Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Об изучении украинского языка

Автор Dana, января 3, 2014, 23:46

0 Пользователи и 3 гостей просматривают эту тему.

RockyRaccoon

Цитата: Oleg Grom от января  8, 2014, 17:39
Цитата: I. G. от января  8, 2014, 16:10
Вы шуток не понимаете?  :what:
Он поди всерьез думает, что во Львове русских катуют. Прямо на вокзале.
Ай-Джи, как выяснилось, пошутила таким же способом... А вы? А то мне сегодня тут непонятно, где шутки, а где серьёз, в отличие от вчера.

Ellidi

Цитата: Pawlo от января  5, 2014, 22:56
ле все таки секрет їх скаженої популярності мені поки що невідомої. хоча чувачки пркиольні
Что означает ле в начале первого предложения? А чувачки пркиольні во втором? Если поменять местами и и к (прикольні), уже напоминает русское прикольные. Это то же слово? А чувачки — мн. ч. ж. р. от слова чувак?

В словацком есть наречие len (только). Украинское ле означает то же самое? Если я угадал, почему в украинском исчезла конечная -н?

Цитата: Pawlo от января  5, 2014, 22:57
так ще сто ркоів тому вся Ростовщина була перевжано Українською
Что означает перевжано?

Offtop
О сто ркоів я не буду спрашивать, я догадался, что это сто років=слов. sto rokov.

Цитата: Python от января  5, 2014, 23:09
виглядатиме як вистовбурчування їхньої неукраїнськості.
Что означает вистовбурчування (от глагола вистовбурчувати ? ) ?

Цитата: Python от января  7, 2014, 19:50
Словения далековато. Польское влияние здесь более вероятно.
Я ничего не знаю о польском языке. Кроме того, что он западнославянский.

Поэтому предположил из того, что мне более-менее знакомо.

Цитата: Conservator от января  5, 2014, 22:43
ну и гугл-транслейт с украинского переводит хорошо, кнопка автоматического перевода в каждом сообщении имеется.
Только если нет опечаток. Но даже если нет, бывают и непонятные моменты, например если человек, не взглянув на украинский текст (как я), щелкает на кнопку:
Цитата: Pawlo от января  5, 2014, 23:15
лише невеличке число з них є такими
Цитата: кнопка translate от
only a small number of them are as follows
As follows (wie folgt) здесь явно неуместно, потому что речь идет о выше упомянутом (das Obenerwähnte). Лишь прочитав сообщение Pawlo после попытки разобраться с помощью кнопки (не взглянув на него), и при предпосылке владения русским языком в данном случае человек может выяснить, что хотел сказать автор.
Или когда переводит собственные имена, которые, если бы они писались со строчной буквой, означали бы что-нибудь:
Цитата: Conservator от января  5, 2014, 23:17
вар-т Бажана з формального боку
Цитата: кнопка translate от
var r preferably with a formal part
Я догадался, что var r вариант, но если не учитывается текст оригинального сообщения, præferably вм. Бажан(а) может подвести читающего только перевод.

Цитата: Red Khan от января  5, 2014, 23:08
Вот можно было бы настроить так, чтобы переводили азербайджанский на турецкий (это прямые пары), а всё остальное на английский, тогда бы проблем не было.
Будут проблемы. Для людей, которые не понимают ни азербайджанского, ни турецкого языка. Поэтому лучше не настраивать таким образом.
Suum quoque castitas mentis dispendium patitur, quia nonnunquam mens concupiscentiae telo configitur per carnis speciem, quam exterius contemplatur. («A. de C. S.», c. XI)

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

RockyRaccoon

Цитата: DarkMax2 от января  8, 2014, 18:34
Цитата: Ellidi от января  8, 2014, 18:32
перевжано?
здебільшого, головно.
Макс, ну что же вы не объясните Эллиди, что не перевжано, а переважно, и что Павло постоянно меняет буквы местами, и поэтому по Павлу нельзя ни в коем случае изучать украинську мову?

RockyRaccoon

Цитата: Ellidi от января  8, 2014, 18:32
Что означает ле в начале первого предложения?
Это означает пропущенную букву А. Алé - "но". Так, Павло?

LUTS

Цитата: Ellidi от января  8, 2014, 18:32
Что означает ле в начале первого предложения? А чувачки пркиольні во втором? Если поменять местами и и к (прикольні), уже напоминает русское прикольные. Это то же слово? А чувачки — мн. ч. ж. р. от слова чувак?

В словацком есть наречие len (только). Украинское ле означает то же самое? Если я угадал, почему в украинском исчезла конечная -н?
Прикольні чувачки - то же, что и в русском
не ле, а алено значит.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

DarkMax2

Цитата: RockyRaccoon от января  8, 2014, 18:38
Цитата: DarkMax2 от января  8, 2014, 18:34
Цитата: Ellidi от января  8, 2014, 18:32
перевжано?
здебільшого, головно.
Макс, ну что же вы не объясните Эллиди, что не перевжано, а переважно, и что Павло постоянно меняет буквы местами, и поэтому по Павлу нельзя ни в коем случае изучать украинську мову?
Я як носій мови такі перестановки не одразу бачу.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

engelseziekte

Цитата: Ellidi от января  8, 2014, 18:32А чувачки пркиольні во втором? Если поменять местами и и к (прикольні), уже напоминает русское прикольные. Это то же слово? А чувачки — мн. ч. ж. р. от слова чувак?
Не совсем. Чувачки — мн. ч. от чувачок ← чувак.

Цитата: Ellidi от января  8, 2014, 18:32Что означает перевжано?
Переважно — преимущественно.

Цитата: Ellidi от января  8, 2014, 18:32
Что означает вистовбурчування (от глагола вистовбурчувати ? ) ?
Выпячивание.

RockyRaccoon

Цитата: DarkMax2 от января  8, 2014, 18:41
Цитата: RockyRaccoon от января  8, 2014, 18:38
Цитата: DarkMax2 от января  8, 2014, 18:34
Цитата: Ellidi от января  8, 2014, 18:32
перевжано?
здебільшого, головно.
Макс, ну что же вы не объясните Эллиди, что не перевжано, а переважно, и что Павло постоянно меняет буквы местами, и поэтому по Павлу нельзя ни в коем случае изучать украинську мову?
Я як носій мови такі перестановки не одразу бачу.
Ну как хотите, главное - чтобы Эллиди знал про этот печальный факт.

Pawlo

Цитата: Ellidi от января  8, 2014, 18:32
Цитата: Pawlo от января  5, 2014, 22:56
ле все таки секрет їх скаженої популярності мені поки що невідомої. хоча чувачки пркиольні
Что означает ле в начале первого предложения? А чувачки пркиольні во втором? Если поменять местами и и к (прикольні), уже напоминает русское прикольные. Это то же слово? А чувачки — мн. ч. ж. р. от слова чувак?

В словацком есть наречие len (только). Украинское ле означает то же самое? Если я угадал, почему в украинском исчезла конечная -н?

Цитата: Pawlo от января  5, 2014, 22:57
так ще сто ркоів тому вся Ростовщина була перевжано Українською
Что означает перевжано?
не ле а Але  в данном случае фраза имеет аткой смысл "но все таки секрет их популярности"
переважно - преимущественно
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Red Khan

Цитата: RockyRaccoon от января  8, 2014, 10:29
Не зрозумiв. Павлов текст же на мiсцi, на сторiнкi 40... Чи я вас не зрозумiв?
Кажется Павло разместил свой текст позже, отредактировав сообщение и текст песни я увидел уже в Вашем сообщении без куплета про москалей и евреев. Причём у Вас в сообщении неправильно расставлены теги цитат и поэтому я подумал что это Вы записали текст песни. :)

P. S. Навіть Ви тепер зі мною на мові спілкуєтеся. Скоро дійсно як у пісні буде "Повсюди чути нашу мову". :'(

Red Khan

Цитата: RockyRaccoon от января  8, 2014, 15:59
Уверяю вас - подавляющее большинство россиян, особенно молодёжь, крайне деполитизировано. (Вы, наверно, разочарованы?)
Ну не знаю, власти поругать у нас все любят.

Red Khan

Цитата: Oleg Grom от января  8, 2014, 17:39
Цитата: I. G. от января  8, 2014, 16:10
Вы шуток не понимаете?  :what:
Он поди всерьез думает, что во Львове русских катуют. Прямо на вокзале.
Почему на вокзале? Для этого метро есть. :)

Red Khan

Цитата: Ellidi от января  8, 2014, 18:32
Но даже если нет, бывают и непонятные моменты, например если человек, не взглянув на украинский текст (как я), щелкает на кнопку:
Цитата: Pawlo от января  5, 2014, 23:15
лише невеличке число з них є такими
Цитата: кнопка translate от
only a small number of them are as follows
Советую Вам переводить украинский текст на русский, поскольку перевод на английский все равно идёт через русский.

I. G.

Цитата: Pawlo от января  8, 2014, 17:53
Цитата: I. G. от января  8, 2014, 15:56
RockyRaccoon, укры страшные! Вообще. Я не знаю, как я неделю в этой Украине выжила. Услышат русскую речь - набрасываются и стегают вівцями !  :umnik:
фіксд :)
:what:
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

alant

Цитата: RockyRaccoon от января  8, 2014, 15:42
Цитата: alant от января  8, 2014, 10:54
Здається, Ви діагноз "русофобія" роздавали , ні?
Вы таким тоном говорите, как будто в этом есть нечто постыдное.
Ни в коем случае, это повод для гордости.
Я уж про себя молчу

alant

Цитата: Alexandra A от января  8, 2014, 16:31
И кстати - сами галицийские области - очень мало-развитые экономически.
Это на фоне Молдавии?
Я уж про себя молчу

Alexandra A

Цитата: alant от января  8, 2014, 21:57
Цитата: Alexandra A от января  8, 2014, 16:31
И кстати - сами галицийские области - очень мало-развитые экономически.
Это на фоне Молдавии?
Я не сравниваю украинские области с Афганистаном.

А только между собой.
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

alant

Цитата: Alexandra A от января  8, 2014, 21:58
Цитата: alant от января  8, 2014, 21:57
Цитата: Alexandra A от января  8, 2014, 16:31
И кстати - сами галицийские области - очень мало-развитые экономически.
Это на фоне Молдавии?
Я не сравниваю украинские области с Афганистаном.

А только между собой.
С волынскими, с полесскими, с донбасскими?
Я уж про себя молчу

LUTS

Цитата: Alexandra A от января  8, 2014, 21:58
Цитата: alant от января  8, 2014, 21:57
Цитата: Alexandra A от января  8, 2014, 16:31
И кстати - сами галицийские области - очень мало-развитые экономически.
Это на фоне Молдавии?
Я не сравниваю украинские области с Афганистаном.

А только между собой.
Какие молдавские районы самые развитые?

Вы себя считаете православной? У вас предки не из молокан?

Можно ли сказать, что через Румынию в Молдову пришла немецкая культура?

Я думаю Римская империя не повлияла на Румынию, поэтому они немцы. Почему вы отказываете гражданам Молдовы в праве быть немцами? Представителями германской культуры?
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Lodur

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Pawlo

Цитата: LUTS от января  8, 2014, 22:30
Цитата: Alexandra A от января  8, 2014, 21:58
Цитата: alant от января  8, 2014, 21:57
Цитата: Alexandra A от января  8, 2014, 16:31
И кстати - сами галицийские области - очень мало-развитые экономически.
Это на фоне Молдавии?
Я не сравниваю украинские области с Афганистаном.

А только между собой.
Какие молдавские районы самые развитые?

Вы себя считаете православной? У вас предки не из молокан?

Можно ли сказать, что через Румынию в Молдову пришла немецкая культура?

Я думаю Римская империя не повлияла на Румынию, поэтому они немцы. Почему вы отказываете гражданам Молдовы в праве быть немцами? Представителями германской культуры?
Класс! Так держать!
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

LUTS

Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Elischua

Цитата: Alexandra A от января  8, 2014, 10:33
Цитата: dragun97yu от января  8, 2014, 00:54
А Азаров по-украински говорит, чтобы его слова на максимовичевку перекладывать?
Тем не менее:

Цитата: Dana от января  7, 2014, 23:30
Добрий анекдот:
Заходить Азаров до кабміну: — Вибачте, я опіздал. Янукович виправляє його: — Микола, правильно казати запізнився! Азаров: Ну так, запиздівся, тому й опіздал.

А если так? (Осторожно: нецензурная лексика по-русски - ведь Максимовичевка основана на русском алфавите!)

Для чего там ер на конце слов давать? Должно быть "опѡздал", это же *-л=/w/, а не *-в. Точно потому же запѡзнился, запиздѣлся, опѡздал. Я там поставил знак "ѡ" для соответствующего гласного, т.к. доставляют квадратики, и это значительно красивее смотрится, нежели диакритика, которую можно избежать, да и факультативно в друс. азбуке была эта графема, и как раз к стати для этого употребления.
Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

Alexandra A

Цитата: LUTS от января  8, 2014, 22:30
Какие молдавские районы самые развитые?
Приднестровье, конечно.

Цитата: LUTS от января  8, 2014, 22:30
Можно ли сказать, что через Румынию в Молдову пришла немецкая культура?
В Трансильвании кстати жили немцы... И венгры.

Цитата: LUTS от января  8, 2014, 22:30
Я думаю Римская империя не повлияла на Румынию, поэтому они немцы. Почему вы отказываете гражданам Молдовы в праве быть немцами? Представителями германской культуры?
Во многих странах есть иерархия. Между провинциями. Какие самые хорошие, какие самые плохие.
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр