Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

"Можно ли еще спасти немецкий язык?"

Автор Devorator linguarum, ноября 18, 2012, 16:18

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Türk

Цитата: -Dreame- от ноября 19, 2012, 20:17
Ну высшее образование не на шведском уже, насколько я понимаю. Хотя они молодцы, в 2009 официально шведский закрепили как госязык. Немцы вон не могут. На том сайте, где оригинал статьи про спасение немецкого, есть также статья об этом законе и жаркие обсуждения в комментариях. Wer deutsch kann, kann den Artikel und die Besprechung danach lesen, es gibt sehr interessante Meinungen dort. ;)
немецкий не госязык германии? :o
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

Leo

Цитата: Türk от ноября 19, 2012, 21:24
Цитата: -Dreame- от ноября 19, 2012, 20:17
Ну высшее образование не на шведском уже, насколько я понимаю. Хотя они молодцы, в 2009 официально шведский закрепили как госязык. Немцы вон не могут. На том сайте, где оригинал статьи про спасение немецкого, есть также статья об этом законе и жаркие обсуждения в комментариях. Wer deutsch kann, kann den Artikel und die Besprechung danach lesen, es gibt sehr interessante Meinungen dort. ;)
немецкий не госязык германии? :o

нет

Toivo


-Dreamer-

Türk, да там тюркский активно используется несколькими миллионами населения. Вот ваши в Берлине:

Немецкое государство, блин...

Türk

"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

Red Khan

Цитата: Leo от ноября 19, 2012, 21:49
Цитата: Türk от ноября 19, 2012, 21:24
Цитата: -Dreame- от ноября 19, 2012, 20:17
Ну высшее образование не на шведском уже, насколько я понимаю. Хотя они молодцы, в 2009 официально шведский закрепили как госязык. Немцы вон не могут. На том сайте, где оригинал статьи про спасение немецкого, есть также статья об этом законе и жаркие обсуждения в комментариях. Wer deutsch kann, kann den Artikel und die Besprechung danach lesen, es gibt sehr interessante Meinungen dort. ;)
немецкий не госязык германии? :o

нет
Цитировать§ 23 Amtssprache
(1) Die Amtssprache ist deutsch.
http://www.gesetze-im-internet.de/vwvfg/__23.html
:???

Türk

Цитата: -Dreame- от ноября 19, 2012, 22:34
Türk, да там тюркский активно используется несколькими миллионами населения. Вот ваши в Берлине:
Немецкое государство, блин...


но ведь с тюрками там проблем не возникают как у франции или англии со своими афро-арабскими и афро-индусскими мигрантами?! тюрки уживаются все таки получше, намного лучше чем другие.
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

-Dreamer-

ЦитироватьGerman language    German-Turkish (code switch)    Turkish language
Ich warte im Bahnhof  - Bahnhof'ta bekliyorum  - Tren garında bekliyorum    
Das Arbeitsamt ist heute geschlossen - Arbeitsamt bugün kapalı - İşçi Bulma Kurumu bugün kapalı
Schreibe es auf! - Schreiben etsene! - Yazsana!    
Ich habe sie (ihn) kennengelernt - Onu kennenlernen ettim - Onunla tanıştım    
Ich kaufe ein Handy - Handy kaufen edeceğim - Cep telefonu satın alacağım    
Ich habe einen Vertrag abgeschlossen - Vertrag abschließen yaptım - Sözleşme yaptım    
Der Arzt hat mich krank geschrieben  - Doktor beni krank yazdı - Doktor bana rapor verdi
Такой вот суржик в Германии.

Red Khan

ЦитироватьПримеры

    Генеральное консульство Российской Федерации в Бонне в течение долгого времени (до весны 2009 г.) предоставляло на своём официальном сайте бланк «заявки на термин» (то есть на предварительную запись).[2]

    Ярким образчиком использования языковых заимствований и смешений являются тексты эмигрантских песен. Например «Шпильхалле»:

    Я сижу в шпильхалле (Spielhalle — зал игровых автоматов)
    Гельдшайны тут я векселяю (Geldscheine — банкноты, wechseln — обменивать)
    И мюнцы тут я засыпаю (Münzen — монеты и жетоны)
    Во блестящий Шпилёмат (Spielomat — немецкий игровой автомат)

    В другом примере встречаются слова общебытовой лексики из обиходной речи (из песни «В келлере термин»):

    Откуда вы так шпрехаете (Sprechen — разговаривать)
    А не томи мою ты зелю (Seele — душа)
    Не сверли в ней лох (Loch — дыра)
    А не души мою ты квелю (Quelle — источник, родник)
    Ох как я шпюраю подвох (spüren — ощущать, чувствовать)
    Дайте мне Шпайзикарт (Speisekarte — меню)

Такой вот суржик в Германии.  :green:
(wiki/ru) Квеля

-Dreamer-

Цитата: Türk от ноября 19, 2012, 22:42
но ведь с тюрками там проблем не возникают как у франции или англии со своими афро-арабскими и афро-индусскими мигрантами?! тюрки уживаются все таки получше, намного лучше чем другие.
Ну в преступности они там задействованы, можете не сомневаться. Не знаю, я не сравнивал. Конечно, берберы Марокко должны быть более дикими, чем турки. Чисто по логике вещей. В Германии такая же дрянь, как у нас: прирост за счёт иммигрантов, а коренное население стареет и сокращается.

Pawlo

Цитата: Leo от ноября 19, 2012, 18:39


Наверно проще их убить, чем это объяснить.
Конечно везде совок - все люди одинаковые и проблемы у всех одинаковые
А зачем убивать? Выучили английский пусть учат немецкий
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Pawlo

Цитата: -Dreame- от ноября 19, 2012, 20:17
Ну высшее образование не на шведском уже, насколько я понимаю.


ЦитироватьБлин как это все однакоо похоже на  совок.
Надо понимать что если в стране нет высшего образования на своем языке то потом не станет и школ.
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Pawlo

Цитата: Leo от ноября 19, 2012, 20:35
Цитата: Hellerick от ноября 19, 2012, 19:20
Цитата: Leo от ноября 19, 2012, 18:39
Наверно проще их убить, чем это объяснить.

Прежде чем кого-то убивать, объясните хотя бы, в чем проблема-то?

Проблема в обучении гаствиссеншафтлеров немецкому языку и в принуждении говорить на нём
Не думаю что проблема столь уж большая. Просто лень. Немного придавить попугать что лишаться бабла и выучат как миленькие
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Pawlo

Цитата: Маркоман от ноября 19, 2012, 21:18
Цитата: Hellerick от ноября 18, 2012, 18:59
В Совке языки тянули за уши.
Будь Союз действительно свободной страной — русский язык остался бы в нем в гордом одиночестве.
Даже в гораздо более мягкой форме эту мысль нельзя выразить во многих местах, нейтральной считается точка зрения в СССР правили русские, которые только и делали, что подавляли другие народы и языки всеми возможными способами.
Ну именно русские по национальности и в Российской империи особо не праивли. А что СССР был российским государством в той же мере в какой и Российская империя факт. И что ассимиляция нерусских была тоже факт. Что в любой из 14 реупблик можно было прекрасно прожить не зная языка респблики но зная русский тоже факт.
Почему ССР не гробил нацязыки былее сильно, радикально, по французской модели например? А зачем напрягаться если эти языки умирали и откуда более слабых усилий

Конечно когда к 70гг русификация пошла очень сильно тогда та да же те бутафорские права которые були у языков республик ненмого ее тормозили. Но до этого не один десяток лет приходилось  их  гасить
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Pawlo

Цитата: Türk от ноября 19, 2012, 22:42
Цитата: -Dreame- от ноября 19, 2012, 22:34
Türk, да там тюркский активно используется несколькими миллионами населения. Вот ваши в Берлине:
Немецкое государство, блин...


но ведь с тюрками там проблем не возникают как у франции или англии со своими афро-арабскими и афро-индусскими мигрантами?! тюрки уживаются все таки получше, намного лучше чем другие.
Дык Ататюрку спасибо. 
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Türk

Цитата: Pawlo от ноября 19, 2012, 23:05
Цитата: Türk от ноября 19, 2012, 22:42
Цитата: -Dreame- от ноября 19, 2012, 22:34
Türk, да там тюркский активно используется несколькими миллионами населения. Вот ваши в Берлине:
Немецкое государство, блин...


но ведь с тюрками там проблем не возникают как у франции или англии со своими афро-арабскими и афро-индусскими мигрантами?! тюрки уживаются все таки получше, намного лучше чем другие.
Дык Ататюрку спасибо.
с кем больше проблем в москве, с внутренными мигрантами из северного кавказа или с мигрантами из азербайджана?
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

-Dreamer-

Первое, думаю.
Offtop
У меня азербайджанец, кстати, есть знакомый, нормальный парень, по-русски без акцента говорит, да и сам светлый такой. Его родители ещё убежали с ним из Гянджи в Москву, когда он маленький был. Язык, говорит, что знает, только читает плохо. Мол, неудобно ему. Что ж, плохому танцору...

Poirot

Цитата: Türk от ноября 19, 2012, 23:21
с кем больше проблем в москве, с внутренными мигрантами из северного кавказа или с мигрантами из азербайджана?
все хороши
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Poirot

Цитата: Pawlo от ноября 19, 2012, 23:03
Что в любой из 14 реупблик можно было прекрасно прожить не зная языка респблики но зная русский тоже факт.
русский в СССР был языком межнационального общения как самый крупный язык. на каком языке было общаться, например, эстонцу с таджиком? на эсперанто что ли? элементарно всё.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Lugat

Цитата: Poirot от ноября 19, 2012, 23:39
Цитата: Türk от ноября 19, 2012, 23:21
с кем больше проблем в москве, с внутренными мигрантами из северного кавказа или с мигрантами из азербайджана?
все хороши
а по-моему с русскими

Lugat

Цитата: Poirot от ноября 19, 2012, 23:42
русский в СССР был языком межнационального общения как самый крупный язык. на каком языке было общаться, например, эстонцу с таджиком? на эсперанто что ли? элементарно всё.
Ступаем на ступеньку выше и...
английский в мире стает языком межнационального общения как самый крупный язык. на каком языке было общаться, например, арабу с индусом? на эсперанто что ли? элементарно всё.

Pawlo

Цитата: Poirot от ноября 19, 2012, 23:42
Цитата: Pawlo от ноября 19, 2012, 23:03
Что в любой из 14 реупблик можно было прекрасно прожить не зная языка респблики но зная русский тоже факт.
русский в СССР был языком межнационального общения как самый крупный язык. на каком языке было общаться, например, эстонцу с таджиком? на эсперанто что ли? элементарно всё.
Это у вас подмена понятий. Одно дело если украинец и таджик встретяться на улице Таллина и будут говорить между собой по русски. И совсем другое когда таджик мог жить в Киеве не зная украинского или украинец в Ташкенте не зная таджиксого.Это я конечно к примеру. Одно дело когда язык обслуживает вполне определнные сферы где без него не обойтись и совсем другое когда он начинает вытеснять  национальные языки из их родных стран.
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Poirot

Цитата: Lugat от ноября 19, 2012, 23:43
Цитата: Poirot от ноября 19, 2012, 23:39
Цитата: Türk от ноября 19, 2012, 23:21
с кем больше проблем в москве, с внутренными мигрантами из северного кавказа или с мигрантами из азербайджана?
все хороши
а по-моему с русскими
во-первых, спрашивали не про русских. во-вторых, если вы не в курсе, львиная доля уличной преступности в Москве принадлежит т.н. "гостям столицы".
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Poirot

Цитата: Lugat от ноября 19, 2012, 23:48
Ступаем на ступеньку выше и...
английский в мире стает языком межнационального общения как самый крупный язык. на каком языке было общаться, например, арабу с индусом? на эсперанто что ли? элементарно всё.
с вами надо разговаривать, накушавшись гороху. речь шла об СССР. не помню, чтобы там кто-то мог связать пару слов по-английски.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Leo

Цитата: Red Khan от ноября 19, 2012, 22:42
Цитата: Leo от ноября 19, 2012, 21:49
Цитата: Türk от ноября 19, 2012, 21:24
Цитата: -Dreame- от ноября 19, 2012, 20:17
Ну высшее образование не на шведском уже, насколько я понимаю. Хотя они молодцы, в 2009 официально шведский закрепили как госязык. Немцы вон не могут. На том сайте, где оригинал статьи про спасение немецкого, есть также статья об этом законе и жаркие обсуждения в комментариях. Wer deutsch kann, kann den Artikel und die Besprechung danach lesen, es gibt sehr interessante Meinungen dort. ;)
немецкий не госязык германии? :o

нет
Цитировать§ 23 Amtssprache
(1) Die Amtssprache ist deutsch.
http://www.gesetze-im-internet.de/vwvfg/__23.html
:???

вопрос был про госъязык. посмотрите дискуссии в бундестаге на эту тему где-то год назад

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр