Перевод: РУССКИЙ <=> ТАТАРСКИЙ язык

Автор Королева, августа 16, 2005, 00:50

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Demetrius

Короткий ликбез. Гугл врёт о количестве результатов. Результаты с пометкой &laquo;примерно&raquo; могут отличаться от реальных в сотни раз. Верить можно только цифрам на последней странице результатов поиска.

Поэтому использовать Гугл для статистики надо очень осторожно.

"һин кеше": (Google) %22%D2%BB%D0%B8%D0%BD+%D0%BA%D0%B5%D1%88%D0%B5%22

Фанис

Цитата: Demetrius от декабря 10, 2011, 18:55
Короткий ликбез. Гугл врёт о количестве результатов. Результаты с пометкой &laquo;примерно&raquo; могут отличаться от реальных в сотни раз. Верить можно только цифрам на последней странице результатов поиска.

Поэтому использовать Гугл для статистики надо очень осторожно.

"һин кеше": (Google) %22%D2%BB%D0%B8%D0%BD+%D0%BA%D0%B5%D1%88%D0%B5%22
Не понял вас. По предложенной вами и Алессандро ссылке, результатов мало не потому, что она с первой страницы, а потому, что в нём искомое словосочетание взято в кавычки.

Фанис

Цитата: Фанис от декабря  9, 2011, 11:10
По запросу ....син кеше  - 27 200 000 стр.
Если взять это же сочетание в кавычки запрос даёт: 708 стр.

Demetrius

Цитата: Фанис от декабря 10, 2011, 19:08
Не понял вас. По предложенной вами и Алессандро ссылке, результатов мало не потому, что она с первой страницы, а потому, что в нём искомое словосочетание взято в кавычки.
Мы с Алессандро предложили разные ссылки: на его 60, на моей 27.

"Примерно 60" оказалось равным 27. "Примерно 708" оказалось равным 215. И так далее.

Иногда разбежка в тысячи процентов, я как-то пример с китайским приводил.

Наталья1981

Пожалуйста, скиньте ссылку еще раз, где можно скачать русско-татарский словарь, и, может быть знаете, где можно найти переводы на русский язык татарских песен, делаю мужу подарок-презентацию, а вот песни не могу вставить совсем :(

ильнара

Цитата: aндрей от февраля 20, 2011, 09:30
переведите пожалуйста!

-где кошка? Она сидела около дивана.Сейчас в комнате кошки нет.
_кошка сидитв кухне,около стола.
-КАЯ МАЧЫ?УЛ БИТ ДИВАН ЯНЫН ДА УТЫРА ИДЕ.ХАЗЕР ОЙДЭ МАЧЫ ЮК.
-мАЧЫ ПЫЧМАКТАГЫ ДИВАНДА УТЫРА ОСТЭЛ ЯНЫН ДА!

Karakurt

Я так подозреваю, что тат. кыен = каз. қыйын = узб. қийин ?

Удеге

Предложение теряет смысл. Хотя и так было немного, чую, притянуто.. Надо дождаться носителей.


Удеге

Я так и понял. По узб. же қуён. Может она с ошибками написала...
К слову.. Читал охотничьи рассказы писателя из Хорезма, там зайяц, если правильно помню, товшан.


Фанис


Фанис

Цитата: Удеге от декабря 17, 2011, 20:42
Предложение теряет смысл. Хотя и так было немного, чую, притянуто.. Надо дождаться носителей.
Какое предложение?

Удеге

Цитата: Фанис от января  3, 2012, 13:20
Какое предложение?
Темы объединили и пост с предложением опустили. Там было, примерно: "юмшақ, мамик кыен, балакей сари чабыш".  Ваше резюме?

Удеге

Цитата: Кира88 от декабря 10, 2011, 12:18
Син йомшак, мөстәкыйль, кыен, бәләкәй сары чебеш
Ошибся. Просто все немного смешалось. Вот :negozhe: оригинал. :yes:

Фанис

Цитата: Удеге от января  3, 2012, 15:40
Цитата: Кира88 от декабря 10, 2011, 12:18
Син йомшак, мөстәкыйль, кыен, бәләкәй сары чебеш
Ошибся. Просто все немного смешалось. Вот :negozhe: оригинал. :yes:
Попутала она что-то, кыен тут не к месту, да и мөстәкыйль выглядит странно, по отношению к цыплятам его обычно не употребляют. :)

Удеге

Цитата: Фанис от января  3, 2012, 17:42
бәләкәй сары чебеш
Так, в татарском нет послелога сари - к, в, по направлению? Правда, персизм, кажись.
..Предновогодние дни, кто-то готовился к татарскому новогоднему же утреннику с раздачей подарков детям. Плохо владеющий татарским другой кто-то плохо перевел ему с русского фразу "ты, пушистая, вольная зайка, беги к малышу!". (Это была фраза татарского Дед Мороза!) Оба,видимо, были не уверены в точности перевода. Чебеш я принял за чабу в 2 л. ед. ч.. Такие вот дела. Ау, Кира88!!! :)

Фанис

Цитата: Удеге от января  6, 2012, 04:04
Цитата: Фанис от января  3, 2012, 17:42
бәләкәй сары чебеш
Так, в татарском нет послелога сари - к, в, по направлению? Правда, персизм, кажись.
Нет такого, у нас таба.
Цитата: Удеге от января  6, 2012, 04:04..Предновогодние дни, кто-то готовился к татарскому новогоднему же утреннику с раздачей подарков детям. Плохо владеющий татарским другой кто-то плохо перевел ему с русского фразу "ты, пушистая, вольная зайка, беги к малышу!". (Это была фраза татарского Дед Мороза!) Оба,видимо, были не уверены в точности перевода. Чебеш я принял за чабу в 2 л. ед. ч.. Такие вот дела. Ау, Кира88!!! :)
Запутанная история. :)

ты, пушистая, вольная зайка, беги к малышу! - син, йөнтәс, ирекле куянкай, йөгер бала янына

BKGNCE

как сказать по татарски-родной,передай родителям привет.маму обними и поцелуй за меня.

сашанен

также максим
юк мэксимне по татарски потомучто я полу татарка полу русская

Фанис

Цитата: BKGNCE от января  7, 2012, 23:52
как сказать по татарски-родной,передай родителям привет.маму обними и поцелуй за меня.
Туганым, ата-анаңа сәлам әйт, әниеңне кочаклап үп минем өчен.

VirginHelenka

добрый день ,как будет вучать фраза по татарски - ты даришь крылья,зачем тебе зубы ( всмысле зачем быть злым,скалитьзубы, кусаться)

лили.гази.


Maksim Sagay

Если буквально,то "син канатлар бүләк идең, тешлерәң ни өчен кирәк (була)?" или "син канатлар бүләк идең, сиңа тешлер ни өчен кирәк (була)?"

Фанис

Цитата: VirginHelenka от марта 16, 2012, 08:19
как будет звучать фраза по татарски - ты даришь крылья,зачем тебе зубы
Син канатлар бүләк итәсең, нигә сиңа тешләр

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр