Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Об изучении украинского языка

Автор Dana, января 3, 2014, 23:46

0 Пользователи и 4 гостей просматривают эту тему.

Conservator

Цитата: Pawlo от января  5, 2014, 23:23
до речі Бажан дуже специфічна людина з одного боку неабиякий діяч з іншого втердий комуняка. як ви думаєте як би він повів сееб якби дожив до 89-91рр? чи підтримав би анціональний рух як більшість інших українських радянських письменників і поетів чи підтримував би центр?

якщо вже Гончар підтримав (значно молодший за Бажана)... Бажан безумовно б підтримав проголошення незалежности у 1991, але діяв би дуже помірковано.

однак Бажану, якби дожив, було б під 90 у 1991.

він узагалі, ІМГО, був найбільшим поетом з тих представників його покоління, хто пережив сталінську добу. причому в усіх текстах (на відміну від Тичини, творчість якого дуже нерівна).

Рильського не беру, він крутий, але холодний, чи що. немов із логаритмічною лінійкою відмірював вірші)
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

DarkMax2

Цитата: Pawlo от января  5, 2014, 23:29
Цитата: DarkMax2 от января  5, 2014, 23:27
Стосовно Кубанської та Донської козацьких областей можу сказати, що низ річок та взагалі Поозов'я заселяли українці, а вище за течією рік селилися южани (південні великороси). Тому претензії не можна висувати на всю Ростовщину чи Краснодарщину.
а можете для научності якусь карту привести? якщо не складно.ю щоб оцінити кордони
Ну, одну Вы уже видели.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Red Khan

Цитата: piton от января  5, 2014, 23:21
Думаю, русские во всяком случае не будут отказываться, если его к русским писателям причислят.
У него тематика произведений в основном про Среднюю Азию, а не про Россию, если что. В связи с последними веяниями вполне могут и отказаться.

Pawlo

Цитата: DarkMax2 от января  5, 2014, 23:32
Цитата: Pawlo от января  5, 2014, 23:28
Цитата: Conservator от января  5, 2014, 23:25
Цитата: DarkMax2 от января  5, 2014, 23:17
Цитата: Conservator от января  5, 2014, 23:17
Цитата: DarkMax2 от января  5, 2014, 23:14Наказувала шукати та читати тільки оригінали
"Евгения Онегина" можна й у перекладі (принаймні, порівнюючи його з першотвором), вар-т Бажана з формального боку якісніший за пушкінський ориґінал.
Якого року переклад?

я натупив. його Рильський перекладав, а Бажан инші речі Пушкіна.

не пам'ятаю, треба у 20-томнику глянути в коментарях.
до речі мені чогось важко вимовити оце "инші". а от "иньші" з м'яким н норм
Так можно. Смягчение может идти на две буквы. Орфография местами так и подразумевает.
Но к чёрту этот харьковский крывопись!
солідарний з вами вцілому але саме ідея реанімувати початкове И мені запала до душі . це ж був би простий і легкий щлях відновити ту  оплакану Шевельовим 6фонемну структуру :)
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Conservator

Цитата: Pawlo от января  5, 2014, 23:28
до речі мені чогось важко вимовити оце "инші". а от "иньші" з м'яким н норм

раптово - там і є пом'якшення. реґресивна асиміляція ж.

Цитата: alant от января  5, 2014, 23:28
Пушкинофобия

да. терпіти його ненавиджу :)

Цитата: DarkMax2 от января  5, 2014, 23:32
Но к чёрту этот харьковский крывопись!

у Харківському правописі якраз "інший" :no:
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

DarkMax2

Цитата: Conservator от января  5, 2014, 23:35
у Харківському правописі якраз "інший" :no:
Харьковскую крывопись и производные. Ок?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Pawlo

Цитата: Conservator от января  5, 2014, 23:33
Цитата: Pawlo от января  5, 2014, 23:23
до речі Бажан дуже специфічна людина з одного боку неабиякий діяч з іншого втердий комуняка. як ви думаєте як би він повів сееб якби дожив до 89-91рр? чи підтримав би анціональний рух як більшість інших українських радянських письменників і поетів чи підтримував би центр?

якщо вже Гончар підтримав (значно молодший за Бажана)... Бажан безумовно б підтримав проголошення незалежности у 1991, але діяв би дуже помірковано.

а фактор віку тут був суттєвий?
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Timiriliyev

Цитата: Red Khan от января  5, 2014, 23:30
Проблема в том, что якутов здесь больше нет и Вы будете разговаривать сами с собой. И Гугл транслейт тоже не поможет. Я вот иногда в знак протеста на турецкий перехожу, как Пуаро на хорватский. :)
P.S. Ещё порой азербайджанцы тоже порой между собой на азербайджанский переходят.
Offtop
Это даёт широкие возможности для обхода правил по части культурного общения. К тому же, Гугл транслейту я не верю и верить никогда не буду. Один раз попользовался в 2010 и всё.
Правда — это то, что правда для Вас.

piton

Цитата: LUTS от января  5, 2014, 23:23
Да, русские отказываются признавать русскими только проституток из Донбасса
Про проституток не буду спорить, но какой резон отказываться от хорошего? Чем Гоголь не угодил вам? Тем более, что нормального прилагательного к своей стране еще не придумали. :)
W

Red Khan

Offtop
Цитата: Timiriliyev от января  5, 2014, 23:37
К тому же, Гугл транслейту я не верю и верить никогда не буду. Один раз попользовался в 2010 и всё.
А паре украинский-русский вполне можно довериться. Просто мне лично лень каждый раз страничку открывать и копировать туда текст.

Conservator

Цитата: DarkMax2 от января  5, 2014, 23:36
Харьковскую крывопись и производные. Ок?

нє.

и- - це спільноукраїнська діялектна риса, характерна для літературної вимови. і етимологічно там и-, бо на місці давньоруської "и".

і це не похідна від УП-28/29, а навпаки, він - похідна від праврписів, де було и-.

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

DarkMax2

Тема странно превратилась в обсуждение изучения украинской литературы :) Вроде в тему, но как-то параллельно названию топика.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Цитата: Conservator от января  5, 2014, 23:39
Цитата: DarkMax2 от января  5, 2014, 23:36
Харьковскую крывопись и производные. Ок?

нє.

и- - це спільноукраїнська діялектна риса, характерна для літературної вимови. і етимологічно там и-, бо на місці давньоруської "и".

і це не похідна від УП-28/29, а навпаки, він - похідна від праврписів, де було и-.
Я про орфоэпию и не заикался. Это отдельная тема. Я про правописание.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Conservator

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Pawlo

Цитата: Conservator от января  5, 2014, 23:35
Цитата: Pawlo от января  5, 2014, 23:28
до речі мені чогось важко вимовити оце "инші". а от "иньші" з м'яким н норм

раптово - там і є пом'якшення. реґресивна асиміляція ж.
 
чв мене вона дуже непослідвна і в нормативнмоу "інші" в мене її нема(а от в "незалежність" і в "свято" є) тому і альтернативне "инші" я також на автоматі спробував вимовити без асиміляції. Але якщо стандартна форма без неї вимволась норм то форма з почтковим и далась дуже важко 
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Conservator

Цитата: DarkMax2 от января  5, 2014, 23:39
Тема странно превратилась в обсуждение изучения украинской литературы :) Вроде в тему, но как-то параллельно названию топика.

блог же.

Цитата: DarkMax2 от января  5, 2014, 23:40
Я про орфоэпию и не заикался. Это отдельная тема. Я про правописание.

етимологічний ґрунт для написання и- є, цього досить.

+фонематичний принцип правопису.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

LUTS

Цитата: piton от января  5, 2014, 23:37
Цитата: LUTS от января  5, 2014, 23:23
Да, русские отказываются признавать русскими только проституток из Донбасса
Про проституток не буду спорить, но какой резон отказываться от хорошего? Чем Гоголь не угодил вам? Тем более, что нормального прилагательного к своей стране еще не придумали. :)
Да всем угодил, но по-русски писал и в курсе украинской литературы он присутсвовать не может по определению.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Pawlo

Цитата: piton от января  5, 2014, 23:37
[  более, что нормального прилагательного к своей стране еще не придумали. :)
ась?
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

DarkMax2

Кстати, существует пласт кубанской балачковой литературы!
Нужно ли её упоминать в рамках украинской?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Pawlo

Цитата: Conservator от января  5, 2014, 23:40
Цитата: Pawlo от января  5, 2014, 23:37
а фактор віку тут був суттєвий?

фактор покоління.
тобто те яке вже точно сформувалося вже за Брежнєва чи стаіна воно було апріорі лояльнішим? ну це логінчо так
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

piton

W

LUTS

Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

DarkMax2

Цитата: piton от января  5, 2014, 23:44
Цитата: Pawlo от января  5, 2014, 23:43
ась?
Я о том, что мысль об украинском писателе Гоголе ступор вызывает.
Для Украины это традиционная мысль. Я с такой вырос.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Pawlo

Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Red Khan

Цитата: piton от января  5, 2014, 23:44
Я о том, что мысль об украинском писателе Гоголе ступор вызывает.
Ну мысль о российском поэте Тукае у меня тоже ступор вызывает. :)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр