельческое население севера Казахстана составляли выходцы с России и Украины, имеющих (обще)русское самосознание.
Но составители карт ввиду тогдашней политкорректности фиксировали отдельно еще украинское население. Как-то так...

А-а... вона как....

Только какое отношение выходцы с Украины с (обще)русским сознанием имеют к РСФСР, мне все равно непонятно.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: hotforhammon от ноября 11, 2011, 00:52
Мне нужен текст песни - Макпал Диханбаева - Ауылым Анiм

www.youtube.com/watch?v=lnf0RQCkwRM

Could anybody help me find them ?
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Borovik от ноября 11, 2011, 09:46
Цитата: hotforhammon от ноября 11, 2011, 00:52
Мне нужен текст песни - Макпал Диханбаева - Ауылым Анiм

www.youtube.com/watch?v=lnf0RQCkwRM
присоединяюсь к просьбе. Нативы, набейте слова плиз
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Sagit от ноября 11, 2011, 11:24
Цитата: hotforhammon от ноября 11, 2011, 00:52
Мне нужен текст песни - Макпал Диханбаева - Ауылым Анiм

www.youtube.com/watch?v=lnf0RQCkwRM

Could anybody help me find them ?

это песня
Ауылым-әнім
с. Б.Тәжібаев
ә. Е.Хасанғалиев


http://www.olen.kz/content/view/69/6/ (http://www.olen.kz/content/view/69/6/)
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Sagit от ноября 11, 2011, 11:41
Цитата: hotforhammon от ноября 11, 2011, 00:52
Мне нужен текст песни - Макпал Диханбаева - Ауылым Анiм

www.youtube.com/watch?v=lnf0RQCkwRM

Could anybody help me find them ?

Мне нравится еще вот это песня Ескендира Хасангалиева.

http://v.youku.com/v_show/id_XMjQ4MjQzODI4.html (http://v.youku.com/v_show/id_XMjQ4MjQzODI4.html)
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: hotforhammon от ноября 11, 2011, 16:54
Друзья, спасибо so much, for providing me the original version of this song )))
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Karakurt от ноября 11, 2011, 17:29
Вообще-то слова там отличаются.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Alessandro от ноября 12, 2011, 18:51
Цитата: Sagit от ноября 11, 2011, 11:24
Цитата: hotforhammon от ноября 11, 2011, 00:52
Мне нужен текст песни - Макпал Диханбаева - Ауылым Анiм

www.youtube.com/watch?v=lnf0RQCkwRM

Could anybody help me find them ?
это песня
Ауылым-әнім
с. Б.Тәжібаев
ә. Е.Хасанғалиев


http://www.olen.kz/content/view/69/6/ (http://www.olen.kz/content/view/69/6/)
То , что она "жолдарыңды", "талдарыңды", "көлдеріңді", "белдеріңді" произносит как "жолларыңны", "талларыңны", "көллеріңні", "беллеріңні" - это нормально?
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Sagit от ноября 12, 2011, 20:10
Цитата: Alessandro от ноября 12, 2011, 18:51
Цитата: Sagit от ноября 11, 2011, 11:24
Цитата: hotforhammon от ноября 11, 2011, 00:52
Мне нужен текст песни - Макпал Диханбаева - Ауылым Анiм

www.youtube.com/watch?v=lnf0RQCkwRM

Could anybody help me find them ?
это песня
Ауылым-әнім
с. Б.Тәжібаев
ә. Е.Хасанғалиев


http://www.olen.kz/content/view/69/6/ (http://www.olen.kz/content/view/69/6/)
То , что она "жолдарыңды", "талдарыңды", "көлдеріңді", "белдеріңді" произносит как "жолларыңны", "талларыңны", "көллеріңні", "беллеріңні" - это нормально?

я слышу "д"
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: 4get от ноября 12, 2011, 23:16
Цитата: Alessandro от ноября 12, 2011, 18:51
произносит как "жолларыңны", "талларыңны", "көллеріңні", "беллеріңні" - это нормально?
она чуть съедает буквы по-моему
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от ноября 13, 2011, 11:44
Цитата: Alessandro от ноября 12, 2011, 18:51
произносит как "жолларыңны", "талларыңны", "көллеріңні", "беллеріңні" - это нормально?

Отвечая на ваш вопрос - если бы кто-то так сказал, то это не считалось бы нормальным.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Karakurt от ноября 13, 2011, 11:48
Цитата: Konay от ноября 13, 2011, 11:44
Цитата: Alessandro от ноября 12, 2011, 18:51
произносит как "жолларыңны", "талларыңны", "көллеріңні", "беллеріңні" - это нормально?

Отвечая на ваш вопрос - если бы кто-то так сказал, то это не считалось бы нормальным.
Может "не считалось бы ненормальным"?
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от ноября 13, 2011, 11:54
Цитата: Karakurt от ноября 13, 2011, 11:48
Цитата: Konay от ноября 13, 2011, 11:44
Цитата: Alessandro от ноября 12, 2011, 18:51
произносит как "жолларыңны", "талларыңны", "көллеріңні", "беллеріңні" - это нормально?

Отвечая на ваш вопрос - если бы кто-то так сказал, то это не считалось бы нормальным.
Может "не считалось бы ненормальным"?

По мне такое произношение никак не вписывается в нормы языка.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Karakurt от ноября 13, 2011, 11:56
Литературного языка.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от ноября 13, 2011, 12:03
Цитата: Karakurt от ноября 13, 2011, 11:56
Литературного языка.

Звучало бы явно не по-казахски, будь то литературный или разговорный.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Alessandro от ноября 13, 2011, 12:06
Цитата: Konay от ноября 13, 2011, 11:44
Цитата: Alessandro от ноября 12, 2011, 18:51
произносит как "жолларыңны", "талларыңны", "көллеріңні", "беллеріңні" - это нормально?

Отвечая на ваш вопрос - если бы кто-то так сказал, то это не считалось бы нормальным.
А в песне вы тоже слышите д? Может у меня со слухом что не так...  :-\
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Karakurt от ноября 13, 2011, 12:10
Цитата: Konay от ноября 13, 2011, 12:03
Цитата: Karakurt от ноября 13, 2011, 11:56
Литературного языка.

Звучало бы явно не по-казахски, будь то литературный или разговорный.
О диалектном различии слышали?
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от ноября 13, 2011, 12:52
Цитата: Alessandro от ноября 13, 2011, 12:06
Цитата: Konay от ноября 13, 2011, 11:44
Цитата: Alessandro от ноября 12, 2011, 18:51
произносит как "жолларыңны", "талларыңны", "көллеріңні", "беллеріңні" - это нормально?

Отвечая на ваш вопрос - если бы кто-то так сказал, то это не считалось бы нормальным.
А в песне вы тоже слышите д? Может у меня со слухом что не так...  :-\

Соглашусь, что в некоторых местах она съедает некоторые звуки, но в принципе я солидарен с Сагитом - я практически везде слышал "д". Хотя "д" после "ң" дает действительно какое-то странное звучание.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от ноября 13, 2011, 12:55
Цитата: Karakurt от ноября 13, 2011, 12:10
Цитата: Konay от ноября 13, 2011, 12:03
Цитата: Karakurt от ноября 13, 2011, 11:56
Литературного языка.

Звучало бы явно не по-казахски, будь то литературный или разговорный.
О диалектном различии слышали?

Не бывает такого звучания ни в каком диалекте. Диалекты казахского фонетически различаются только в переходах "ш - ч" и "ж - дж". Учитывая то, что большинство знают и говорят на "книжном" казахском, существование диалектов - очень спорный вопрос.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Karakurt от ноября 13, 2011, 12:59
В южном зафиксировано. Если диалекты вымирают - это другой вопрос.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от ноября 13, 2011, 13:01
Цитата: Karakurt от ноября 13, 2011, 12:59
В южном зафиксировано. Если диалекты вымирают - это другой вопрос.

Вымерли уже :)
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: 4get от ноября 13, 2011, 14:24
Цитата: Alessandro от ноября 13, 2011, 12:06
А в песне вы тоже слышите д? Может у меня со слухом что не так...
там в одних местах д, в других - ң
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Sagit от ноября 13, 2011, 15:04
Цитата: Jagalbay от ноября 13, 2011, 14:24
Цитата: Alessandro от ноября 13, 2011, 12:06
А в песне вы тоже слышите д? Может у меня со слухом что не так...
там в одних местах д, в других - ң

"ң" ? :o
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: 4get от ноября 13, 2011, 18:08
Цитата: Sagit от ноября 13, 2011, 15:04
"ң" ?
реально она съедает "д"
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Sagit от ноября 13, 2011, 20:01
Цитата: Jagalbay от ноября 13, 2011, 18:08
Цитата: Sagit от ноября 13, 2011, 15:04
"ң" ?
реально она съедает "д"

нечеткая артикуляция. но не "ң" в любом случае, просто, невозможно произнести "жолдарыңҢы"
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от декабря 1, 2011, 12:08
Цитата: Darkstar от октября 28, 2011, 12:19
Cumano:
"ВЗБ медиа-центр достраивают, и Книжки за КТЖ "

Не употребляйте, пожалуйста, казахопонятные выражения. Форум русскоязычный!
На Водно-зеленом бульваре медиа-центр достраивают (кстати, там уже большие экраны включили, впечатляет), а Книжки - это кличка комплекса зданий "Изумрудный квартал", в котором расположились дочерние компании казахстанских ЖД.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: dagege от декабря 1, 2011, 12:26
от вида картинок на 6-й странице у меня началось неконтролируемое слюноотделение. Почему у нас не так?

Кстати, а то что на всех картинках здание длинные и толстые - это сокрытие своих комплексов у верхушки?
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от декабря 1, 2011, 12:33
Цитата: dagege от декабря  1, 2011, 12:26
от вида картинок на 6-й странице у меня началось неконтролируемое слюноотделение. Почему у нас не так?

Это ведь еще не все показывают. Кстати, все, что изображено, построено в последние лет десять, причем большая часть - в течение последних 5 лет
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: dagege от декабря 1, 2011, 12:38
Цитата: cumano от декабря  1, 2011, 12:33
Цитата: dagege от декабря  1, 2011, 12:26
от вида картинок на 6-й странице у меня началось неконтролируемое слюноотделение. Почему у нас не так?

Это ведь еще не все показывают. Кстати, все, что изображено, построено в последние лет десять, причем большая часть - в течение последних 5 лет
Нескромный вопрос, но на какие $$$?

У россии нефть и газ, а живём как на помойке.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Borovik от декабря 1, 2011, 12:45
У Казахстана тоже газ
и да, развитие экономики до кризиса было подинамичнее, чем в России
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Karakurt от декабря 1, 2011, 12:56
Газ только сейчас начинается. В основном нефть.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: ak-7725 от декабря 1, 2011, 13:16
Къазакълар булан къумукъча сейлесем олар бир-бир сезлени англамай,тек астаракъ булан бар зат англашыла.Ортатюрк тилни халкъгъа билдирмесе ярамай.Бизин ата-бабалар къардаш халкълар булан ана тилинде сейлеп гелген.Аллагь буюрса,биз де олар йимик ана тилни сакълап туражакъбыз.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: cumano от декабря 1, 2011, 14:16
У нас много-много нефти, угля и тяжелой промышленности. Плюс сельское хозяйство. И наконец, грамотная экономическая политика.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: dagege от декабря 1, 2011, 14:21
Цитата: cumano от декабря  1, 2011, 14:16
У нас много-много нефти, угля и тяжелой промышленности. Плюс сельское хозяйство. И наконец, грамотная экономическая политика.
Повезло вам. А у нас есть всё, кроме последнего.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: dagege от декабря 1, 2011, 14:22
Цитата: ak-7725 от декабря  1, 2011, 13:16
Къазакълар булан къумукъча сейлесем олар бир-бир сезлени англамай,тек астаракъ булан бар зат англашыла.Ортатюрк тилни халкъгъа билдирмесе ярамай.Бизин ата-бабалар къардаш халкълар булан ана тилинде сейлеп гелген.Аллагь буюрса,биз де олар йимик ана тилни сакълап туражакъбыз.
и с кем вы тут собрались общаться на своём клингоне?
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: ak-7725 от декабря 1, 2011, 14:29
поймет кто-нибудь
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: dagege от декабря 1, 2011, 14:30
Цитата: ak-7725 от декабря  1, 2011, 14:29
поймет кто-нибудь
язык общения здесь русский. Ну на крайняк английский, или украниский с беларусский.

А что за язык, кстати?
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Borovik от декабря 1, 2011, 14:33
Цитата: ak-7725 от декабря  1, 2011, 14:29
поймет кто-нибудь
Да понятно на 90-95%
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Borovik от декабря 1, 2011, 14:34
Цитата: dagege от декабря  1, 2011, 14:30
А что за язык, кстати?
там прямым текстом:
Цитата: ak-7725 от декабря  1, 2011, 13:16
къумукъча
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: ak-7725 от декабря 1, 2011, 14:35
 Кумыкский язык, очень похож на казахский и татарский.Понимают без переводчиков. :smoke:
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: ali_hoseyn от декабря 1, 2011, 14:40
Цитата: dagege от декабря  1, 2011, 12:26от вида картинок на 6-й странице у меня началось неконтролируемое слюноотделение. Почему у нас не так?

Может я, конечно, в этом ничего не понимаю, но, по-моему, это безвкусица.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: DarkMax2 от декабря 1, 2011, 14:45
Цитата: dagege от декабря  1, 2011, 14:22
Цитата: ak-7725 от декабря  1, 2011, 13:16
Къазакълар булан къумукъча сейлесем олар бир-бир сезлени англамай,тек астаракъ булан бар зат англашыла.Ортатюрк тилни халкъгъа билдирмесе ярамай.Бизин ата-бабалар къардаш халкълар булан ана тилинде сейлеп гелген.Аллагь буюрса,биз де олар йимик ана тилни сакълап туражакъбыз.
и с кем вы тут собрались общаться на своём клингоне?
Учи олбанский  :D
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: ak-7725 от декабря 1, 2011, 14:54
 албаны казахов и кыргыз могут оказаться родственниками албан ,создавших Кавказскую Албанию.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Karakurt от декабря 1, 2011, 15:05
А аргыны из Аргентины :)
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: ak-7725 от декабря 1, 2011, 15:07
каракурт,эт ты чего одел на что?
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Sagit от декабря 1, 2011, 15:09
Цитата: ak-7725 от декабря  1, 2011, 14:29
поймет кто-нибудь

астаракъ деген сөзді ғана түсінбедім)))
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Sagit от декабря 1, 2011, 15:10
Цитата: Karakurt от декабря  1, 2011, 15:05
А аргыны из Аргентины :)

Біразел бар тағы)))
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: ak-7725 от декабря 1, 2011, 15:18
 Астаракъ деген "постепенно,потихоньку".
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: dagege от декабря 1, 2011, 15:20
Цитата: ak-7725 от декабря  1, 2011, 15:07
каракурт,эт ты чего одел на что?
Вы что - это же известная в инете фотка - очки на попке.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от декабря 2, 2011, 11:33
Цитата: cumano от декабря  1, 2011, 14:16
У нас много-много нефти, угля и тяжелой промышленности. Плюс сельское хозяйство. И наконец, грамотная экономическая политика.

Отнюдь. Просто 16 миллионов населения легче кормить, чем 130 (или сколько там в России?). Внешняя политика у нас действительно грамотная - всем лижем..., в следствие чего и поддерживаем со всеми дружеские отношения. Что касается экономики - то мы просто сырьевой придаток развитого мира, хотя правительство и пытается как-то диверсифицировать нашу экономику.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от декабря 2, 2011, 11:36
Цитата: ali_hoseyn от декабря  1, 2011, 14:40
Цитата: dagege от декабря  1, 2011, 12:26от вида картинок на 6-й странице у меня началось неконтролируемое слюноотделение. Почему у нас не так?
Может я, конечно, в этом ничего не понимаю, но, по-моему, это безвкусица.
Нет, все правильно понимаете :)
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Индарби от декабря 2, 2011, 12:06
Как дословно перевести казахское АУСЫЛ "ящур". СЫЛ, как понимаю, слюна
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Индарби от декабря 2, 2011, 12:07
И есть ли похожее слово в других тюркских?
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Borovik от декабря 2, 2011, 12:39
Цитата: Индарби от декабря  2, 2011, 12:06
Как дословно перевести казахское АУСЫЛ "ящур".
Offtop
Дежавю
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Borovik от декабря 2, 2011, 12:41
Башкирский:
ЦитироватьЯЩУР 
бешмә; ауыҙ бешмәһе, ауыҙ иҙелмәһе; ауыҙ бешкәге, ауыҙҙауыҡ, ауыҙҙыҡ, ауырсын, ауҫын, бешкәк, үңәҙ, иҙелмә, йәшшүр, ҡауырҫын, ҡылау саҡма, тел иҙелмәһе, уйма 
Русско-башкирский словарь терминов народной медицины (Р.Н.Каримова, 2005)
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Karakurt от декабря 2, 2011, 12:49
Цитата: Borovik от декабря  2, 2011, 12:41
бешкәк
гм.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Индарби от декабря 2, 2011, 12:50
Цитата: Borovik от декабря  2, 2011, 12:41
Башкирский:
ЦитироватьЯЩУР 
бешмә; ауыҙ бешмәһе, ауыҙ иҙелмәһе; ауыҙ бешкәге, ауыҙҙауыҡ, ауыҙҙыҡ, ауырсын, ауҫын, бешкәк, үңәҙ, иҙелмә, йәшшүр, ҡауырҫын, ҡылау саҡма, тел иҙелмәһе, уйма 
Русско-башкирский словарь терминов народной медицины (Р.Н.Каримова, 2005)
Первая часть, как понял - рот
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Borovik от декабря 2, 2011, 12:54
Цитата: Karakurt от декабря  2, 2011, 12:49
Цитата: Borovik от декабря  2, 2011, 12:41
бешкәк
гм.
Вообще, насколько я понимаю, бешкәк - эта та вещь, которой сбивают кумыс (мутовка?). Тут омоним
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Karakurt от декабря 2, 2011, 12:57
В узб. oqsil < аксыл
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Karakurt от декабря 2, 2011, 13:01
Цитата: Borovik от декабря  2, 2011, 12:54
Цитата: Karakurt от декабря  2, 2011, 12:49
Цитата: Borovik от декабря  2, 2011, 12:41
бешкәк
гм.
Вообще, насколько я понимаю, бешкәк - эта та вещь, которой сбивают кумыс (мутовка?). Тут омоним
Да, в каз. піспек также 'жало'.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: ak-7725 от декабря 2, 2011, 15:26
  Казахский мог бы стать ортатюрком. Он в центре.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Borovik от декабря 2, 2011, 15:43
Цитата: ak-7725 от декабря  2, 2011, 15:26
  Казахский мог бы стать ортатюрком. Он в центре.
А якутский мог бы стать түндүк-чыгыш-тюрком. Он на северо-востоке
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Poirot от декабря 2, 2011, 22:11
Цитата: Borovik от декабря  2, 2011, 12:54
мутовка?
šta je to?
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Borovik от декабря 2, 2011, 22:31
Цитата: Poirot от декабря  2, 2011, 22:11
Цитата: Borovik от декабря  2, 2011, 12:54
мутовка?
šta je to?
ЦитироватьКадка/бочонок для сбивания кумыса представляет собой цилиндрическую сужающуюся кверху ёмкость диаметром 20-40 см и высотой около метра, закрытый сверху крышкой с отверстием по центру. В указанное отверстие вставляется сбивалка (шест с крестовиной на конце или диском с отверстиями). В оставшееся небольшое количество кумыса (для закваски) доливается свежее кобылье молоко. После чего, в течение суток/двоих кумыс необходимо регулярно взбалтывать по несколько часов. Иногда (редко), в кумыс добавляется кусок засоленного конского жира для смягчения вкуса и повышения жирности, вследствие чего иногда сбитый жир плавает на поверхности кумыса тёмными точками. Иногда добавляются для взбивания свежие густые сливки, что тоже улучшает вкусовые качества кумыса.
(wiki/ru) Кумыс (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%83%D0%BC%D1%8B%D1%81)
Про данную "сбивалку" и идет речь
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Удеге от декабря 3, 2011, 06:47
 
Цитата: Borovik от декабря  2, 2011, 22:31
Кадка/бочонок для сбивания
А тюркское слово, означающее сей предмет, сохранилось у кого-нибудь? В узбекском, таки, да! В детстве имел честь несколько десятков раз собственноручно сбивать масло в нем. Вкуснее масла не бывает. Такие маленькие, в треть миллиметра комочки-фракталы, не жидкость. Тает во рту. Потому и использовали     КУВ   иногда, несмотря на наличие сепаратора.  ;up:
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: ak-7725 от декабря 3, 2011, 07:32
У кумыков этот сосуд называется КУМЕС.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Borovik от декабря 3, 2011, 10:21
Цитата: Удеге от декабря  3, 2011, 06:47
Цитата: Borovik от декабря  2, 2011, 22:31
Кадка/бочонок для сбивания
А тюркское слово, означающее сей предмет, сохранилось у кого-нибудь?
Хм. Естесно. А в чем кумыс сбивать-то? Без кумыса мы себя не предстаавляем...
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Sagit от декабря 3, 2011, 13:51
по казахски "күбі"
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Darkstar от декабря 3, 2011, 20:24
Я туплю, но я плохо понимаю, чем питались такие кочевники. Т.е. они пили парное конское молоко, делали сыр, творог, иногда ели конину. Или они гнали еще стадо овец и коров (вроде нет). А разнообразие диеты было какое-нибудь?

А зимой разве кобылы доятся?
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Sagit от декабря 3, 2011, 20:31
Цитата: Darkstar от декабря  3, 2011, 20:24
Я туплю, но я плохо понимаю, чем питались такие кочевники. Т.е. они пили парное конское молоко, делали сыр, творог, иногда ели конину. Или они гнали еще стадо овец и коров (вроде нет). А разнообразие диеты было какое-нибудь?

А зимой разве кобылы доятся?

Если вы попробуете казы, карта, жал, жая и потом попьете кумыс, то вам просто не захочется ничего другого... Шутка, конечно, но лично я могу обходится таким вот "разнообразием" )))

Конину ели не иногда, а всю зиму, оставшее мясо солили, вялили и ели летом, т.е. практически круглый год.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: ak-7725 от декабря 3, 2011, 21:46
  Пока тюрки ели тюркскую пищу,они были великим народом.Сейчас--ГМО кругом.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от декабря 4, 2011, 00:08
Не, ну а если хорошенько подумать...белки и жиры всегда "под рукой" были...это и мясо (иногда конина, в основном баранина, в некоторых районах рыба, но очень редко) и молочные продукты. Углеводы в виде лепешек и баурсаков тоже присутствовали, вот только муку казахи скорее всего покупали у соседних народов...Летом в южных районах растут абрикосы, яблоки, сливы, и т.д...А вообще, надо учитывать, что все древние народы питались не ахти...
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Darkstar от декабря 4, 2011, 00:18
"Углеводы в виде лепешек и баурсаков тоже присутствовали"

Откуда? Ничего они в степи не покупали. В том-то и дело, что одного молока не хватит для углеводов, либо его нужно как-то упаривать или пить литрами.
Но зимой нет и этого. Т.е. зимой нужно возить воз еды с собой или уничтожать стадо.
А что ест стадо зимой? Сарая с сеном нет. Я честно говоря, вообще не понимаю, как это работало.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Darkstar от декабря 4, 2011, 00:21
Получается, зимой вели оседлый образ жизни -- иначе никак! Даже через снег непродерешься.

А чем топили в степи? Воз дров надо...
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от декабря 4, 2011, 00:31
Цитата: Darkstar от декабря  4, 2011, 00:21
Получается, зимой вели оседлый образ жизни -- иначе никак! Даже через снег непродерешься.
бред! :)

Цитата: Darkstar от декабря  4, 2011, 00:21
А чем топили в степи? Воз дров надо...
кизяком топили :)
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Konay от декабря 4, 2011, 00:33
Цитата: Darkstar от декабря  4, 2011, 00:18
"Углеводы в виде лепешек и баурсаков тоже присутствовали"
Откуда? Ничего они в степи не покупали. В том-то и дело, что одного молока не хватит для углеводов, либо его нужно как-то упаривать или пить литрами.
Всякие караваны с товарами по степи ездили...ситопудова :)

Цитата: Darkstar от декабря  4, 2011, 00:18
Но зимой нет и этого. Т.е. зимой нужно возить воз еды с собой или уничтожать стадо.
А что ест стадо зимой? Сарая с сеном нет. Я честно говоря, вообще не понимаю, как это работало.
кочевое скотоводство то было...а никто не понимает, так как во время коллективизации все это дело уничтожили...
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Darkstar от декабря 4, 2011, 01:12
"бред!"

Бред это у вас, а в Сибири метровый слой снега.

"кизяком топили"

Это уже ближе. Но их значит нужно было все лето собирать и потом возить за собой всю зиму на "Камазе".

"Всякие караваны с товарами по степи ездили..."
Да, по глухой степи с экстремальным вождением на вседорожниках. Караваны ходили только в одном месте, их пути хорошо известны.

"кочевое скотоводство то было..."
Почему, оно и сейчас есть. Но обычно с трактором, газовыми балонами, солнечными батареями и т.п.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Sagit от декабря 4, 2011, 04:47
Цитата: Darkstar от декабря  4, 2011, 00:21
Получается, зимой вели оседлый образ жизни -- иначе никак! Даже через снег непродерешься.

А чем топили в степи? Воз дров надо...

Для зимы были қыстау или зимовки (зимние пастбища) где можно было жить в земляных домах. Но скот все равно находился на подножном корму. Казахи и змой и летом всегда пасли свои бесчисленные табуны в степи. Немного почитайте про казахскую лошадь и вы удивитесь ее выносливости и приспособленности и в сильную жару и в лютые морозы круглый год находиться в степи и обходиться только подножным кормом.
Вот нагуглил что первое попало:

http://fermer.ru/sovet/loshadi/50380 (http://fermer.ru/sovet/loshadi/50380)
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: ak-7725 от декабря 4, 2011, 07:30
  С питанием не было проблем ни у казахов,ни у других кочевников.Налажено было по каждому региону производство и зерновых-особенно проса и ячмени.Но,как жаловалась китайская принцесса в ставке АСОВ державы Усунь у Балхаша во 2 веке до н.э,она не хотела есть так много мяса и айрана с разными молочными продуктами.Кочевники на зиму заготавливали корма и делали запасы продуктов--нельзя недооценивать предков и умение их хозяйствовать. Не случайно один воин из кочевников стоил десяти воинов из оседлых.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Sagit от декабря 4, 2011, 10:06
Цитата: ak-7725 от декабря  4, 2011, 07:30
  С питанием не было проблем ни у казахов,ни у других кочевников.Налажено было по каждому региону производство и зерновых-особенно проса и ячмени.Но,как жаловалась китайская принцесса в ставке АСОВ державы Усунь у Балхаша во 2 веке до н.э,она не хотела есть так много мяса и айрана с разными молочными продуктами.Кочевники на зиму заготавливали корма и делали запасы продуктов--нельзя недооценивать предков и умение их хозяйствовать. Не случайно один воин из кочевников стоил десяти воинов из оседлых.

Абсолютно верно. Блюда из проса являются национальными. Но не только просом единым были живы. Одно только то, что индийский чай со сливками, любимый всеми напиток говорит о том, что контакты казахов были обширны и распространялись довольно далеко. Не говоря уже о ближайших соседях, у которых тоже произрастало немало всяких фруктов и овощей.   
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Мурат от декабря 4, 2011, 11:20
Цитата: Darkstar от декабря  4, 2011, 00:18
"Углеводы в виде лепешек и баурсаков тоже присутствовали"

Откуда? Ничего они в степи не покупали. В том-то и дело, что одного молока не хватит для углеводов, либо его нужно как-то упаривать или пить литрами.
Но зимой нет и этого. Т.е. зимой нужно возить воз еды с собой или уничтожать стадо.
А что ест стадо зимой? Сарая с сеном нет. Я честно говоря, вообще не понимаю, как это работало.
Подумаешь о давних временах и удивляешься как раньше люди жили без света,без газа,без супермаркета,и  насколько же мы ненастоящие, зависим от благ,изнеженные,капризные,недовольные,ненасытные,в общем суета одна.  Вообще кочевники молоко не пьют,тем более литрами,в сыром виде они его не потребляют.Из скотины держали всегда овец и лошадей,корова не пригодна для кочев.жизни,не может добывать корма из под снега.Из  тюрков известно,что КРС  держали енисейские кыргызы"их богатство в быках".Зимой в степях всегда запускали сперва лошадей,они разгребали сугробы и поедали верхние побеги,за ними шли овцы и объедали уже нижнюю траву.Траву никогда не косили,гололедица и сильный снегопад нередко приводил к падежу скота.Кочевали богатые скотоводы или хорошо организованные общины,обедневшие постепенно оседали или вели полукоч.образ жизни.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: ak-7725 от декабря 4, 2011, 12:03
 Мурат! По большинству кочевников точно знаю,что траву косили по пойменным лугам и заготавливали в довольно больших количествах на зимовьях.У нас,на Северном Кавказе и Поволжье ногайцы,татары,калмыки и кумыки-отгонники на зимовьях,как и в хазаро-куманское время,заготавливали сено и строили кошары.Зимой не всегда,даже на берегу Каспия,можно пасти овец и табуны коней,коров также.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Karakurt от декабря 4, 2011, 12:53
В йокающих языках есть слово ют?
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Мурат от декабря 4, 2011, 13:01
глотать?да.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Karakurt от декабря 4, 2011, 13:05
Не, в русский вошло как джут.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Darkstar от декабря 4, 2011, 13:46
Sagit
"Для зимы были қыстау или зимовки (зимние пастбища) где можно было жить в земляных домах. "

Охотно верю... [серьезно]


"Абсолютно верно. Блюда из проса являются национальными"

Да, в степи, просо всегда росло очень хорошо. Еще они картошку сажали.

"Одно только то, что индийский чай со сливками"

Sagit, не рассказывайте сказки. Даже сейчас индийский чай в магазине стоит довольно дорого.
И потом меня интересуют в данном контексте образ жизни не только казахов 19-го века, а древний образ жизни тюркских кочевников в целом.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Karakurt от декабря 4, 2011, 13:50
Пшеницу сажали.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Darkstar от декабря 4, 2011, 13:50
Мурат:
"Вообще кочевники молоко не пьют,тем более литрами,в сыром виде они его не потребляют"

А что они тогда пили? Нелогично пить пиво и индийский чай со сливками, когда у тебя парное молоко постоянно под рукой.

"Кочевали богатые скотоводы или хорошо организованные общины,обедневшие постепенно оседали или вели полукоч.образ жизни."

Сомнительно и ничем не подтверждено.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Darkstar от декабря 4, 2011, 13:53
Каракурт:
Во-первых просо было действительно первичной культурой, насколько я знаю. Во-вторых, ничего они не могли сажать, потому что, как это неудивительно, они были кочевники.

Короче, полное незнакомство с жизнью предков у всех на лице.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Darkstar от декабря 4, 2011, 14:24
На счет землянок, очень правдоподобно, учитывая, что есть похожие данные и о енисейских кыргызах и о славянах. Маленькую землянку значительно проще отапливать, она дольше сохраняет тепло, "Камаз" дров уже ненужен (хватит и пол-"Камаза"). Рядом можно складировать и топливо, и вяленое мясо, и сыр, и может быть даже сено как НЗ.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Darkstar от декабря 4, 2011, 14:30
Кстати, навоз горит плохо и его очень мало. Чтобы сделать из него топливо, его нужно смешать с соломой, причем соломы должно быть очень много. Топили именно соломой, а значит косили...
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Darkstar от декабря 4, 2011, 14:33
Наверно, стоит вырезать эту часть темы.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Borovik от декабря 4, 2011, 16:06
Цитата: Sagit от декабря  4, 2011, 04:47
Немного почитайте про казахскую лошадь и вы удивитесь ее выносливости и приспособленности
Башкирская лошадь тоже вполне способна питаться подножным кормом зимой. По сей день. Разбивает-разрывает снег передними ногами - называется тебенёвка. Жеребцы открывают траву из-под снега для жеребят
А снега на Южном Урале не меньше, чем в Сибири, как вы понимаете...
И да, башкирская лошадь - это эндемичная порода
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Darkstar от декабря 4, 2011, 16:11
Наверно они все питаются подножным кормом зимой. Они же миллионы лет в степи жили.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Darkstar от декабря 4, 2011, 16:15
Я вот думаю, что даже если землянка маленькая не хватит ни соломы, ни навоза, чтобы топить пять-шесть месяцев. Целая гора нужна. Наверно, они все-таки в лесостепной зоне жили. А в голой степи вообще никто не жил, могли только иногда заезжать на весеннее пастбище типа
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Borovik от декабря 4, 2011, 16:20
Цитата: Darkstar от декабря  4, 2011, 16:15
Я вот думаю, что даже если землянка маленькая не хватит ни соломы, ни навоза, чтобы топить пять-шесть месяцев. Целая гора нужна.
Башкиры, будучи жителями лесной и лесостепной зоны, собирали хворост и некрупные сухие деревья. Хворост связывали и перевозили всё на той же лошади
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Darkstar от декабря 4, 2011, 16:28
Уйдем, наверно, сюда:
Экономика, экология, быт древних тюрков (http://lingvoforum.net/index.php/topic,41762.new.html#new)
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Sagit от декабря 4, 2011, 18:21
Цитата: Darkstar от декабря  4, 2011, 14:30
Кстати, навоз горит плохо и его очень мало. Чтобы сделать из него топливо, его нужно смешать с соломой, причем соломы должно быть очень много. Топили именно соломой, а значит косили...

Вы просто не знаете, что такое қый, когда он горит жар идет как от угля. Для справки: қый - это навоз овец стоптанный так плотно, что его приходилось рубить.
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Borovik от декабря 4, 2011, 18:36
Цитата: Sagit от декабря  4, 2011, 18:21
Вы просто не знаете, что такое қый, когда он горит жар идет как от угля. Для справки: қый - это навоз овец стоптанный так плотно, что его приходилось рубить.
Кизяк...
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: Karakurt от декабря 4, 2011, 18:44
Тезек... :)
Название: Языковая ситуация в Казахстане (сегодня)
Отправлено: aigem от октября 4, 2021, 17:10
интересно, что изменилось за 10 лет?