Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Турецкий

Автор wanad, июня 11, 2004, 01:34

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

jbionic

Цитата: Шахтëр от февраля  4, 2017, 11:14
Odayı temizledim. = Я сделал это.
Odayı temizlettim. Кто-нибудь еще сделал это, но я отдал приказ.

А я думал, что для "Кто-нибудь еще сделал это, но я отдал приказ." нужен двойной каузатив: temizlettirtim ??
Или какое тогда у temizlettirmek значение?
Иногда вежливость легко перепутать со слабоумием
Зашёл покормить тараканов

Шахтëр

Temizletmek = temizlettirmek.

Двойной каузатив не меняет смысл.

Red Khan


jbionic

Спасибо.

Скажите, я правильно поставил ударение ниже (там всё вместе: и аффикс взаимности, и каузатив, и пассивный залог)

https://goo.gl/photos/Xhmz8jacPwnMVXSF6
Иногда вежливость легко перепутать со слабоумием
Зашёл покормить тараканов


Ömer

Цитата: jbionic от февраля  4, 2017, 19:43
там всё вместе: и аффикс взаимности, и каузатив, и пассивный залог
Разве турецкий глагол не прекрасен?.. :)
ya herro, ya merro

jbionic

Он великолепен!)
Давайте теперь встанем все вместе в круг, возьмемся за руки, будем водить хороводы и петь песни на курдском!
Иногда вежливость легко перепутать со слабоумием
Зашёл покормить тараканов

Ömer

Цитата: jbionic от февраля  5, 2017, 09:04
Давайте теперь встанем все вместе в круг, возьмемся за руки, будем водить хороводы и петь песни на курдском!
Причем тут курдский? Что за странная шутка?
ya herro, ya merro

jbionic

Извините  :) Я просто думал, Вам нравятся курдские песни. В курдском с граматикой ведь наверно попроще, чем в турецком?
Иногда вежливость легко перепутать со слабоумием
Зашёл покормить тараканов

Ömer

Цитата: jbionic от февраля  5, 2017, 09:52
В курдском с граматикой ведь наверно попроще, чем в турецком?
Проще. Самое необычное -- это эргативность, но это несложно. Самое сложное в курдском -- это то, что большинство носителей не говорят на стандарте.

ЦитироватьЯ просто думал, Вам нравятся курдские песни.
Турецкие песни мне тоже нравятся, иначе я бы его не учил.  :P
ya herro, ya merro

jbionic

https://goo.gl/photos/E6aH22seURJHQs359

Не могу объяснить unun на конце первого слова (подчеркнуто). Понимаю, что одно из un связано с "твоё" отсутствие. Но откуда взялось второе u или un? Если это аффикс род.падежа un, то он связан с двойным изафетом со словом olduğunu (второе u в olduğunu, очевидно, имеет отношение к bilsem) ?
Иногда вежливость легко перепутать со слабоумием
Зашёл покормить тараканов

Ömer

Цитата: jbionic от февраля  5, 2017, 13:23
Если это аффикс род.падежа un, то он связан с двойным изафетом со словом olduğunu (второе u в olduğunu, очевидно, имеет отношение к bilsem) ?
Это верно.
Yokluğ-un.2SG.POS-un.GEN olduğ-u.3SG.POS-n-u.ACC
ya herro, ya merro

Шахтëр


jbionic

Вельми понеже. Весьма вами благодарен.
Иногда вежливость легко перепутать со слабоумием
Зашёл покормить тараканов

jbionic

Создал тему на этом форуме для обмена ссылками на онлайн-ресурсы по изучению турецкого языка, чтобы не смешивать с обсуждениями здесь:
Ресурсы для самостоятельного изучения турецкого языка
Иногда вежливость легко перепутать со слабоумием
Зашёл покормить тараканов

jbionic

https://goo.gl/photos/PzreVLEPbsSMCaZc8

Зачем к объектному причастия был добавлен аффикс -de на конце?
Кроме смысла <объявление момента времени или места совершения действия> какие-то ещё другие смыслы у конструкции [ (ОБ. Прич.) + (suffix -DE) ] могут быть в текстах или речи?
Иногда вежливость легко перепутать со слабоумием
Зашёл покормить тараканов

Шахтëр

Это не -de, но -di. Комбинация "miş" + "di" - это past perfect.

Yaptı = he did = он сделал
yapmıştı = he had done = (?)

jbionic

я спрашивал про geldığinde :) С mıştı как раз всё понятно.
Иногда вежливость легко перепутать со слабоумием
Зашёл покормить тараканов

Шахтëр

А извините.

Geldiğinde = Geldiği zaman. "-diğinde" имеет смысл когда.


TestamentumTartarum

Конструкция -ган/-гән (-кан/-кән) вакытта (чакта) является синонимом конструкции -ганда/-гәндә, и поможет вам понять суть:


Өйгә кайткан вакытта (чакта), мин Айратны күрдем. = Өйгә кайтканда, мин Айратны күрдем.
Когда я шёл (шла) домой, видел(а) Айрата.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

jbionic

Цитата: TestamentumTartarum от февраля  6, 2017, 19:45
Конструкция -ган/-гән (-кан/-кән) вакытта (чакта) является синонимом конструкции -ганда/-гәндә, и поможет вам понять суть:


Өйгә кайткан вакытта (чакта), мин Айратны күрдем. = Өйгә кайтканда, мин Айратны күрдем.
Когда я шёл (шла) домой, видел(а) Айрата.

интересно. это татарский? кур = gör, вакыт = vakit = время?
афф. -кан в кайткан похож на тур. аффикс IKEN, т.е.  "когда..."
ещё аффиксы сказуемости я могу разобрать в Вашем предложении, а остальные корни татарских слов я сопоставить турецким не смог  :)
Иногда вежливость легко перепутать со слабоумием
Зашёл покормить тараканов

TestamentumTartarum

Единственная поправка на то, что в турецком причастие на -DIK- , а не
-YAN-, и имеет показатели лица ( geldiğinde - в его/их прибытие=когда он/они прибыли ). Сама конструкция идентична и в турецком, и в татарском.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

TestamentumTartarum

"Eve döndüğümde, ben Ayratı gördüm."
Как-то так, но всё же пусть Шахтёр проверит возможность узуса.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Шахтëр

Цитата: TestamentumTartarum от февраля  6, 2017, 20:45
"Eve döndüğümde, ben Ayratı gördüm."
Как-то так, но всё же пусть Шахтёр проверит возможность узуса.
Правда. Я не бы использовал "ben", но это не ошибка.

(Ayrat'ı.)

Basil

Цитата: TestamentumTartarum от февраля  6, 2017, 20:45
"Eve döndüğümde, ben Ayratı gördüm."
Как-то так, но всё же пусть Шахтёр проверит возможность узуса.
"Eve döndüğümde Ayrat'ı gördüm."

Иначе получается, что типа, именно я видел, а не кто-то другой. Мне так кажется.
--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр