Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Об изучении украинского языка

Автор Dana, января 3, 2014, 23:46

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Elischua

Цитата: Wolliger Mensch от января  7, 2014, 17:13
Где же же я не прав-то? Что в украинском есть слово буде «хватит»? Или что есть слово дівчина «девица»? Есть. А что у вас там эпидемия языкотворчества — так кто виноват? Точно, ведь, не я. :yes:
:fp:  :D Здесь вообще без комментариев, раз Вы так уверен, что с одного языка можно перевести выражения на другой прямым поставлением каждого слова. Что на это ещё можно ответить.
Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

Elischua

ВМ, а Вы и на английском скажете "Will lie"? или на немецком "wird lügen" .....
Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

Dy_što_ty_havoryš

Цитата: Elischua от января  7, 2014, 17:23

Вот пусть ему эти слова снятся огненными, как мене-текел-фарес. Не первый раз это.
Под синим небом белорусским Познал я радость и беду. Я — белорус, а значит — русский, Таким и в небо я уйду.

RockyRaccoon

Цитата: dragun97yu от января  7, 2014, 17:05
Видбудуемо ридну Украину вид Карпат до Сахалина?

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Elischua

Цитата: RockyRaccoon от января  7, 2014, 17:33
Цитата: dragun97yu от января  7, 2014, 17:05
Видбудуемо ридну Украину вид Карпат до Сахалина?
А Вы можете в этом лично помочь? :)
Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

Poirot

Цитата: RockyRaccoon от января  7, 2014, 17:33
Цитата: dragun97yu от января  7, 2014, 17:05
Видбудуемо ридну Украину вид Карпат до Сахалина?
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Dy_što_ty_havoryš

Цитата: RockyRaccoon от января  7, 2014, 17:33
Цитата: dragun97yu от января  7, 2014, 17:05
Видбудуемо ридну Украину вид Карпат до Сахалина?

Я уже постил цитату из Полякова, которую он, наверное, вписал позже, потому чо не во всех редакциях "Демгородка" я её нахожу, но она есть в официальной бумажной серии. Про то, что Избавитель Отечества, присоединив Украину, согласился признать русский язык диалектом украинского.
Под синим небом белорусским Познал я радость и беду. Я — белорус, а значит — русский, Таким и в небо я уйду.

LUTS

Цитата: Wolliger Mensch от января  7, 2014, 17:13
Где же же я не прав-то? Что в украинском есть слово буде «хватит»? Или что есть слово дівчина «девица»? Есть. А что у вас там эпидемия языкотворчества — так кто виноват? Точно, ведь, не я. :yes:
Мдаа... Буде - "хватит" нет, дівчина - девица, девицы - дівчата, а не дівчини. Невже так важко визнати помилку свою?
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

LUTS

Цитата: RockyRaccoon от января  7, 2014, 17:33
Цитата: dragun97yu от января  7, 2014, 17:05
Видбудуемо ридну Украину вид Карпат до Сахалина?
Брррр.... нет
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Poirot

Цитата: Dy_što_ty_havoryš от января  7, 2014, 17:36
Про то, что Спаситель Отечества, присоединив Украину, согласился признать русский язык диалектом украинского.
И площадь в городке назвал ВОВУР.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Elischua

Цитата: LUTS от января  7, 2014, 17:38
Цитата: Wolliger Mensch от января  7, 2014, 17:13
Где же же я не прав-то? Что в украинском есть слово буде «хватит»? Или что есть слово дівчина «девица»? Есть. А что у вас там эпидемия языкотворчества — так кто виноват? Точно, ведь, не я. :yes:
Мдаа... Буде - "хватит" нет, дівчина - девица, девицы - дівчата, а не дівчини. Невже так важко визнати помилку свою?
Конечно трудно, когда твоя правота для тебя это вопрос твоей чести.  ;D
Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

RockyRaccoon

Цитата: Poirot от января  7, 2014, 17:35
Цитата: RockyRaccoon от января  7, 2014, 17:33
Цитата: dragun97yu от января  7, 2014, 17:05
Видбудуемо ридну Украину вид Карпат до Сахалина?

Dana

Цитата: RockyRaccoon от января  7, 2014, 17:52
Цитата: Poirot от января  7, 2014, 17:35
Цитата: RockyRaccoon от января  7, 2014, 17:33
Цитата: dragun97yu от января  7, 2014, 17:05
Видбудуемо ридну Украину вид Карпат до Сахалина?
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Pawlo

 
Цитата: Dana от января  7, 2014, 10:42
Дуже файні кобєти
Краще "кобіти" казати 
P S вийшло як перерахування дієслів  ;D
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Pawlo

Цитата: Wolliger Mensch от января  7, 2014, 11:02
Цитата: Dana от января  7, 2014, 10:56
Ну так говорять...

Говорять гарні дівчини. А файні коб'єти — це до поляків. :yes:
"кобіти" ще в процесі входження в згальноприйнятий узус а от слово "файно" вже в ньому :)
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Pawlo

Цитата: Abdylmejit от января  7, 2014, 11:50
Цитата: Pawlo от января  7, 2014, 05:06
Цитата: Elischua от января  7, 2014, 05:04
Цитата: Pawlo от января  7, 2014, 04:56
Цитата: Elischua от января  7, 2014, 04:09
Цитата: Pawlo от января  7, 2014, 04:05
Цитата: Python от января  7, 2014, 04:03
Банальний  русизмъ
Древнерусское образование от основы бал-.  Извиняюсь за "фричество", но для меня баловаться- от тюркского бала(ребенок) звучит убедительней 8-)
Крымцы говорят: Бала олма! - не будь ребенком! Не балуйся!
я мав наувазі що для мене це русизм бо я це слово вжив з російського лексикону.
Дякую за те що поянсили звідки воно початкоово
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Pawlo

Цитата: Dana от января  7, 2014, 16:25
В украинском ударение ещё более непредсказуемое, чем в русском: знання́ — пізна́ння.
от ти йо. а я все життя в обох словах на кінець наголос ставив :srch:
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

RockyRaccoon

Цитата: Dana от января  7, 2014, 17:59
Цитата: RockyRaccoon от января  7, 2014, 17:52
Цитата: Poirot от января  7, 2014, 17:35
Цитата: RockyRaccoon от января  7, 2014, 17:33
Цитата: dragun97yu от января  7, 2014, 17:05
Видбудуемо ридну Украину вид Карпат до Сахалина?

Pawlo

Цитата: Ellidi от января  7, 2014, 16:38
Цитата: Pawlo от января  4, 2014, 20:05
Але вседно як мінімум ще років 30 вона мала б протримтаись як більш менш поширена
1 Что означает протримтаись?

Цитата: Pawlo от января  4, 2014, 20:53
і просто не матюкливу мову
2 Что означает матюкливый?

Цитата: Lodur от января  5, 2014, 11:15
Навiщо?
3 Я из контекста понял, что это слово означает почему? (или отчего, не уверен) Оно редкое (раз кнопка translate не справилась с ним)?

Цитата: Pawlo от января  5, 2014, 18:02
там було чимало переселенців западенців але на жаль вони і всіх їх діти вже навпевно давно "потуречились"
4 Что означает навпевно ? В болгарском есть слово напълно - рус. полностью. У этого слова то же значение?

5 На Украине кто-нибудь отуречился?  :o Ой... Вы о XVIII в. или о нынешних временах, о XXI в.? Если о XVIII в., это набеги Крымского ханства? Если XXI в., где это происходит, почему, с каких пор, на чьих деньгах?

Цитата: Lodur от января  5, 2014, 11:15
"От же ж телепнi!"
Что означает телепнi?
1 Протриматись - продержаться
2 связаный с матюками, матюки то есть обсценная лексика
3 скорее "зачем"
4 напевно - наверняка
5 в данном случае я употребил цитату из народной песни где говорилось о тюркизации наших невольниц. Но употребил ее в переносном смысле. имелось ввиду что жители Западной Украины попавшие на Донбасса в большинстве своем русифицировались
6 телепні примрено дураки но  скорее недотёпы
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Lodur

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Pawlo

Цитата: Wolliger Mensch от января  7, 2014, 16:50
Цитата: LUTS от января  7, 2014, 16:36
"Буде брехати" теж нема  ::) Годі брехати, якщо вже так.

О цьому вже була тут тема. Павло питав про спасибо ~ дякую. Знаємо ми всі ці байки зі склепу. :yes:
я там вам написав і ще раз напишу тут ну хто лыкар тим людям що вони засвоїли як украъїнське саме ітільки дякую?
на етму чи дякую полонізм я тм взагалі нічого не писав. мо й полонізм це не страшно бо в будь якому випадку слово давновживане
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Алексей Гринь

Цитата: Elischua от января  7, 2014, 16:49
Этимологический словарь украинского языка не отмечает в украинском тримати заимствование из польского.
этимологический словарь украинского любит умалчивать, в нём и квiт родное слово
肏! Τίς πέπορδε;

Python

Цитата: Lodur от января  7, 2014, 18:15
Цитата: LUTS от января  7, 2014, 15:33Взагалі-то ніхто  :)
А як зараз кажуть? "Шиковi телки", чи як? ;D
Там проблема була в неправильно вжитій граматичній формі. Однина — дівчина, множина — дівчата.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Pawlo

Цитата: Python от января  7, 2014, 16:56
Цитата: Ellidi от января  7, 2014, 16:38
На Украине кто-нибудь отуречился?
В прошлом (примерно в XV-XVIвв.) бывало среди украинцев, попавших в турецкий плен. Здесь, очевидно, отсылка к словам из «Думи про Марусю Богуславку» (с приданием нового смысла):
           Бо вже я потурчилась, побусурменилась
           Для роскоші турецької,
           Для лакомства нещасного!
Саме так. Я часто ці слова використовує. :)
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр