Перевод: РУССКИЙ <=> СТАРОСЛАВЯНСКИЙ язык

Автор rudzia, января 16, 2007, 20:10

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Wolliger Mensch

Цитата: Родион от мая 18, 2014, 17:58
Я что то не совсем понял, если второе слово на картинке это кириллица, тогда первое слово это что тогда?  ::)
Это греческий унциал, дополненный буквами Константина для фонем, для которых в греческом письме букв не было: ж, ш, щ, ч, ц, ѧ, ѫ, ъ, ь, џ, ю — это всё буквы, заимствованные из глаголицы. Кроме того, буквы  Б и Ѣ были созданы модификацией соседних В и Ъ. Лигатуры оу, ъɪ были калькированы с глаголицы, буквы ѥ, ɪа, ѩ, ѭ созданы по аналогии с ю, где первый элемент стал ассоциироваться с буквой ɪ.

О том, что в Болгарском царстве использовали греческий алфавит для записи местной славянско речи, писал Храбр. Он же указал, что письмо Константина радикально отличалось от греческого, именно поэтой причине старославянскую «кириллицу», полностью повторяющую греческое письмо, нельзя считать изобретением Константина-философа. Кроме того, палимпсесты показывают, что глаголица использовалась раньше «кириллицы» при переводе церковных текстов на славянские наречия. Заимствование Константиновых букв в болгарский вариант греческого письма произошло позже, чем Константин с Мефодием начали свою переводческую деятельность.

Кроме того, есть показания о судьбе учеников Константина, ставшего перед смертью Кириллом, изгнанных из Моравского княжества и пришедших в Паннонию, а потом в Болгарское княжество. В обоих случаях видно, что ученики несли культуру глаголического письма. Что «кириллица» — это то, что сейчас глаголицей называется, знали и на Руси, о чём есть упоминание в одной древнерусской рукописи.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Родион от мая 18, 2014, 18:15
Попытался найти русскоязычное современное звучание, сам перевести точнее, получается сто то вроде "чети родъ свои"
Неправильно у вас получилось.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Родион


Wolliger Mensch

Цитата: Родион от мая 18, 2014, 18:27
Вот теперь понял ;up: а как правильно звучать будет?

Примерно так: /tʃʲĭ-'tʲi: 'rɔ-dɯ̆ 'swɔ-jĭ/.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Родион

То есть по сути это кириллица, то что вы прислали, но называют ее в народе глаголицей, так выходит?

Wolliger Mensch

Цитата: Родион от мая 18, 2014, 18:54
То есть по сути это кириллица, то что вы прислали, но называют ее в народе глаголицей, так выходит?
В народе её вообще никак не называют, так как «в народе» она известна дай бог лишь в Хорватии, где она до недавнего времени использовалась как церковнское письмо. Названия «глаголица» и «кириллица» поддерживаются в обучении догматистами от филологии.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Bhudh

Цитата: Wolliger Mensch от мая 18, 2014, 18:21ж, ш, щ, ч, ц, ѧ, ѫ, ъ, ь, џ, ю — это всё буквы, заимствованные из глаголицы
По чьей гипотезе ,укажите, пожалуйста.

Цитата: Wolliger Mensch от мая 18, 2014, 18:21Что «кириллица» — это то, что сейчас глаголицей называется, знали и на Руси, о чём есть упоминание в одной древнерусской рукописи.
Какой? Можно цитату?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Bhudh

Я не троллю, я спрашиваю.
А вот Вы занимаетесь пропихиванием любимой, принятой Вами гипотезы в мозги неокрепших юзеров.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Wolliger Mensch

Цитата: Bhudh от мая 18, 2014, 20:31
А вот Вы занимаетесь пропихиванием любимой, принятой Вами гипотезы в мозги неокрепших юзеров.
Вот когда «неокрепший юзер» поинтересуется, я дам ему ссылки, на гипотезу, являющуюся общепринятой по причине своей наибольшей обоснованности среди прочих. Вы же можете сами отправляться читать исследования, если вы до сих пор ничего не удосужились прочитать.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Родион

Тут выяснилось что старославянский это язык южнославянских переводом церковных книг, и что пришел он позже и объединился с восточнославянским, так вот можно фразу эту на восточнославянском языке или правильнее на древнерусском

Wolliger Mensch

Цитата: Родион от мая 18, 2014, 22:17
Тут выяснилось что старославянский это язык южнославянских переводом церковных книг, и что пришел он позже и объединился с восточнославянским, так вот можно фразу эту на восточнославянском языке или правильнее на древнерусском
Родион, какая-то у вас мешанина получилась. Кто с кем объединился?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Родион

Ну в общем издержки истории я буквально недавно узнал, поэтому конечно знания еле еле, и все таки как будет фраза "цени семью" на древнерусском теперь уже, он и нужен был, я просто запутался, старославянский не то что мне нужно было, мне нужен был именно язык предков - восточных славян, вот собственно древнерусский

Родион

А слово именно съмью исключительно использовали для обозначения прислуг и челяди, или же совместно с семьей своей

роза2

Переведите мне на старославянский вот это(Чудеса случаются, Люди улыбаются, Двери открываются! Деньги появляются! и мечты сбываются !!!)  очень буду благодарна.

Сергей коб

Здравствуйте как пишется на старославянском цитата из нового завета "грех не вменяется, когда нет закона"

Vladislav89

день добрый !!!
помогите перевести фразу на старославянский язык "удача сопутствует дерзким (или смелым)"заранее спасибо

Wolliger Mensch

Цитата: Vladislav89 от июля  8, 2014, 10:09
день добрый !!!
помогите перевести фразу на старославянский язык "удача сопутствует дерзким (или смелым)"заранее спасибо

Держите.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Vladislav89

как я понял вот этот набор непонятных символов и являеться переводом !??

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Vladislav89

Уважаемый Вы можете ответить на поставленный вопрос !?? если да то ответьте если нет то не стоит вообще что то писать !!! Умничать нужна в другом мести !!

Bhudh

Владислав, если Вы не видите ссылок, то так и скажите: «Не вижу ссылки».
А пока Ваше поведение и орфография намекают на то, что Ваш возраст — это последняя цифра в нике.

(wiki/ru) Глаголица
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Vladislav89


Red Khan

Повежливее, пожалуйста, форумчане.

Vladislav89, этот "набор непонятных символов" называется глаголицей. Это алфавит, на котором писали старославянский. Не путайте, пожалуйста, этот язык с родственным, но другим языком - древнерусским, который действительно писали кириллицей.
Spoiler: Пометка для WM ⇓⇓⇓

Вот вам ссылки на Википедию:

(wiki/ru) Глаголица
(wiki/ru) Кириллица
(wiki/ru) Старославянский
(wiki/ru) Древнерусский_язык

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр