Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Совпадения в языках

Автор Wolliger Mensch, марта 25, 2015, 21:54

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

RockyRaccoon

И вообще, Менш вы наш Воллигер, как бы вы ни старались меня отвадить от этой темы в своём блоге своими мелочными и занудными придирками, я всё равно буду выискивать сабж, потому что мне самому это интересно. А если мне что интересно, то всё, кранты.  :P

Wolliger Mensch

Цитата: RockyRaccoon от июня 29, 2021, 21:28
И вообще, Менш вы наш Воллигер, как бы вы ни старались меня отвадить от этой темы в своём блоге своими мелочными и занудными придирками, я всё равно буду выискивать сабж, потому что мне самому это интересно. А если мне что интересно, то всё, кранты.  :P

Тиво? Я первый раз слышу, что я пытался кого-то откуда-то отвадить. И даже сейчас с ходу и не вспомню, что вы в этой теме тоже пишете. :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

RockyRaccoon

Цитата: Wolliger Mensch от июня 29, 2021, 23:39
Я первый раз слышу, что я пытался кого-то откуда-то отвадить.
Вы делаете это неосознанно. Может быть, или даже скорее всего, не хотите этого, но делаете.
Цитата: Wolliger Mensch от июня 29, 2021, 23:39
И даже сейчас с ходу и не вспомню, что вы в этой теме тоже пишете.
Пройдитесь по теме, увидите несколько десятков моих скромных лепт в сабж.

Toman

...Вот, в тюркском разделе вроде нарыли, что тюркский и греческий "мост" суть совпадения, а вовсе даже не родственны. А казалось бы - ну до чего ж похожи.

Цитировать
   Күпер сүзен бор. грек. γεφυρά «дамба» сүзеннән дип бару (Рясянен) дөрес түгел.
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

AmbroseChappell


RockyRaccoon

Цитата: AmbroseChappell от июля  9, 2021, 16:39
англ. earth - араб. arz "земля"
Если брать британский вариант, то вообще ни одного звука не совпадает.

bvs


Mercurio

каз. ұнтақ - монг. нунтаг "порошок"
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

Jorgan

nieko nenoriu

tetramur

Баскское erran "говорить, сказать" и ирландское a rá "говорить, сказать"
Комментарий. В ирландском формально сочетание частицы "a" и глагольного имени даёт форму, во всех отношениях схожую с инфинитивом. rá (< rádh) - глагольное имя исчезнувшего глагола ráidid "он говорит", сегодня же - глагола abair с тем же значением. Тем более что a в произношении редуцируется до шва.

Wolliger Mensch

Цитата: tetramur от июля 15, 2021, 08:58
Баскское erran "говорить, сказать" и ирландское a rá "говорить, сказать"
Комментарий. В ирландском формально сочетание частицы "a" и глагольного имени даёт форму, во всех отношениях схожую с инфинитивом. rá (< rádh) - глагольное имя исчезнувшего глагола ráidid "он говорит", сегодня же - глагола abair с тем же значением. Тем более что a в произношении редуцируется до шва.

Не годится вообще. Слов со значением «говорить» и содержащим /р/ можно накопать горы в разных языках. Никакого структурного сходства основ нет. Тогда баскское erran сравнивается с лат. errāre «заблуждаться».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Tys Pats

Цитата: Wolliger Mensch от июля 15, 2021, 10:27
Цитата: tetramur от июля 15, 2021, 08:58
Баскское erran "говорить, сказать" и ирландское a rá "говорить, сказать"
Комментарий. В ирландском формально сочетание частицы "a" и глагольного имени даёт форму, во всех отношениях схожую с инфинитивом. rá (< rádh) - глагольное имя исчезнувшего глагола ráidid "он говорит", сегодня же - глагола abair с тем же значением. Тем более что a в произношении редуцируется до шва.
Не годится вообще. Слов со значением «говорить» и содержащим /р/ можно накопать горы в разных языках. Никакого структурного сходства основ нет. Тогда баскское erran сравнивается с лат. errāre «заблуждаться».
За компанию.
Лтш. rāt (1.л.ед.ч.н.в. rāju) "ругать", riet (reju) "лаять; ругать".

granitokeram

цыг. вачарэл и скр. वच् /vac/ говорить

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

granitokeram

Цитата: Bhudh от июля 16, 2021, 19:40
А это точно совпадение?
вач стало бы бэч, или, на крайняк, бач. а вачарэл скорее из brū. хотя этимология вачар-, вакер-, ракер-, ракир- не сильно прозрачная

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

granitokeram

Цитата: Wolliger Mensch от июля 16, 2021, 22:40
Цитата: granitokeram от июля 16, 2021, 19:45
вачарэл скорее из brū.
Вах. А фонетику можно? :o :pop:
к сожалению нет. Боретцки указывает древне-цыганское * vrakerel с неясной этимологией (из нее остальные варианты). А вракэрэл по идее из *bra:(kar-), как я понимаю. А фонетику я сам не встречал пока  :donno:
можт там вообще другая этимология

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

granitokeram

Цитата: Poirot от июля 17, 2021, 13:48
Мудрёно что-то.
в цыганском историческая фонетика вообще страшное дело. Реконструкций толком нет, этимологии танцуют.

granitokeram

Цитата: granitokeram от июля 16, 2021, 19:45
вачарэл скорее из brū
хотя примеров на u:>a: не нашел

Драгана

Цитата: granitokeram от июля 17, 2021, 13:47
Цитата: Wolliger Mensch от июля 16, 2021, 22:40
Цитата: granitokeram от июля 16, 2021, 19:45
вачарэл скорее из brū.
Вах. А фонетику можно? :o :pop:
к сожалению нет. Боретцки указывает древне-цыганское * vrakerel с неясной этимологией (из нее остальные варианты). А вракэрэл по идее из *bra:(kar-), как я понимаю. А фонетику я сам не встречал пока  :donno:
можт там вообще другая этимология
Тогда к совпадениям-созвучиям туда еще и слово врать.

RockyRaccoon


granitokeram

Цитата: RockyRaccoon от июля 19, 2021, 22:00
Цитата: granitokeram от июля 16, 2021, 19:32
цыг. вачарэл ... говорить
Со за диалекто?
в балканских есть, не помню щас в каком точно

granitokeram

Цитата: RockyRaccoon от июля 19, 2021, 22:00
Цитата: granitokeram от июля 16, 2021, 19:32
цыг. вачарэл ... говорить
Со за диалекто?
в джамбази, гурбети. вракэр в доленьском

RockyRaccoon

Цитата: granitokeram от июля 22, 2021, 18:27
Цитата: RockyRaccoon от июля 19, 2021, 22:00
Цитата: granitokeram от июля 16, 2021, 19:32
цыг. вачарэл ... говорить
Со за диалекто?
в джамбази, гурбети. вракэр в доленьском
А, приблизительно понял. Видел в диалектах форму вакерэл. В гурбети мягкий [к] переходит в [ч] (типа черэл "делает", чхер "дом". Тут, видимо, было так: вакерэл > вачерэл > вачярэл.

 

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр