Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Буква Ґ

Автор RawonaM, декабря 5, 2003, 11:15

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Python

Цитата: Conservator от июня 28, 2012, 20:44
Цитата: LUTS от июня 28, 2012, 20:42
дериво, Питро
:o
Просто ви вчили українську з кнежок, а ми — від носіїв. Доки низнаїш правел, робеш помелки :)
Цитировать
узагалі, наскільки я помічав, ті, хто з самого початку мешкають у двомовнім середовищі і вивчають паралельно український і російський правопис, зазвичай пишуть кожною з цих мов з меншою кількістю помилок, ніж суто одномовні.
Ну, так. «Морковь» перевіряється словом «морква» :)
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

DarkMax2

Цитата: Conservator от июня 28, 2012, 13:04
Цитата: LUTS от июня 28, 2012, 12:56
Яка у вас там може бути українська самобутність? В Харкові?

Харків - справжня столиця України, десу (кажу то цілком серйозно, як киянин, який хоче віддати право зватися столицею саме Харкову, якому воно належить насправді).
дякую
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Python

До речі, про столиці. В старі козацькі часи свого столичного міста Україна не мала, а функцію столиць виконували селища з гетьманськими резиденціями (Суботів, Батурин...). За цією логікою, справжня столиця України — Межигір'я :)
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Lodur

Цитата: LUTS от июня 28, 2012, 20:42Та будь-що: дериво, Питро, і т.д.
Тепер, коли ви написали, зрозумiв. Мабуть, в школi навiть вчили, як їх перевiряти - не пам'ятаю. Тому що, на вiдмiну вiд росiйської, з тою вимовою, що я чув в бабусь та сусiдiв, перевiряти нема чого було - i так все добре було чутно.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

LUTS

Цитата: Lodur от июня 28, 2012, 21:19
Цитата: LUTS от июня 28, 2012, 20:42Та будь-що: дериво, Питро, і т.д.
Тепер, коли ви написали, зрозумiв. Мабуть, в школi навiть вчили, як їх перевiряти - не пам'ятаю. Тому що, над вiдмiну вiд росiйської, з тою вимовою, що я чув в бабусь та сусiдiв, перевiряти нема чого було - i так все добре було чутно.
Вчили в школі, що треба змінити слово, щоб ненаголошений склад став наголошеним.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Lodur

Цитата: Python от июня 28, 2012, 20:55Ну, так. «Морковь» перевіряється словом «морква» :)
:D А дiйсно ж були такi випадки. :) У дiтей мови плутаються, так що нiчого дивного.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

DarkMax2

Цитата: Python от июня 28, 2012, 21:17
До речі, про столиці. В старі козацькі часи свого столичного міста Україна не мала, а функцію столиць виконували селища з гетьманськими резиденціями (Суботів, Батурин...). За цією логікою, справжня столиця України — Межигір'я :)
А хіба не Чигирин?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Conservator

Цитата: DarkMax2 от июня 28, 2012, 21:40
ЦитироватьДо речі, про столиці. В старі козацькі часи свого столичного міста Україна не мала, а функцію столиць виконували селища з гетьманськими резиденціями (Суботів, Батурин...). За цією логікою, справжня столиця України — Межигір'я :)
А хіба не Чигирин?

за Хмельницького  - Чигирин, за Мазепи - Батурин, за Розумовського - Глухів. Вона змінювалася періодично.

Суботів не був столицею ніколи, звісно. Це - родове володіння Хмельницького й не більше. Чигиринське староство йому так само було пожалувано потім і теж стало родовим володінням, ненадовго (там ще була прив'язка його до гетьманської булави, але тимчасова).
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Artemon

Цитата: Алмас от июня 28, 2012, 08:14Як розумію, правопис є законом.Нехтуючи цією літерою, Ви порушуватимете закон. А оте Ваше вдаване всезагальне фрикативне гекання - фантазія більшості киян чи харків'ян, які говорять і пишуть калькою з російської. Біда Україні з такими редакторами!
На відміну від більшості людей, у лінгвістів (нормальних) немає сакрально-релігійного ставлення до мови. Як написано в епіграфі Максима Кронгауза ("Русский язык на грани нервного срыва"), "то, что в речи предыдущего поколения воспринимается как ошибка, в следующем запросто может стать нормой".

Нинішній грамарнацизм у суспільстві - відлуння радянської епохи, яка мала на меті максимально стандартизувати що тільки можна. А в Норвегії чи Австрії кожен говорить на своєму діалекті (і це нормально!) - то підіть їм теж розкажіть, що вони якийсь там закон порушують. :)
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Elischua

Вашi слова можуть бути прикладенi до застанцiв найпротилежнiших поглядiв у цiм питаннi.
Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

Drundia

Цитата: Artemon от июня 23, 2012, 02:13
Ну то можна і нам ніц не вигадувати і дати [ґ] спокійно відійти в минуле (як це одного разу в історії української мови вже було, бо давньоруська таки мала цю [ґ]). Чіплятися за два десятки слів, серед яких жодного частотного, і заразом створювати купу вищевказаних проблем на рівному місці, - я бажаю українській мові кращої долі (особливо зараз, коли всі ці потуги не на її користь). У новому івриті теж дещо простіше, ніж у колишньому, - ну то це нормально, подальшому розвитку мови це не завадило.
Треба було не займатись дурницями, і мали б ми більше слів із цим звуком. Оно скільки слів з абсолютно чужим і важким для української вимови звуком [ф]!

Цитата: Artemon от июня 24, 2012, 02:04
Панове, я не жартую: через оці забаганки Пітона й інших любителів автентичності ми створюємо проблеми на рівному місці. "Ганок", "грунт" - тут нічого смертельного немає; ослаблення [ґ], ще раз повторю, нормальний історичний процес в українській мові.
Тільки разом з [ф]! Отож, історичний, звук не встиг зникнути, як почав природно в мову повертатися. Зараз може бути те саме. Він може вмерти в ґрунтах і ґудзиках, але натомість почати заходили в іншомовних власних назвах.

Цитата: Artemon от июня 27, 2012, 02:35Правильно. Саме тому я пропоную не наполягати ні на яких "ґ", тому що, наприклад, у мові багатьох моїх знайомих вона відсутня. Якщо дано їй вижити - виживе, ні - то "г" цілком здатна замінити її в усіх контекстах, і я не думаю, що це буде якоюсь зрадою наших предків і т.п.
Але навіщо формувати події? Щоб були різні Ґюго?

Цитата: Python от июня 27, 2012, 17:45
Як на моє ІМНО, нормативне «торговельний» — результат механічного застосування погано сформульованого правила всупереч мовній практиці, яка, до речі, є прямим наслідком явища, описуваного цим правилом. Тобто, другий склад у слові «торгівельний», наступна голосна після якого має вставний характер, слід було б вважати еквівалентним закритому і виходити з цього — але правило це явище не формалізує, розглядаючи будь-яке і<-о в відкритому складі виключно як виняток-аналогію.
Ющук пропонував це слово реформувати на «торгівельний». Здається ще в Голоскевича було два вар'янти: «торговля» і «торгівля», і Грушевський писав «торговля». За існування слова «торговля» похідне «торговельний» закономірне, але зараз, очевидно, відбувається природна зміна, яку варто було б зафіксувати в словниках.

Artemon

Цитата: Drundia от января 18, 2013, 17:14Отож, історичний, звук не встиг зникнути, як почав природно в мову повертатися. Зараз може бути те саме. Він може вмерти в ґрунтах і ґудзиках, але натомість почати заходили в іншомовних власних назвах.
У нас що, приголосних мало? Я серйозно. По-хорошому заздрю тим алфавітам, які із запасом влазять у клавіатуру.

Ну і плюс, як я вже казав, для мене фрикативне [г] - ледь не символ України. В усій Європі мало в кого воно є. А ви пропонуєте її запозиченнями задушити. Жаль.
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Drundia

Цитата: Artemon от января 19, 2013, 02:03
У нас що, приголосних мало? Я серйозно. По-хорошому заздрю тим алфавітам, які із запасом влазять у клавіатуру.
Ну я б усунув «ф». А може ще й «х».

Цитата: Artemon от января 19, 2013, 02:03
Ну і плюс, як я вже казав, для мене фрикативне [г] - ледь не символ України. В усій Європі мало в кого воно є. А ви пропонуєте її запозиченнями задушити. Жаль.
Я пропоную не робити дурниць при адаптації і не замінювати одні звуки іншими просто тому, що раніше колись відбулася така зміна. Мові не властивий звук [ґ]? — то використовуйте властивий, але близький, наприклад [к] або [д].

Drundia

Цитата: Conservator от июня 28, 2012, 09:23через які в деяких місцях, де з контексту незрозуміло, у якім відмінку слово, виникає плутанина.
Найнечисленніша відміна й плутанина. Надайте серйозні контексти. Як на мене гіршим є нерозрізнення називного й знахідного.

Цитата: Elischua от июня 28, 2012, 15:15
але до всiх осiб став'ять везда 3. ос. однини: "Де ти є?"
Ну в СУЛМі всі особові форми такі

Python

ЦитироватьА може ще й «х».
А «х» за що?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Python

Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Drundia


DarkMax2

Цитата: Drundia от января 19, 2013, 18:03
Цитата: Python от января 19, 2013, 14:16А «х» за що?
Бо без дзвінкого допарка.
Мова вона така - несиметрична, падлюка.  :green:
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Python

ЦитироватьБо без дзвінкого допарка.
Попри відмінності в місці творення, Г та Х таки утворюють пару. Тим більше, Г також інколи зараховують до задньоязикових.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Drundia

Цитата: DarkMax2 от января 19, 2013, 18:04
Мова вона така - несиметрична, падлюка.  :green:
Несиметричності в бік глухості — зло.

Цитата: Python от января 19, 2013, 18:16
Попри відмінності в місці творення, Г та Х таки утворюють пару. Тим більше, Г також інколи зараховують до задньоязикових.
Не утворюють. А зарахувати можна що завгодно до чого завгодно.

Python

ЦитироватьНе утворюють. А зарахувати можна що завгодно до чого завгодно.
Якщо Г може оглушуватись до Х, то чим же не пара? А місце творення українського Г — питання, як мінімум, неоднозначне...
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Drundia

Цитата: Python от января 19, 2013, 19:58
Якщо Г може оглушуватись до Х, то чим же не пара?
Сумнівно що може.

Цитата: Python от января 19, 2013, 19:58
А місце творення українського Г — питання, як мінімум, неоднозначне...
Головне, що інше.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр