Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Как обратиться к женщине в русском языке?

Автор waaagh11, ноября 3, 2013, 18:43

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Neska

Цитата: Mechtatel от ноября 15, 2014, 16:24
Никак не обращаюсь. Говорю просто "Вы". "Женщину" и "девушку" использую только по отношению к 3-ему лицу, напр. в очереди: "стойте за этой женщиной".
А если нужно привлечь внимание? "Эй, Вы!"???
Или все девушки и женщины всегда смотрят на Вас не отрываясь?
Есть империи, и есть государства в орбите этих империй, на какой орбите находиться - вкусовой вопрос, но не стоит пребывать в иллюзии, что вы ни в чьей орбите, если сами - не империя...
Selbst Moralisten und Moral
sind unmoralisch manches Mal!

В подавляющем большинстве люди - не лингвисты и не сдвинуты на изучении языков
We share the same biology
Regardless of ideology

Если мой родной язык потрясает основы вашего государства, то это означает, вероятно, что вы построили свое государство на моей земле (курдский писатель Муса Антер)

Букволюб

"товарка" -- полная форма
"тра" -- краткая форма и клитик перед именем
ИГНОР: DarkMax2, Hellerick, LUTS, Pawlo, ValerijS, Wolliger Mensch, edil-jayik

zwh

Цитата: Neska от ноября 16, 2014, 04:30
А если нужно привлечь внимание? "Эй, Вы!"???
Или все девушки и женщины всегда смотрят на Вас не отрываясь?
Можно "Эй, тетка! Закурить дашь?" :)

Мечтатель

Цитата: Neska от ноября 16, 2014, 04:30
Цитата: Mechtatel от ноября 15, 2014, 16:24
Никак не обращаюсь. Говорю просто "Вы". "Женщину" и "девушку" использую только по отношению к 3-ему лицу, напр. в очереди: "стойте за этой женщиной".
А если нужно привлечь внимание? "Эй, Вы!"???
Или все девушки и женщины всегда смотрят на Вас не отрываясь?

Зависит от контекста. "Здравствуйте" или "извините" помогает.
К продавцу, например: "Здравствуйте, можно у Вас спросить?..."
К прохожей: "Извините, Вы не подскажете, где находится...?"

Sandar

Цитата: Lodur от ноября  4, 2013, 11:00
Цитата: Pinia от ноября  4, 2013, 10:52У нас всё просто: pani/pan. Хотите, мы вам их дарим?  ;D
Цього добра в Українi вистачає.
Лодуре, в Вашом регионі не казали "паня" (наз. в.) замість "пані"?

***
Не дуже нравиця "пані", бо не одміняєця. "Паня" було б колоритно :)

Sandar

Цитата: Zhendoso от ноября 15, 2014, 16:08
А зачем мудрить? Тут же уже написали существующие обращения. Девочка, девушка, женщина - других коннотационно нейтральных обращений к незнакомым женщинам в современной России нет. Я сам эти обращения использую, нормально все с ними.
Почему люди ст7дятся этого?
Что в етом пост7дного?

Iskandar

Есть хорошие призывалки: сударь и сударыня. Одни плюсы: коннотация господства основательно затёрта («судари все в Париже»? нет, придиралка, как в «господах», не прокатит); звучит на самой грани нейтральности, ироничности и устарелости. То есть, отметить, что его как-то непривычно назвали, человек отметит, а оскорбиться и придраться не сможет при всём желании.

Sandar

Цитата: Iskandar от ноября 18, 2014, 09:31То есть, отметить, что его как-то непривычно назвали, человек отметит, а оскорбиться и придраться не сможет при всём желании.
К кому обратились, не будет оскорблен, но может оскорбить обратившегося, ведь необычное повод для оскорбления.

Iskandar

Намного меньше вероятность, чем в других случаях.
На господ бугуртят левые, на товарищей - правые, на женщин - феминистки ГМ...
Сударь/сударыня обычно вызывают снисходительные чувства

Sandar

Зачем обращать внимание на бугуртящих?
Мы все заложники общего узуса.

***
Почему "женщина" и "мужчина" постыдные? Это стандартные обращения.

zwh

Цитата: Iskandar от ноября 18, 2014, 09:31
Есть хорошие призывалки: сударь и сударыня. Одни плюсы: коннотация господства основательно затёрта («судари все в Париже»? нет, придиралка, как в «господах», не прокатит); звучит на самой грани нейтральности, ироничности и устарелости. То есть, отметить, что его как-то непривычно назвали, человек отметит, а оскорбиться и придраться не сможет при всём желании.
Ежели девица на вид молода, то можно и слова "барышня" употребить. Тоже несколько непривычно, но ей-то явно приятно будет.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Lodur

Цитата: Sandar от ноября 18, 2014, 09:15Лодуре, в Вашом регионі не казали "паня" (наз. в.) замість "пані"?
Ні, не казали. Насправді, навіть "пані" майже не казали, бо ж панів усіх повигнали ще в 1917 році. :)
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Pawlo

Цитата: Lodur от ноября  4, 2013, 11:00
Цитата: Pinia от ноября  4, 2013, 10:52У нас всё просто: pani/pan. Хотите, мы вам их дарим?  ;D
Цього добра в Українi вистачає. Хоч панiв усiх в 1917 роцi повиганяли. ;D
Це ви ще не були при дворі січеславського короля  ;D
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Pawlo

Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Sandar


Sandar

Цитата: Pawlo от ноября 18, 2014, 15:49
Цитата: Lodur от ноября  4, 2013, 11:00
Цитата: Pinia от ноября  4, 2013, 10:52У нас всё просто: pani/pan. Хотите, мы вам их дарим?  ;D
Цього добра в Українi вистачає. Хоч панiв усiх в 1917 роцi повиганяли. ;D
Це ви ще не були при дворі січеславського короля  ;D
Шо за прикіл? :)

Pawlo

Цитата: Sandar от ноября 18, 2014, 20:00
Цитата: Pawlo от ноября 18, 2014, 15:49
Цитата: Lodur от ноября  4, 2013, 11:00
Цитата: Pinia от ноября  4, 2013, 10:52У нас всё просто: pani/pan. Хотите, мы вам их дарим?  ;D
Цього добра в Українi вистачає. Хоч панiв усiх в 1917 роцi повиганяли. ;D
Це ви ще не були при дворі січеславського короля  ;D
Шо за прикіл? :)
ну раз є король і його двір то скоро там мають виникнути специфічні терміни  :)
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Алалах

вроде писал как-то, не помню, обратился однажды к девушке "Мадемуазель, ..." - а в ответ услышал "Я не такая, я порядочная."  ;D
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

Sandar

Цитата: Pawlo от ноября 20, 2014, 12:18
Цитата: Sandar от ноября 18, 2014, 20:00
Цитата: Pawlo от ноября 18, 2014, 15:49
Цитата: Lodur от ноября  4, 2013, 11:00
Цитата: Pinia от ноября  4, 2013, 10:52У нас всё просто: pani/pan. Хотите, мы вам их дарим?  ;D
Цього добра в Українi вистачає. Хоч панiв усiх в 1917 роцi повиганяли. ;D
Це ви ще не були при дворі січеславського короля  ;D
Шо за прикіл? :)
ну раз є король і його двір то скоро там мають виникнути специфічні терміни  :)
Вибач, зовсім не пойму. :-[

piton

Цитата: Алалах от ноября 20, 2014, 12:56
вроде писал как-то, не помню, обратился однажды к девушке "Мадемуазель, ..." - а в ответ услышал "Я не такая, я порядочная."  ;D
И то правда. Мадам называли бандершу, содержательницу бордели.
W

Wellenbrecher

Обращений у нас в языке немало, но все они делятся на великосветские и бедняцко-батрацкие . И те, и другие режут слух, так сказать, нарождающемуся среднему классу. В автобусе "Товарищи!" звучит виновато, а "Господа!" - смешно. Я использую форму "Граждане!", но к женщине обратиться "Гражданка!" - это для меня чересчур революционно) "Девушка!" субъективно воспринимаю нормально, если объект вписывается по возрасту, но вот "Женщина!" - это, на мой взгляд, ужасно. "Барышня!" - по-моему, тоже неплохо, хотя и несёт в себе элемент заигрывания, но опять-таки "Мадам!" звучит уже с ноткой раздражения.
Поэтому, как кто-то уже писал, в контексте всегда помогают универсальные слова "Вы" и "Извините". Кроме того, если идёт рабочее взаимодействие, то почти везде сейчас есть беджики, так что можно обращаться по имени.
Предлагаю несколько расширить тему. Та же проблема с мужским родом. Вот смотришь видео про Америку с ютьюба, так там два незнакомых мужика, одетые в майки с джинсами, вступают на улице в разговор, и в каждом предложении титулуют друг друга "сэр". Мне кажется, что здесь свою роль играет право на ношение оружия. Не потому, что все обязательно друг друга боятся и знают, что можно нарваться; а просто потому, что это право повышает и чувство собственного достоинства.
А у нас?
У нас всё чаще слышно среднеазиатское обращение "Уважаемый!". Брр. "Уважаемый!" и "Любезный!" - это так в России, когда она была Россией, обращались к швейцарам и половым.
Ещё маловато обращений для официантов. То есть, "Девушка!" и "Барышня!" опять пригодятся, но вот как быть, если официанты - парни? "Человек!" и "Половой!" вышли из моды. "Молодой человек" - глуповато как-то, я и сам им был недавно.
Нужны новые предложения!

Pawlo

Цитата: Алалах от ноября 20, 2014, 12:56
вроде писал как-то, не помню, обратился однажды к девушке "Мадемуазель, ..." - а в ответ услышал "Я не такая, я порядочная."  ;D
Это напомнило мне прикол
"- Я хочу пасть к твоим ногам!

- Что ты сказал про мою пасть!?!"
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Zhendoso

Цитата: Wellenbrecher от ноября 20, 2014, 14:35...но вот "Женщина!" - это, на мой взгляд, ужасно...
В чем именно ужас этого самого распространенного на сегодняшний день обращения к зрелой даме? Никогда не испытывал проблем при его употреблении, оно для меня просто обращение.
Незнакомые тетки лет до 13-14  для меня "девочки", далее (лет так до 40 на вид) - "девушки", потом идут "женщины", а к совсем старым на вид теткам я обращаюсь "бабушка, бабуля, бабулька".
Незнакомые мужики до 13-14 у меня "мальчики" (иногда "малец"), потом идут "молодые человеки" (лет так до 40), потом "мужчины", а совсем древние мужики - "отец" или "батя".
Никаких неловкостей из-за коннотаций не возникало никогда (потому что в реальности коннотаций особых у этих слов в обществе уже нет). Нюанс - народ наш привык обращаться к продавщицам, независимо от их возраста, как "девушка", поэтому и у меня даже 50-летние продавщицы бывают "девушками", тоже безо всяких проблем.
Зачем велосипеды изобретать, если все уже работает. Хотя "сударь" и "сударыня", предложенные Искандаром, мне нравятся, если их активно употреблять, то, возможно, удастся избавить их от некоторой нафталинности.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

lammik

У меня три вида обращения в зависимости от возраста - девушка, красавица и уважаемая. :)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр