Тема для флуда любимой латиницей

Автор mrEasyskanker, августа 24, 2014, 18:12

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Wolliger Mensch

Pḷubom nužn aḍeḷnj znak, ṇṣ̌em ṇsfpadajuṣ̌j. Ṛšotk vetmsṿeṭ ṇsamj plahoj abznač̣eṇj.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Andrey Lukyanov

— Vovocka, ty pokazyval svoj dnevnik roditeläm?
— Net, Marja Ivanovna.
— Pocemu?
— Potomu cto ja zabocusj ob ix zdorovje.


Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Andrey Lukyanov


Hellerick


...

LÜ­D­VIG. Ja na­b­lü­da­ju v So­vet­skom So­ju­ze is­k­lü­či­te­lj­no­je uva­že­ni­je ko vse­mu ame­ri­kan­s­ko­mu, ja by ska­zal da­že pre­k­lo­ne­ni­je pe­red vsem ame­ri­kan­s­kim, t. je. pe­red stra­noj do­la­ra, sa­moj po­sle­do­va­te­lj­noj ka­pi­ta­li­sti­če­s­koj stra­noj. Eti čuvst­va ime­jut­sä i v Va­šem ra­bo­čem kla­se, i ot­no­sät­sä oni ne to­lj­ko k tra­k­to­ram i av­to­mo­bi­läm, no i k ame­ri­kan­cam vo­ob­sče. Čem Vy eto ob­ja­s­nä­je­te?

STA­LIN. Vy pre­u­ve­li­či­va­je­te. U nas net ni­ka­ko­go oso­bo­go uva­že­ni­ja ko vse­mu ame­ri­kan­s­ko­mu. No my uva­ža­jem ame­ri­kan­s­ku­ju de­lo­vi­tostj vo vsëm, — v pro­my­š­len­no­sti, v te­x­ni­ke, v li­te­ra­tu­re, v ži­z­ni. Ni­ko­g­da my ne za­by­va­jem o tom, što SASŠ — ka­pi­ta­li­sti­če­s­ka­ja stra­na. No sre­di ame­ri­kan­cev mno­go zdo­ro­vyx lü­dej v du­xov­nom i fi­zi­če­s­kom ot­no­še­nii, zdo­ro­vyx po vse­mu svo­je­mu pod­xo­du k ra­bo­te, k de­lu. Etoj de­lo­vi­to­sti, etoj pro­sto­te my i so­čuvst­vu­jem. Ne­smo­t­rä na to, što Ame­ri­ka — vy­so­ko­ra­z­vi­ta­ja ka­pi­ta­li­sti­če­s­ka­ja stra­na, tam nra­vy pro­my­š­len­no­sti, na­vy­ki v pro­iz­vodst­ve so­de­r­žat ne­č­to ot de­mo­k­ra­tiz­ma, če­go ne­lj­zä ska­zatj o sta­ryx jev­ro­pej­skix ka­pi­ta­li­sti­če­s­kix stra­nax, gde vsë je­sčë ži­vët dux barst­va fe­o­da­lj­noj ari­sto­k­ra­tii.

LÜ­D­VIG. Vy da­že ne po­do­z­re­va­je­te, kak Vy pra­vy.

STA­LIN. Kak znatj, mo­žet bytj, i po­do­z­re­va­ju. Ne­smo­t­rä na to, što fe­o­da­lizm kak ob­sčest­ven­nyj po­rä­dok dav­no uže roz­bit v Jev­ro­pe, zna­či­te­lj­ny­je pe­re­ži­t­ki je­go pro­dol­ža­jut su­sčest­vo­vatj i v by­tu, i v nra­vax. Fe­o­da­lj­na­ja sre­da pro­dol­ža­jet vy­de­lätj i te­x­ni­kov, i spe­ci­a­li­stov, i učë­nyx, i pi­sa­te­lej, ko­to­ry­je vno­sät bar­s­ki­je nra­vy v pro­my­š­len­nostj, v te­x­ni­ku, na­u­ku, li­te­ra­tu­ru. Fe­o­da­lj­ny­je tra­di­cii ne roz­bi­ty do kon­ca. Eto­go ne­lj­zä ska­zatj ob Ame­ri­ke, ko­to­ra­ja jav­lä­jet­sä stra­noj «svo­bo­d­nyx ko­lo­ni­za­to­rov», bez po­me­sči­kov, bez ari­sto­k­ra­tov. Ot­sü­da krep­ki­je i srav­ni­te­lj­no pro­sty­je ame­ri­kan­s­ki­je nra­vy v pro­iz­vodst­ve.
    Na­ši ra­bo­či­je-xo­zäjst­ven­ni­ki, po­by­vav­ši­je v Ame­ri­ke, sra­zu pod­me­ti­li etu čer­tu. Oni ne bez ne­ko­to­ro­go pri­jat­no­go udiv­le­ni­ja ros­ska­zy­va­li, što v Ame­ri­ke v pro­ce­se pro­iz­vodst­va tru­d­no ot­li­čitj s vne­š­nej sto­ro­ny in­že­ne­ra ot ra­bo­če­go. I eto im nra­vit­sä, ko­ne­š­no. Sov­sem dru­go­je de­lo v Jev­ro­pe.
    No je­s­li uže go­vo­ritj o na­šix sim­pa­ti­jax k ka­koj-li­bo na­cii, ili ver­ne­je k bo­lj­šinst­vu ka­koj-li­bo na­cii, to, ko­ne­š­no, na­do go­vo­ritj o na­šix sim­pa­ti­jax k nem­cam. S eti­mi sim­pa­ti­ja­mi ne srav­nitj na­šix čuvstv k ame­ri­kan­cam!

LÜ­D­VIG. Po­če­mu imen­no k ne­mec­koj na­cii?

STA­LIN. Ja pre­ž­de vse­go kon­sta­ti­ru­ju eto kak fakt.

LÜ­D­VIG. Za po­sle­d­ne­je vre­mä sre­di ne­ko­to­ryx ne­mec­kix po­li­ti­kov na­b­lü­da­jut­sä se­r­jo­z­ny­je opa­se­ni­ja, što po­li­ti­ka tra­di­ci­on­noj dru­ž­by S‌S‌SR i Ger­ma­nii bu­det ot­te­s­ne­na na za­d­nij plan. Eti opa­se­ni­ja voz­ni­k­li v svä­zi s pe­re­go­vo­ra­mi S‌S‌SR s Po­lj­šej. Je­s­li by v re­zu­lj­ta­te etix pe­re­go­vo­rov pri­zna­ni­je ny­ne­š­nix gra­nic Po­lj­ši so sto­ro­ny S‌S‌SR sta­lo by fa­k­tom, to eto oz­na­ča­lo by tä­že­lo­je ro­zo­ča­ro­va­ni­je dlä vse­go ger­man­s­ko­go na­ro­da, ko­to­ryj do six por sči­ta­jet, što S‌S‌SR bo­ret­sä pro­tiv Ver­sa­lj­skoj si­ste­my i ne so­bi­ra­jet­sä je­jë pri­zna­vatj.

STA­LIN. Ja zna­ju, što sre­di ne­ko­to­ryx ne­mec­kix go­su­darst­ven­nyx de­ja­te­lej na­b­lü­da­jet­sä iz­ve­st­no­je ne­do­vo­ljst­vo i tre­vo­ga po po­vo­du to­go, kak by So­vet­skij So­juz v svo­ix pe­re­go­vo­rax ili v ka­kom-li­bo do­go­vo­re s Po­lj­šej ne so­ver­šil šag, ko­to­ryj oz­na­čal by, što So­vet­skij So­juz da­jet svo­ju sankci­ju, ga­ran­ti­ju vla­de­ni­jam i gra­ni­cam Po­lj­ši.
    Po mo­je­mu mne­ni­ju, eti opa­se­ni­ja oši­boč­ny. My vse­g­da za­jav­lä­li o na­šej go­tov­no­sti za­klü­čitj s lü­bym go­su­darst­vom pakt o ne­na­pa­de­nii. S rä­dom go­su­darstv my uže za­klü­či­li eti pa­k­ty. My za­jav­lä­li ot­kry­to o svo­jej go­tov­no­sti pod­pi­satj po­dob­nyj pakt i s Po­lj­šej. Je­s­li my za­jav­lä­jem, što my go­to­vy pod­pi­satj pakt o ne­na­pa­de­nii s Po­lj­šej, to my eto de­la­jem ne ra­di fra­zy, a dlä to­go, što­by dejst­vi­te­lj­no ta­koj pakt pod­pi­satj.
    My po­li­ti­ki, je­s­li xo­ti­te, oso­bo­go ro­da. Ime­jut­sä po­li­ti­ki, ko­to­ry­je se­go­d­nä obe­sča­jut ili za­jav­lä­jut od­no, a na sle­du­ju­sčij denj li­bo za­by­va­jut, li­bo ot­ri­ca­jut to, o čem oni za­jav­lä­li, i pri etom ne kra­s­ne­jut. Tak my ne mo­žem po­stu­patj. To, što de­la­jet­sä vov­ne, ne­iz­bež­no sta­no­vit­sä iz­ve­st­nym i vnu­t­ri stra­ny, sta­no­vit­sä iz­ve­st­nym vsem ra­bo­čim i kre­st­ja­nam. Je­s­li by my go­vo­ri­li od­no, a de­la­li dru­go­je, to my po­te­rä­li by naš av­to­ri­tet. V mo­ment, ko­g­da po­lä­ki za­ja­vi­li o svo­jej go­tov­no­sti ve­sti s na­mi pe­re­go­vo­ry o pa­k­te ne­na­pa­de­ni­ja, my, je­stest­ven­no, so­g­la­si­lisj i pri­stu­pi­li k pe­re­go­vo­ram.
    Što jav­lä­jet­sä s toč­ki zre­ni­ja nem­cev na­i­bo­le­je opa­s­nym iz to­go, što mo­žet pro­i­zoj­ti? Iz­me­ne­ni­je ot­no­še­nij k nem­cam, ix uxud­še­ni­je. No dlä eto­go net ni­ka­kix os­no­va­nij. My, toč­no tak že, kak i po­lä­ki, dolž­ny za­ja­vitj v pa­k­te, što ne bu­dem pri­me­nätj na­si­li­ja, na­pa­de­ni­ja dlä to­go, što­by iz­me­nitj gra­ni­cy Po­lj­ši, S‌S‌SR ili na­ru­šitj ix ne­za­vi­si­mostj. Tak že, kak my da­jëm eto obe­sča­ni­je po­lä­kam, toč­no tak že i oni da­jut nam ta­ko­je že obe­sča­ni­je. Bez ta­ko­go pun­kta o tom, što my ne so­bi­ra­jem­sä ve­sti voj­ny, što­by na­ru­šitj ne­za­vi­si­mostj ili ce­lostj gra­nic na­šix go­su­darstv, bez po­dob­no­go pun­kta ne­lj­zä za­klü­čatj pakt. Bez eto­go ne­če­go i go­vo­ritj o pa­k­te. Ta­kov ma­k­si­mum to­go, što my mo­žem sde­latj.
    Jav­lä­jet­sä li eto pri­zna­ni­jem Ver­sa­lj­skoj si­ste­my? Net. Ili, mo­žet bytj, eto jav­lä­jet­sä ga­ran­ti­ro­va­ni­jem gra­nic? Net. My ni­ko­g­da ne by­li ga­ran­ta­mi Po­lj­ši i ni­ko­g­da imi ne sta­nem, tak že kak Po­lj­ša ne by­la i ne bu­det ga­ran­tom na­šix gra­nic. Na­ši dru­žest­ven­ny­je ot­no­še­ni­ja k Ger­ma­nii osta­jut­sä ta­ki­mi že, ka­ki­mi by­li do six por. Ta­ko­vo mo­jë tvër­do­je ube­ž­de­ni­je.
    Ta­kim ob­ra­zom, opa­se­ni­ja, o ko­to­ryx Vy go­vo­ri­te, so­ver­šen­no ne­o­bo­s­no­va­ny. Opa­se­ni­ja eti voz­ni­k­li na os­no­va­nii slu­xov, ko­to­ry­je ros­prost­ra­nä­lisj ne­ko­to­ry­mi po­lä­ka­mi i fran­cu­za­mi. Eti opa­se­ni­ja isče­z­nut, ko­g­da my opu­b­li­ku­jem pakt, je­s­li on bu­det pod­pi­san Po­lj­šej. Vse uvi­dät, što on ne so­de­r­žit ni­če­go pro­tiv Ger­ma­nii.

LÜ­D­VIG. Ja Vam očenj bla­go­da­ren za eto za­jav­le­ni­je. Roz­re­ši­te za­datj Vam sle­du­ju­sčij vo­pros: Vy go­vo­ri­te ob «urav­ni­lov­ke», pri­čem eto slo­vo ime­jet opre­de­le­nyj iro­ni­če­s­kij ot­te­nok po ot­no­še­ni­ju ko vse­ob­sče­mu urav­ne­ni­ju. No vedj vse­ob­sče­je urav­ne­ni­je jav­lä­jet­sä so­ci­a­li­sti­če­s­kim ide­a­lom.

STA­LIN. Ta­ko­go so­ci­a­liz­ma, pri ko­to­rom vse lü­di po­lu­ča­li by od­nu i tu že pla­tu, odi­na­ko­vo­je ko­li­čest­vo mä­sa, odi­na­ko­vo­je ko­li­čest­vo xle­ba, no­si­li by od­ni i te že ko­stü­my, po­lu­ča­li by od­ni i te že pro­du­k­ty v od­nom i tom že ko­li­čest­ve, — ta­ko­go so­ci­a­liz­ma mar­k­sizm ne zna­jet.
    Mar­k­sizm go­vo­rit liš od­no: po­ka okon­ča­te­lj­no ne uni­č­to­že­ny kla­sy, i po­ka trud ne stal iz sredst­va dlä su­sčest­vo­va­ni­ja pe­r­voj po­treb­no­st­ju ži­z­ni, do­b­ro­vo­lj­nym tru­dom na ob­sčest­vo, lü­di bu­dut op­la­či­va­tj­sä za svo­ju ra­bo­tu po tru­du. «Ot ka­ž­do­go po je­go spo­sob­no­stäm, ka­ž­do­mu po je­go tru­du», — ta­ko­va mar­k­sist­ska­ja for­mu­la so­ci­a­liz­ma, t. je. for­mu­la pe­r­voj sta­dii ko­mu­niz­ma, pe­r­voj sta­dii ko­mu­ni­sti­če­s­ko­go ob­sčest­va.
    To­lj­ko na vys­šej sta­dii ko­mu­niz­ma, to­lj­ko pri vys­šej fa­ze ko­mu­niz­ma ka­ž­dyj, tru­däsj v so­o­t­vetst­vii so svo­i­mi spo­sob­no­stä­mi, bu­det po­lu­čatj za svoj trud v so­o­t­vetst­vii so svo­i­mi po­treb­no­stä­mi. «Ot ka­ž­do­go po spo­sob­no­stäm, ka­ž­do­mu po po­treb­no­stäm».
    So­ver­šen­no ja­s­no, što ra­z­ny­je lü­di ime­jut i bu­dut imetj pri so­ci­a­liz­me ra­z­ny­je po­treb­no­sti. So­ci­a­lizm ni­ko­g­da ne ot­ri­cal ra­z­ni­cu vo vku­sax, v ko­li­čest­ve i ka­čest­ve po­treb­no­stej. Pro­č­ti­te, kak Marks kri­ti­ko­val Štir­ne­ra za je­go ten­den­cii k urav­ni­lov­ke, pro­č­ti­te mar­k­so­vu kri­ti­ku Got­skoj pro­g­ra­my 1875 g., pro­č­ti­te po­sle­du­ju­sči­je tru­dy Mar­k­sa, En­ge­lj­sa, Le­ni­na, i Vy uvi­di­te, s ka­koj rez­ko­st­ju oni na­pa­da­jut na urav­ni­lov­ku. Urav­ni­lov­ka ime­jet svo­im istoč­ni­kom kre­st­jan­s­kij ob­raz my­š­le­ni­ja, psi­xo­lo­gi­ju de­lež­ki vsex blag po­rov­nu, psi­xo­lo­gi­ju pri­mi­tiv­no­go kre­st­jan­s­ko­go «ko­mu­niz­ma». Urav­ni­lov­ka ne ime­jet ni­če­go ob­sče­go s mar­k­sist­skim so­ci­a­liz­mom. To­lj­ko lü­di, ne zna­ko­my­je s mar­k­siz­mom, mo­gut pred­stav­lätj se­be de­lo tak pri­mi­tiv­no, bud­to rus­ski­je bo­lj­še­vi­ki xo­tät so­b­ratj vo­je­di­no vse bla­ga i za­tem roz­de­litj ix po­rov­nu. Tak pred­stav­lä­jut se­be de­lo lü­di, ne ime­ju­sči­je ni­če­go ob­sče­go s mar­k­siz­mom. Tak pred­stav­lä­li se­be ko­mu­nizm lü­di vro­de pri­mi­tiv­nyx «ko­mu­ni­stov» vre­men Kro­m­ve­lä i Fran­cu­z­skoj re­vo­lü­cii. No mar­k­sizm i rus­ski­je bo­lj­še­vi­ki ne ime­jut ni­če­go ob­sče­go s po­dob­ny­mi urav­ni­lov­s­ki­mi «ko­mu­ni­sta­mi».

...

13.12.1931

Wolliger Mensch

Цитата: Hellerick от октября  7, 2021, 09:54
LÜ­D­VIG. Ja na­b­lü­da­ju v So­vet­skom So­ju­ze is­k­lü­či­te­lj­no­je uva­že­ni­je ko vse­mu ame­ri­kan­s­ko­mu, ja by ska­zal da­že pre­k­lo­ne­ni­je pe­red vsem ame­ri­kan­s­kim, t. je. pe­red stra­noj do­la­ra, sa­moj po­sle­do­va­te­lj­noj ka­pi­ta­li­sti­če­s­koj stra­noj. Eti čuvst­va ime­jut­sä i v Va­šem ra­bo­čem kla­se, i ot­no­sät­sä oni ne to­lj­ko k tra­k­to­ram i av­to­mo­bi­läm, no i k ame­ri­kan­cam vo­ob­sče. Čem Vy eto ob­ja­s­nä­je­te?

Praṿḷn onṣopadṃeṭl. Dhaḍaṣ̌j dapsurd pṙklaṇeṇj. Ṇspaklonstv ṗṙdbagactvm — etuṇṿrsaḷn dḷafṣeh, nodḷstrani, gḍe ṇdavn bla takaj ṙvaḷucj, ṭžḷejšj graždanskj vajna zāctajvṇj novv stroj, etvigḷḍt prdaksaḷnm. Notok vigḷḍt: kaktok fkance dvacath — nač̣aḷ tṙcatħ gadof fkrupnh gradah stal pjvḷac razṃeṙnj ṃirnj ṃṣ̌anskj žiẓṇ, srazu fṣo et viḷzl naružu. Afpolnju ṣilu — fkance ṗṭḍṣath jdaniṇ.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

basta

Цитата: Wolliger Mensch от октября  7, 2021, 12:46
Ṇspaklonstv
Gugl:
"ниспоклонство" did not match any documents
"низпоклонство" About 36 results
"нископоклонство" About 92 results
"низкопоклонство" About 68,800 results

Wolliger Mensch

Цитата: basta от октября  7, 2021, 13:15
Цитата: Wolliger Mensch от октября  7, 2021, 12:46
Ṇspaklonstv
Gugl:
"ниспоклонство" did not match any documents
"низпоклонство" About 36 results
"нископоклонство" About 92 results
"низкопоклонство" About 68,800 results

Jčvo? Etṗṣmo asnovn njḍaḷekṭ každv ṗišuṣ̌vjm.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

basta

Цитата: Bhudh от октября  7, 2021, 13:31
A dḷafẹh na kakom dialekte osnovano?
Aga, aish'o Dhaḍṣ̌j. Noraz vaboih sluch'iyah smisil pan'at'in iskant'eksta (dl'afs'eh, dahad'ash'ii), Etṗṣmo dastatach'na izbitach'na, shtobi spravl'aca sasvayey asnavnoy funkcii - kamun'ikat'ivnay.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Hellerick


                                                    Tov. ŽDA­NO­VU

                                                        Smo­lj­nyj

                         SPEC­SO­OB­SČE­NI­JE

                     Po bo­rj­be s oče­re­dä­mi u
                   pro­do­vo­ljst­ven­nyx ma­ga­zi­nov

    V ce­läx ne­do­pu­sče­ni­ja oče­re­dej u pro­do­vo­ljst­ven­nyx ma­ga­zi­nov
v gor. Le­nin­g­ra­de do ix ot­kry­ti­ja, URKM UNKVD LO 23 jan­vä­rä s.
g. pro­ve­de­ny sle­du­ju­sči­je ope­ra­tiv­ny­je me­ro­p­ri­ja­ti­ja:
    Or­ga­ni­zo­va­ny­mi ope­ra­tiv­no-pod­viž­ny­mi gru­pa­mi (263 gru­py po
go­ro­du), pro­vo­div­ši­mi ra­bo­tu po ne­do­pu­sče­ni­ju oče­re­dej u pro­do­-
vo­ljst­ven­nyx ma­ga­zi­nov do ix ot­kry­ti­ja, pro­iz­ve­de­no:

    Oš­t­ra­fo­va­no na me­ste za so­z­da­ni­je oče­re­dej
    (do ot­kry­ti­ja ma­ga­zi­nov) .......................... 270 čel.
    Na su­mu .......................................... 6285 r.
    So­stav­le­no adm. pro­to­ko­lov ........................ 638
    Za­de­r­ža­no sku­p­sči­kov prod­to­va­rov ................... 26 čel.
    Iz­ja­to u nix ra­z­nyx pro­du­k­tov ..................... 344 kg
    Privle­če­no k ugo­lov­noj ot­vetst­ven­no­sti po
    st. 73 UK ........................................... 1 čel.

Andrey Lukyanov

Цитата: Hellerick от октября  9, 2021, 19:09

    Za­de­r­ža­no sku­p­sči­kov prod­to­va­rov ................... 26 čel.
    Iz­ja­to u nix ra­z­nyx pro­du­k­tov ..................... 344 kg

V srednem 13 kg na celoveka.

maratique

Memento mori
普京回罗

Andrey Lukyanov


Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Hellerick


maratique

Говорят от булгарской формы тюркского КИЙИЗ «войлок, кошма; ковёр» — что-то вроде КИУИР
Memento mori
普京回罗

Easyskanker


sonko

MASTER
Master dumаl о Mаrgаritiе,
о Pilаtiе, о Bеhemоtiе,
о svоёm bеstоlkоvоm bòitie,
о svоеy nеprоstоy rаbоtiе.
Mаstеr dumаl. Оnа vezаlа.
Ptickа pеsеnku kdiе-tо pеlа.
Rukоpise ― chоte i nе sgоrаlа ―
nо izrädnо i silèno tlеlа.


A B C D E F G H I K L M N O P Q R S T U V X Y Z

© Alt.ru-21
Нi одну проблему нелèзia решiтe на том уровнiе, на котором она бòiла создана (Albert Einstein).

Pri izucenii nauk primery poléznee pravil (Isaac Nevvton).
________
Evro-2020: https://zen.yandex.ru/id/5d1cb1857782bf00adbe4041

Jetup

Азбука русского язıка єксперемениальная
     Аа Бб Вв Гг Rґ Дд Ее Єє Жж Жҗ Ƶƶ Зз
      Ии Іı Ћћ Кк Лл Мм Нн Оо Пп Рр Сс Тт
Уу Ѵѵ Фф Хх Цц Чч Шш Щщ Ъъ Ьь Ɵɵ Юю Яя

Andrey Lukyanov

Nazvanija stoliç, kotoryje odinakovo pişutsä v russkoj latiniçe i v originale:

Aden, Alofi, Amman, Amsterdam, Ankara, Apia, Avarua, Bangkok, Berlin, Bern, Bratislava, Dakar, Dodoma, Dili, Dublin, Funafuti, Gaborone, Gibraltar, Islamabad, Kabul, Kampala, Kigali, Kingston, Lima, London, Luanda, Lusaka, Madrid, Malabo, Managua, Maseru, Montevideo, Moroni, Nassau, Palikir, Papeete, Paramaribo,
Porto-Novo, Sarajevo, Skopje, Suva, Tallinn, Tirana, Valletta, Zagreb

Otlicajutsä diakritikoj:

Bogotá, Budapeşt, Podgoriça, Lomé, Malé, Panamá, Priştina, Riga

Otlicajutsä defisami:

Kuala-Lumpur, Pago-Pago, Port-Vila, San-Marino, Santo-Domingo

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр