Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Карачаево-Балкарский язык

Автор TawLan, апреля 26, 2013, 10:41

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Умар

Цитата: Tibaren от августа 19, 2013, 21:00
Абх.-абаз. *gǝdǝ не родственно слову "рог" и видимо связано с востокавк. (дагестанским) *ḳwVṭV "короткий, безухий, комолый".
Или вот из этого
http://i016.radikal.ru/1308/2d/26606b51a250.png
1    гыдай    безрогий, комолый; ~ ийнек комолая корова; ~ эчки безрогая коза;~ эчки суугъа къараса, кесин улакъ сунар погов. безрогая коза, смотрясь на своё отражение в воде, видит себя козлёнком
2    гыдыр    карач. 1) низкорослый (напр. о кустар­нике); со скудным травяным покровом ( о мест­ности); ~ джерле земли со скудным травяным покровом 2) пренебр. короткий (о волосах); башын ~ этерге остричь волосы слишком коротко, обкорнать
3    гыджай    карач. беззубый; ~ аууз беззубый рот
4    гыджы    балк. судорога; ~ болургъа скрю­читься
5    гыджыр    карач, низкорослый; приземистый; ~ терекчикле низкорослые деревца


Rashid Jawba

Меня терзают смутные сомнения, что на Г все слова заимствованы.
Кроме специф. исключений.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

bassian

Почитай словарь Теппеева в журнале "Минги Тау", я думаю, "смутные терзания" твои немножко развеются, я очень сожалею, но у меня впечатление, что мы очень плохо знаем свой язык, а это приводит ко всяким недоразумениям и обидам (Таулан, зря обижаешься, я себя считаю точно таким же "незнайкой" )

TawLan

Цитата: rashid.djaubaev от августа 25, 2013, 18:36
Меня терзают смутные сомнения, что на Г все слова заимствованы.
Кроме специф. исключений.

И опять как всегда без всяких объяснений - ловите ;up:

Почему? Так не свойственно для нашего языка "Г" ? Это редкость? Мало слов на "Г" ?

Вот "гардош", и сам овощ и название заимствование, но у всех кругом, даже у балкарцев(по крайней мере малкъарлылада) на "К". У кого ж мы переняли с "Г" ? Если никого не найдется у кого картошка на "Г", отчего мы при заимствовании заменили "К" на так свойственную нам "Г" ?

Голосую за то что у балкарцев "КартоФ" или осетинское или адыгское влияние.

TawLan

Цитата: bassian от августа 26, 2013, 13:59
Почитай словарь Теппеева в журнале "Минги Тау", я думаю, "смутные терзания" твои немножко развеются, я очень сожалею, но у меня впечатление, что мы очень плохо знаем свой язык, а это приводит ко всяким недоразумениям и обидам (Таулан, зря обижаешься, я себя считаю точно таким же "незнайкой" )

Есть разные авторы, есть разные мнения. Форум на то и форум чтобы высказывать свое мнение и обсуждать. Я не считаю себя умнее тебя и вполне допускаю что может быть ты в разы умнее меня и больше знаешь.

Говорю всего лишь: - Если не нравится что пишу, поправь и объясни в чем я ошибаюсь.

Какую бы чушь человек не нес, если скажешь ему безо всяких объяснений "Ты дебил" в лучшем случае синяки, но свою неправоту он не поймет. Следует сначала попытаться объяснить.

Rashid Jawba

Цитата: rashid.djaubaev от августа 25, 2013, 18:36
Меня терзают смутные сомнения, что на Г все слова заимствованы.
Кроме специф. исключений.
Да, борщнул, конечно. Тот же ГЕБЕН, недавно разбираемый. Впрочем, во мн. языках Кебен. Ладно, дойдем до Г, разберемся. Басиян, есть этот Теппеев в сети?
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Rashid Jawba

Цитата: Хусан от июня  8, 2013, 16:07


Цитата: rashid.djaubaev от июня  4, 2013, 19:05
МУШТ ( билеw) - вид оселка.
Интересно, мушт в узбекском, может быть и в других ТЯ кулак:
мушт (узб.)
1 кулак; ~ кўрсатмоќ показыватъ кулак, грозитъ; ~ солмоќ ударитъ (кого-л.) кулаком; ~дек или ~дай с кулак, величиной с кулак; ~дек ћандалак дынъка величиной с кулак; ~дек бола нимани билади что он знает, он же совсем ещё маленъкий; ботирнинг ~и ћам яроѓ посл. у богатыря и кулак - оружие; ќўрќќан олдин ~ кўтарар посл. тот, кто боится, первым подымает кулак; тот, кто неправ, первым лезет в драку;
2 удар кулаком, тумак; Серсоќол дов аскар билан олишиб, икки ~ билан уни гаранглатди (Ойбек, «Ќутлуѓ ќон») Он схватился с огромным солдатом-бородачом и оглушил его двумя ударами кулака; ~ емоќ бытъ избитым (кулаками); тор жойда ош егандан кенг жойда ~ еган яхши посл. чем естъ плов в тесноте, лучше получитъ побои на просторе.

Но к оселку не подойдет.


Почему ? Варианты - по форме или размеру кулака, "ударный", да мало ли...
Др. дело, что уз. мушт, похоже, фарсизм, а это усложняет.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Хусан

Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

Rashid Jawba

ГЁЗЕТ - ночной дозор. КЕЗИW - перочинный нож.
Возм., от кез/гез - прицеливаться, смотреть, делать зарубки ( ЭСТЯ), хотя неясна конструкция гёзет, соотв-щая, скорее, глаголу ( гез+етмек). Кезет, напр., в алт. - глагол.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Zhendoso

Цитата: rashid.djaubaev от сентября  4, 2013, 06:08
ГЁЗЕТ - ночной дозор. КЕЗИW - перочинный нож.
Возм., от кез/гез - прицеливаться, смотреть, делать зарубки ( ЭСТЯ), хотя неясна конструкция гёзет, соотв-щая, скорее, глаголу ( гез+етмек). Кезет, напр., в алт. - глагол.
В ДТС küzät- "сторожить, присматривать, оберегать". Keziw можно попробовать сравнить с ДТ (МК) kezlik "маленький нож, прикрепляемый к верхней одежде женщин"
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

TawLan

Цитата: Zhendoso от сентября  4, 2013, 07:22
Цитата: rashid.djaubaev от сентября  4, 2013, 06:08
ГЁЗЕТ - ночной дозор. КЕЗИW - перочинный нож.
Возм., от кез/гез - прицеливаться, смотреть, делать зарубки ( ЭСТЯ), хотя неясна конструкция гёзет, соотв-щая, скорее, глаголу ( гез+етмек). Кезет, напр., в алт. - глагол.
В ДТС küzät- "сторожить, присматривать, оберегать". Keziw можно попробовать сравнить с ДТ (МК) kezlik "маленький нож, прикрепляемый к верхней одежде женщин"

Маленький нож у нас тоже - kezlik.

Рашид, откуда "кезиу(нож)" ? Никогда не слышал :donno: Знаю только "кёзиу(черёд)".

TawLan

Цитата: rashid.djaubaev от сентября  4, 2013, 06:08
КЕЗИW - перочинный нож.

Пирочинный нож, я знаю только как - джюлгюч. Дословно - бритва, от складной бритвы название и пошло.

Rashid Jawba

Цитата: TawLan от сентября  4, 2013, 09:11
Цитата: rashid.djaubaev от сентября  4, 2013, 06:08
КЕЗИW - перочинный нож.

Пирочинный нож, я знаю только как - джюлгюч. Дословно - бритва, от складной бритвы название и пошло.
Кезлик - однокоренное. Кезиw устаревает, хотя среднего и старшего возраста люди знают его. Почему-то джюлгюч - бритва приобрело значение ножик, вытесняя кезиw, м.б. из-за сходства с кёзюw.
Можно услышать в песне Кёзлеринъ кёзюрле ойнай -
...Гюнахымы сен аласа
Кезиwсюз джара саласа
Мен да санъа таралыб ёлюб...
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Rashid Jawba

Таулан ! Чалкъыны аузу сапха джуукъ болса гиджах дейдиле, узакъ болса уа - ?
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

TawLan

Цитата: rashid.djaubaev от сентября  4, 2013, 19:33
Цитата: TawLan от сентября  4, 2013, 09:11
Цитата: rashid.djaubaev от сентября  4, 2013, 06:08
КЕЗИW - перочинный нож.

Пирочинный нож, я знаю только как - джюлгюч. Дословно - бритва, от складной бритвы название и пошло.
Кезлик - однокоренное. Кезиw устаревает, хотя среднего и старшего возраста люди знают его. Почему-то джюлгюч - бритва приобрело значение ножик, вытесняя кезиw, м.б. из-за сходства с кёзюw.
Можно услышать в песне Кёзлеринъ кёзюрле ойнай -
...Гюнахымы сен аласа
Кезиwсюз джара саласа
Мен да санъа таралыб ёлюб...

Значит есть и "кезлик" и "кезиу" ? Понятно. Мен а кезлик деген сёзню кезиу этгенча ангылагънмада :) Разы бол :UU:

Джыр дегенлей, бир зат бир сорайым. Сен ма бу сёзлени къалай ангылайса:

Къамасында къоймай къачды Хусеин,
Ол кюн сени кезлигинге нёгеринг.

Сёзючюн, перевод этеме десенг, экинчи строчканы орусча къалай джазарыгъенг?

TawLan

Цитата: rashid.djaubaev от сентября  4, 2013, 19:54
Таулан ! Чалкъыны аузу сапха джуукъ болса гиджах дейдиле, узакъ болса уа - ?

Оллахи билмейме, билибми унутханма, билгенда этмеймем, айталлыкъ тюлме. Чалкъы деген сёзню эштсемда аман болама

Rashid Jawba

Цитата: TawLan от сентября  4, 2013, 21:02
Чалкъы деген сёзню эштсемда аман болама
:D Джашлыгъымда мен да алай ем.
Кезликни къама къатында джюрютюучен елле, белде. Сёз ючюн, уакъ-тюек затны кесерге, джонаргъа керек болса, къаманы тюл, кезликни чыгъарыучан елле. Ол себебден кезлик къаманы нёгерид деб айтылады, мен билгенден
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Rashid Jawba

Итак, кез - глагол с двойным значением, в т.ч. "делать зарубки", джонаргъа (?).
Кезиу - произв. со знач. процесса, наверно, причастие, тогда, возможно, первоначально использовалось в паре, напр., с ножом - кезиу бычакъ, или типа того.
Затем бычакъ отпало, и кезиу приобрел знач. существительного. Параллельно должно было появиться кезлик, в принципе, тоже причастие, но воспринимаемое как сущ. в силу особенностей постфикса. Ну как то так, полагаю.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

TawLan

Цитата: rashid.djaubaev от сентября  5, 2013, 00:36
Кезликни къама къатында джюрютюучен елле, белде. Сёз ючюн, уакъ-тюек затны кесерге, джонаргъа керек болса, къаманы тюл, кезликни чыгъарыучан елле. Ол себебден кезлик къаманы нёгерид деб айтылады, мен билгенден

Общий магъанасы алай болгъанын ангылайма, ангылайем. Соргъаным, перевод этерге керек болса деб аны ючюн сораем, тилибиз бай тилди, кёб затны кесингча ангылагъан болмаса, къысхасы бла башха тилге кёчюрюб къойгъан аман къыйын болады.

Кезликни уа мен билгенча белибауну подвескаларыны биринде джюрюткенле:



Подвеска дегенлей, къарачайча аты къалайды аланы, билемисе? Ол подвескала биринчи кёкюрекде хазырлача магъаналы затла болгъанла, артдан украшение болуб къалгъанды ансы.

Türk

Цитата: TawLan от сентября  4, 2013, 09:11
Цитата: rashid.djaubaev от сентября  4, 2013, 06:08
КЕЗИW - перочинный нож.

Пирочинный нож, я знаю только как - джюлгюч. Дословно - бритва, от складной бритвы название и пошло.
Бритва у нас - ülgüc
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

Rashid Jawba

Цитата: rashid.djaubaev от сентября  4, 2013, 06:08
ГЁЗЕТ - ночной дозор. КЕЗИW - перочинный нож.
Возм., от кез/гез - прицеливаться, смотреть, делать зарубки ( ЭСТЯ), хотя неясна конструкция гёзет, соотв-щая, скорее, глаголу ( гез+етмек). Кезет, напр., в алт. - глагол.
Не совсем точно я выдал, исправляюсь - кезиw не перочинный и не складной, а просто нож. Пожалуй, полный синоним бычакъ. Кезлик тоже не складной, просто маленький, где-то до 8-10 см, с узким лезвием, раньше, в отсутствие карманов, носили на бели баw.
Гёзет - ночное действительно нетипично, надо поискать у Старлинга.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Sagit

Цитата: rashid.djaubaev от сентября  7, 2013, 05:58
Цитата: rashid.djaubaev от сентября  4, 2013, 06:08
ГЁЗЕТ - ночной дозор. КЕЗИW - перочинный нож.
Возм., от кез/гез - прицеливаться, смотреть, делать зарубки ( ЭСТЯ), хотя неясна конструкция гёзет, соотв-щая, скорее, глаголу ( гез+етмек). Кезет, напр., в алт. - глагол.
Не совсем точно я выдал, исправляюсь - кезиw не перочинный и не складной, а просто нож. Пожалуй, полный синоним бычакъ. Кезлик тоже не складной, просто маленький, где-то до 8-10 см, с узким лезвием, раньше, в отсутствие карманов, носили на бели баw.
Гёзет - ночное действительно нетипично, надо поискать у Старлинга.

В казахском:
кездік - маленький ножичек с узким лезвием, носили на поясе;
лөкет - большой нож с широким лезвием;
бәкі - складной нож.

Rashid Jawba

Цитата: rashid.djaubaev от июля  3, 2013, 15:54
АКЪЫРТЫН = АКЪЫРЫН. Т.е. -т-, наверно, рудимент какого-то древнего склонения.
Подобное м.б. и в ДЖАШЫР(Т)ЫН.

Это, конечно, не продольный падеж. А деепр., гда акъыр - гл. основа, -т- типа возвратного афф., - ын - деепр. оформление. Пока не выяснолось, что акъыр - глагол "медлить", не сообразил.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Rashid Jawba

Цитата: Karakurt от июля  8, 2013, 15:09
Да. Не верите? -ж- в корне только у заимствований.
Охотно верю. Аждагъан, ажиген, къыжгъыл...первое отдает монг., но монг. словари какие-то ... трудные. Второе точно монг. Третье -  :donno:
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Borovik

Цитата: rashid.djaubaev от июля  3, 2013, 15:54
АКЪЫРТЫН = АКЪЫРЫН. Т.е. -т-, наверно, рудимент какого-то древнего склонения.
Подобное м.б. и в ДЖАШЫР(Т)ЫН.
Сюда и аҫтыртын 'тайком', элгәртен 'раньше', ..

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр