Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Проблема культурной идентичности в эпоху глобализации

Автор Мечтатель, сентября 21, 2016, 20:59

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Мечтатель

Цитата: Damaskin от октября 28, 2016, 18:15
Цитата: Mechtatel от октября 28, 2016, 18:01
Но в случае с Россией именно непонятность языка усиливает изоляцию. Табличка по языкам в европейских школах уже приводилась.

Немецкий итальянцу непонятен ровно в той же степени, что и русский. Я уж не говорю о весьма специфических венгерском, финском, эстонском, литовском, ирландском. И это только в рамках Европы, на которой свет клином не сошелся.

Я согласен, со многими национальными культурами та же проблема. А вот с англоязычной культурой такой проблемы нет, она находится в привилегированном положении (поскольку английский повсеместно изучается). Поэтому, например, кинорежиссёру из какой-нибудь малой страны выгоднее снимать фильм сразу на английском. Что они и делают иногда.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Damaskin

Цитата: Mechtatel от октября 28, 2016, 19:23
Я согласен, со многими национальными культурами та же проблема.

Я бы сказал - со всеми, кроме, отчасти, лидирующей. Поскольку даже близость языков не отменяет необходимости их изучения. В России, например, плохо знают другие славянские. Подозреваю, что в Германии не так уж много знатоков скандинавских или нидерландского, а в Италии - португальского или провансальского.

maqomed1

Если у растущего "глобализированного" поколения будет хорошо понятный единый международный язык с простой орфографией, то будут больше шансов и останется больше времени для изучения истории и культуры родного народа, страны, союза и содружества.

Мечтатель

Цитата: Damaskin от октября 28, 2016, 19:45
Цитата: Mechtatel от октября 28, 2016, 19:23
Я согласен, со многими национальными культурами та же проблема.

Я бы сказал - со всеми, кроме, отчасти, лидирующей. Поскольку даже близость языков не отменяет необходимости их изучения. В России, например, плохо знают другие славянские. Подозреваю, что в Германии не так уж много знатоков скандинавских или нидерландского, а в Италии - португальского или провансальского.

Известность и мировая доступность культуры зависят ещё и от политической мощи страны. Когда СССР был могучей державой, контролировавшей Восточную Европу и оказывавшей влияние на политику многих стран мира, тогда и русский язык изучался широко. Развалился Союз, и позиции русского языка сузились, замкнувшись странами постСССР и Болгарией (даже в преимущественно русофильской Сербии русский язык знают немногие).
Для всемирной пропаганды своей культуры нужно формирование и развитие каких-то особых секторов, ниш, мало заполненных другими. Как у японцев с анимэ, а у латиноамериканцев с мыльными сериалами. Но с этим в современной России плохо, после крушения социализма интернационально значимых идей нет.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Damaskin

Цитата: Mechtatel от октября 28, 2016, 20:29
Известность и мировая доступность культуры зависят ещё и от политической мощи страны. Когда СССР был могучей державой, контролировавшей Восточную Европу и оказывавшей влияние на политику многих стран мира, тогда и русский язык изучался широко.

Что из советской культуры известно на Западе? Из кино - Эйзенштейн и Тарковский, немного Дзига Вертов. Ну и тема, связанная с холодной войной - тиражировались разные антисоветские авторы типа Солженицына.


Цитата: Mechtatel от октября 28, 2016, 20:29
Для всемирной пропаганды своей культуры нужно формирование и развитие каких-то особых секторов, ниш, мало заполненных другими.

А зачем она нужна, всемирная пропаганда русской культуры? 

Мечтатель

Цитата: Damaskin от октября 28, 2016, 20:45
Цитата: Mechtatel от октября 28, 2016, 20:29
Известность и мировая доступность культуры зависят ещё и от политической мощи страны. Когда СССР был могучей державой, контролировавшей Восточную Европу и оказывавшей влияние на политику многих стран мира, тогда и русский язык изучался широко.

Что из советской культуры известно на Западе? Из кино - Эйзенштейн и Тарковский, немного Дзига Вертов. Ну и тема, связанная с холодной войной - тиражировались разные антисоветские авторы типа Солженицына.

Тем не менее самые разные советские фильмы нередко получали призы на кинофестивалях. А сколько не показанных там фильмов не получили свои награды.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Мечтатель

Цитата: Damaskin от октября 28, 2016, 20:45
Цитата: Mechtatel от октября 28, 2016, 20:29
Для всемирной пропаганды своей культуры нужно формирование и развитие каких-то особых секторов, ниш, мало заполненных другими.

А зачем она нужна, всемирная пропаганда русской культуры?

Не пропаганда нужна, а суверенная демокркультура. Тогда, как следствие, придет и мировое внимание. Возможно. Но не это главное, конечно.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Damaskin

Цитата: Mechtatel от октября 28, 2016, 20:50
Тем не менее самые разные советские фильмы нередко получали призы на кинофестивалях. А сколько не показанных там фильмов не получили свои награды.

И сейчас получают.

Цитата: Mechtatel от октября 28, 2016, 20:52
Не пропаганда нужна, а суверенная демокркультура.

Она и сейчас вполне суверенная. Наша постмодернистская литература, например, - глубоко национальное явление, мало связанное с западными влияниями.

Poirot

Цитата: Vesle Anne от октября 28, 2016, 12:44
Ну кроме всяких "зениц", "десниц", "виждь" и т.д. так они и обычному русскому не знакомы.
Из сербского знаю, что "де́сница" означает "правая рука", а "зе́ница" - "зрачок".
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Poirot

Цитата: Damaskin от октября 28, 2016, 13:22
Выучить хотя бы один язык до уровня "взял на досуге книгу и почитал, чтобы развеяться и отдохнуть" довольно сложно.
Не знаю, до какого уровня я выучил немецкий или английский, но книги читаю регулярно, и особых проблем с пониманием у меня нет. :-[
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Мечтатель

Цитата: Poirot от октября 28, 2016, 22:45
Цитата: Damaskin от октября 28, 2016, 20:45
А зачем она нужна, всемирная пропаганда русской культуры?
софт пауэр жы.

Да, есть в этом внешнеполитический аспект. Богатая, самобытная и созидательная культура порождает друзей. Если гражданин другой страны полюбит русскую книгу или русский фильм, то он таким образом уже полюбит частицу России. Чем больше друзей по миру, тем большее влияние они будут оказывать на политический курс своих стран в отношении нашей страны.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Damaskin

Цитата: Mechtatel от октября 29, 2016, 05:55
Цитата: Poirot от октября 28, 2016, 22:45
Цитата: Damaskin от октября 28, 2016, 20:45
А зачем она нужна, всемирная пропаганда русской культуры?
софт пауэр жы.

Да, есть в этом внешнеполитический аспект. Богатая, самобытная и созидательная культура порождает друзей. Если гражданин другой страны полюбит русскую книгу или русский фильм, то он таким образом уже полюбит частицу России. Чем больше друзей по миру, тем большее влияние они будут оказывать на политический курс своих стран в отношении нашей страны.

К этому аспекту я абсолютно равнодушен. Не государственник я. ;

Damaskin

Цитата: Poirot от октября 28, 2016, 22:40
Цитата: Damaskin от октября 28, 2016, 13:22
Выучить хотя бы один язык до уровня "взял на досуге книгу и почитал, чтобы развеяться и отдохнуть" довольно сложно.
Не знаю, до какого уровня я выучил немецкий или английский, но книги читаю регулярно, и особых проблем с пониманием у меня нет. :-[

Я ничего не писал о проблемах с пониманием.

Мечтатель

Цитата: Damaskin от октября 28, 2016, 21:05
Цитата: Mechtatel от октября 28, 2016, 20:52
Не пропаганда нужна, а суверенная демокркультура.

Она и сейчас вполне суверенная. Наша постмодернистская литература, например, - глубоко национальное явление, мало связанное с западными влияниями.

Так и русский мат глубоко самобытен. И тюремная кхм.. культура.
Но за такие явления стыдно перед иностранцами, они не являются предметом национальной гордости. Для меня сочинения Сорокина или Ерофеева - из того же ряда. Бесит, что это написано на моём языке, да ещё активно переводится и издаётся за рубежом.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Poirot

Цитата: Mechtatel от октября 30, 2016, 08:13
Но за такие явления стыдно перед иностранцами
Это комплекс какой-то. Какая разница, что по этому поводу думают иностранцы?
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Мечтатель

Цитата: Poirot от октября 30, 2016, 09:53
Цитата: Mechtatel от октября 30, 2016, 08:13
Но за такие явления стыдно перед иностранцами
Это комплекс какой-то. Какая разница, что по этому поводу думают иностранцы?

Если вы станете справлять нужду на улице на виду у всех, какая разница, что по этому поводу подумают прохожие? Ну вот и с похабной литературой (и матом) примерно так же.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Damaskin

Цитата: Mechtatel от октября 30, 2016, 08:13
Но за такие явления стыдно перед иностранцами, они не являются предметом национальной гордости. Для меня сочинения Сорокина или Ерофеева - из того же ряда. Бесит, что это написано на моём языке, да ещё активно переводится и издаётся за рубежом.

Что поделать? Значит, иностранцам Сорокин или Ерофеев интереснее, чем Валентин Иванов.
Как писал сам Виктор Ерофеев:

"Во время перестройки вся литература добра провисла. Зато русский постмодерн оказался созвучен каким-то всемирным настроениям, и его стали печатать повсюду, и меня тоже. Сатанисты купили себе машины, а добрые писатели продолжали ездить на метро. Сатанисты изъездили мир и увидели многое, а добрые писатели продолжали ходить в лес по грибы. Казалось, божественной справедливости настал конец".

Впрочем, это уже история. Слово "постмодернизм" стало ругательством. Популярные писатели - Захар Прилепин и Алексей Иванов. Возвращаются реализм и почвенничество.

Мечтатель

Вас спрашивали иностранцы, едва только узнав о том, что вы русский: "А ты пьёшь водку?" Меня спрашивали.
Вам приходилось видеть в обсуждениях на иностранных форумах выражения вроде  "эти русские свиньи"? Мне приходилось.

Так вот, я считаю, что в такой репутации виноваты прежде всего мы сами. А эти писатели только укрепляют в мире представление о русских как о нации дебилов и варваров. Я стремлюсь к тому, чтобы при слове "русский" возникали другие ассоциации.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

alant

Цитата: Mechtatel от октября 30, 2016, 10:34
Вас спрашивали иностранцы, едва только узнав о том, что вы русский: "А ты пьёшь водку?" Меня спрашивали.
Вам приходилось видеть в обсуждениях на иностранных форумах выражения вроде  "эти русские свиньи"? Мне приходилось.

Так вот, я считаю, что в такой репутации виноваты прежде всего мы сами. А эти писатели только укрепляют в мире представление о русских как о нации дебилов и варваров. Я стремлюсь к тому, чтобы при слове "русский" возникали другие ассоциации.
Тут одними писателями репутацию не исправишь.
Я уж про себя молчу

Мечтатель

Цитата: alant от октября 30, 2016, 10:36
Тут одними писателями репутацию не исправишь.

Конечно. Но мерзопакостные книжки и фильмы свою лепту в формирование реноме вносят.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

alant

Цитата: Mechtatel от октября 30, 2016, 10:38
Цитата: alant от октября 30, 2016, 10:36
Тут одними писателями репутацию не исправишь.

Конечно. Но мерзопакостные книжки и фильмы свою лепту в формирование реноме вносят.
Вы хотите, чтобы иностранцы видели лишь витрину.
Я уж про себя молчу

Poirot

Цитата: Mechtatel от октября 30, 2016, 10:20
Если вы станете справлять нужду на улице на виду у всех, какая разница, что по этому поводу подумают прохожие?
Неудачное сравнение. Культура культурой, а правила общественного поведения правилами.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Мечтатель

Цитата: alant от октября 30, 2016, 10:42
Цитата: Mechtatel от октября 30, 2016, 10:38
Цитата: alant от октября 30, 2016, 10:36
Тут одними писателями репутацию не исправишь.

Конечно. Но мерзопакостные книжки и фильмы свою лепту в формирование реноме вносят.
Вы хотите, чтобы иностранцы видели лишь витрину.

Разумеется, я за настоящий, подлинный культурный подъём русского народа, а не за сокрытие правды от иностранцев. Представление о русских в мире - это только один аспект, притом не самый важный. Первостепенное - выработать внутренний иммунитет к грязи и гнили. Тогда и писателей подобных будет меньше, они окажутся неинтересны (как неинтересны, например, мне).
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр