Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Заимствования в карачаево-балкарском языке

Автор Rashid Jawba, апреля 8, 2013, 14:58

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Iskandar

Ага, якутский күргэ, тувинский көвүрүг и тофаларский көпрiг — все из греческого...


Rashid Jawba

Цитата: TawLan от января 25, 2015, 11:10
Цитата: Rashid Jawba от января 24, 2015, 10:08
Джанк'оз - ландыш
Подснежник же
Oh ya ! Я их и по-русски путаю, и по жизни не отличаю. Сознаюсь, я не флорист.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Rashid Jawba

Да, и Джанкоьз необ'яснимо.
Придется разбираться.
Yo-тюрки, приведите примеры сложных слов с джан-.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

TawLan

Цитата: Rashid Jawba от января 25, 2015, 15:11
Цитата: TawLan от января 25, 2015, 11:10
Цитата: Rashid Jawba от января 24, 2015, 10:08
Джанк'оз - ландыш
Подснежник же
Oh ya ! Я их и по-русски путаю, и по жизни не отличаю. Сознаюсь, я не флорист.
А я вообще и не знал что из себя представляет ландыш. Про джанкъоз знаю потому что помню с детства, ранней весной они вылезают, или даже еще зимой :what: Наверно еще тогда слышал что по русски это - подснежник.
Щас прояндексил и то что вылезают картинки ничего общего с теми "джанкъоз" что я помню не имеют. Стало интересно, почитал, оказывается больше всего разновидностей подснежника на Кавказе.


Nevik Xukxo

Цитата: TawLan от января 25, 2015, 16:59
А кочевники мосты строили?
А как они через широкие и глубокие реки перебирались? :umnik:

TawLan

Цитата: Nevik Xukxo от января 25, 2015, 17:00
Цитата: TawLan от января 25, 2015, 16:59
А кочевники мосты строили?
А как они через широкие и глубокие реки перебирались? :umnik:
Мне кажется что такие реки и выполняли роль границ. Если получалось перебраться - орда :)
А через не очень глубокие и широкие всегда можно найти брод.

Хусан

Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".


Rashid Jawba

Цитата: Хусан от января 25, 2015, 17:06
Цитата: Rashid Jawba от января 25, 2015, 15:16
Yo-тюрки, приведите примеры сложных слов с джан-.
https://uz.wiktionary.org/w/index.php?title=Maxsus%3ASearch&profile=default&search=yon*&fulltext=Search
Уз. для меня что греч., тюшюнмеймен.
Переведи на РЯ несколько слов, типа йонбош, йондош, йонбаг'ир и пр.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Хусан

Цитата: Rashid Jawba от января 25, 2015, 21:55
Цитата: Хусан от января 25, 2015, 17:06
Цитата: Rashid Jawba от января 25, 2015, 15:16Yo-тюрки, приведите примеры сложных слов с джан-.
https://uz.wiktionary.org/w/index.php?title=Maxsus%3ASearch&profile=default&search=yon*&fulltext=Search
Уз. для меня что греч., тюшюнмеймен.
Переведи на РЯ несколько слов, типа йонбош, йондош, йонбаг'ир и пр.
Русский вариант тоже было же:
https://uz.wiktionary.org/wiki/yonbosh
https://uz.wiktionary.org/wiki/yondosh

yonbagʻir - спуск, склон, скат; откос; на склоне горы togʻ yonbagʻrida
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

Rashid Jawba

Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.


Rashid Jawba

Цитата: Таму от января 15, 2015, 08:12
Диссер "Заимствования в карачаево-балкарском языке"
http://www.fayloobmennik.net/4475149
Блин, кое-как скачал, но не открывается. Куда бежать ?
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Borovik

Цитата: Türk от января 23, 2015, 22:42
Цитата: ivanovgoga от января 23, 2015, 11:42
Цитата: _Swetlana от января 23, 2015, 11:40
(тат.) чыпчык - воробей.
Похоже на звукоподражание
Tr.Türkcə: çıpcık
Башк. сәпсек "трясогузка". Гласные с татарским "воробьём" не сходятся.
При этом "воробей" будет турғай

true

Цитата: Borovik от января 30, 2015, 09:29
При этом "воробей" будет турғай
А жаворонок тогда как?
"Серче" - "воробей" нет ни у кого, что ли?

_Swetlana

Жаворонок - тургай; бүздəк (степной).
Это татарский  :)

Да, ещё трясогузка, аж три слова:
чəперчек; сиртмəкойрык; кəмəчə.
Койрык - хвост;   сиртмә - коромысло, журавль (колодезный).
🐇

Borovik

Цитата: true от января 30, 2015, 09:36
Цитата: Borovik от января 30, 2015, 09:29
При этом "воробей" будет турғай
А жаворонок тогда как?
Жаворонок - по словарю һабан турғайы
У нас һары турғай
Башк. вики сообщает, что также бытуют названия  буҙ турғайы, ялпылдаҡ, сырлауыҡ, ашлыҡ турғайы, баҫыу турғайы, иген турғайы
https://ba.wikipedia.org/wiki/Һабан_турғайы

Tibaren

Цитата: ivanovgoga от января 24, 2015, 09:12
Кстати, грузинское "чити"-"мелкая птичка" тоже вроде из звукоподражательной лексики.
Offtop
;D Конечно звукоподражание. Порой доходит до курьёзов: баскское чито "цыплёнок" - прям из Мимино...
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Rashid Jawba

Цитата: _Swetlana от января 30, 2015, 08:31
Цитата: Rashid Jawba от января 30, 2015, 07:18
Цитата: Таму от января 15, 2015, 08:12
Диссер "Заимствования в карачаево-балкарском языке"
http://www.fayloobmennik.net/4475149
Блин, кое-как скачал, но не открывается. Куда бежать ?
Твой ворд формат ртф не открывает?
Вот, попробуй этот
404 - вложение не найдено.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Rashid Jawba

Может, кто-то продвинутый выложит в открытый доступ ? Об'ем же небольшой.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.


Rashid Jawba

Цитата: bvs от января 30, 2015, 18:53
вот.
''не удалось...''. Просит еще какой-то уай-пай.
Ладно, всем спасибо.

Завтра принесут ноутбук, може, он умеет :???
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Rashid Jawba

Цитата: _Swetlana от января 30, 2015, 19:26
Пост мой с псевдовложением удалите плз.
Что интересно, мой планшет при цитировании не видит эти ссылки.
Так что и удалить не могу.
Зато я знаю, как умрет этот девайс, вот так -  :wall:
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр