Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Азeрбaйджaнский язык

Автор LOSTaz, марта 11, 2010, 15:18

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Штудент

Цитата: Nevik Xukxo от ноября 23, 2012, 14:56
Цитата: Türk от ноября 22, 2012, 20:21
есть türk dili, тюркский язык.

что именно сюда входит? все тюркские диалекты тюркского?
Это базовый постулат пантюркизма - тюркских языков не существует, есть только множество диалектов единого тюркского языка, а следовательно все тюркофоны составляют общность и должны в идеале жить в едином государстве. Антропологические, генетические, культурные, религиозные, экономические и ментальные различия между тюркофонными народами и их реальные исторические судьбы не учитываются.
Wahn, Wahn, überall Wahn!

Red Khan

Цитата: Штудент от ноября 23, 2012, 15:02
Цитата: Nevik Xukxo от ноября 23, 2012, 14:56
Цитата: Türk от ноября 22, 2012, 20:21
есть türk dili, тюркский язык.

что именно сюда входит? все тюркские диалекты тюркского?
Это базовый постулат пантюркизма - тюркских языков не существует, есть только множество диалектов единого тюркского языка
Насколько я понимаю, если есть диалекты, должна быть и литературная норма. Какая она у единого тюркского языка?

heckfy

Конечно же, турецкая.

Red Khan

Цитата: heckfy от ноября 23, 2012, 17:36
Конечно же, турецкая.
А с чего это восточно-румелийское наречие тюркского, со всеми его армянизмами и грецизмами самое тру? И я даже не упоминаю итальяно-французские и арабо-персидские заимствования.

Triton

Цитата: Red Khan от ноября 23, 2012, 17:46
Цитата: heckfy от ноября 23, 2012, 17:36
Конечно же, турецкая.
А с чего это восточно-румелийское наречие тюркского, со всеми его армянизмами и грецизмами самое тру?
Патамушта ымперия.  8-)
Молиться, поститься и слушать радио Ватника

heckfy

Это был сарказм. Единого литературного тюркского не существует.

-Dreamer-

Да вы неправы. Конкретно Тюрк никогда не говорил, что это всё - один язык. Он лишь говорил, что турецкий и азери на самом деле являются диалектами одного языка. Мол, лит. нормы разные, но на деле это диалектный континуум. Казахский, туркменский, узбекский - вот это уже самостоятельные языки.

Red Khan

Цитата: Triton от ноября 23, 2012, 17:48
Цитата: Red Khan от ноября 23, 2012, 17:46
Цитата: heckfy от ноября 23, 2012, 17:36
Конечно же, турецкая.
А с чего это восточно-румелийское наречие тюркского, со всеми его армянизмами и грецизмами самое тру?
Патамушта ымперия.  8-)
Её де-юре уже как лет сто нет, де-факто ещё больше.  8-)

Цитата: heckfy от ноября 23, 2012, 17:49
Это был сарказм. Единого литературного тюркского не существует.
Я понял, у меня тоже был сарказм.  :UU:

Штудент

Цитата: -Dreame- от ноября 23, 2012, 17:53
Да вы неправы. Конкретно Тюрк никогда не говорил, что это всё - один язык. Он лишь говорил, что турецкий и азери на самом деле являются диалектами одного языка. Мол, лит. нормы разные, но на деле это диалектный континуум. Казахский, туркменский, узбекский - вот это уже самостоятельные языки.
Конкретно Тюрк не говорил никогда. Но пантюркисты часто идут дальше и могут провозгласить, скажем, азербайджанский и долганский диалектами одного языка.
Wahn, Wahn, überall Wahn!

Borovik

Цитата: Red Khan от ноября 23, 2012, 17:32

Насколько я понимаю, если есть диалекты, должна быть и литературная норма.
Совсем не обязательно
Существует туча языков без нормы

true

Цитата: -Dreame- от ноября 23, 2012, 17:53
Да вы неправы. Конкретно Тюрк никогда не говорил, что это всё - один язык. Он лишь говорил, что турецкий и азери на самом деле являются диалектами одного языка. Мол, лит. нормы разные, но на деле это диалектный континуум. Казахский, туркменский, узбекский - вот это уже самостоятельные языки.
Кажется, он даже и этого не говорил. :)
Только, что до 1926-го (емнип) азербайджанский назывался "тюрк дили", а турки называли свой язык иначе - это же немного другое. Могу ошибаться. :donno:

Штудент

Цитата: true от ноября 23, 2012, 19:14
Только, что до 1926-го (емнип) азербайджанский назывался "тюрк дили", а турки называли свой язык иначе - это же немного другое. Могу ошибаться. :donno:
Дык в том и проблема, что использовались самые разные наименования, от "müsəlman dili" до самого что ни на есть "azərbaycan dili", единого самоназвания языка не было, равно как и национального самосознания в современном понимании, господствовала религиозная самоидентификация. Советская власть лишь утвердила одно из наименований в качестве официального, мотивы выбора именно этого термина - дело десятое, главное, что его не взяли из воздуха.
Wahn, Wahn, überall Wahn!

heckfy

Как это напоминает Среднюю Азию в тот же период.

Türk

Цитата: Nevik Xukxo от ноября 23, 2012, 14:56
Цитата: Türk от ноября 22, 2012, 20:21
есть türk dili, тюркский язык.

что именно сюда входит? все тюркские диалекты тюркского?
нет, конкретно тот язык который по указу сталина было переименовано на "азербайджанский язык".
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

-Dreamer-

Да на самом деле название azərbaycan dili вполне нормальное. Суть от этого абсолютно не меняется. От одного переименования лит. норма Азербайджана не станет ближе к турецкой. Главное - это развитие языка и его применение в различных сферах жизни. А похерить, извините, можно и Türk dili, и любой другой.

-Dreamer-

Не хочу больше обсуждать название этого языка, чесслово. Мне он нравится больше, чем то, что в Турции. У меня за турецкий браться никогда не было желания, а вот азербайджанский всегда интересовал почему-то, даже несмотря на некоторый отрицательный образ азербайджанцев в России.

Штудент

Wahn, Wahn, überall Wahn!

-Dreamer-

Всё-таки правительство Азербайджана вспоминает периодически об азербайджанском языке. Вот новый проект развития языка:
http://www.trend.az/news/society/2072974.html
Я ещё слышал про 150 произведений мировой литературы, которые должны быть переведены на азербайджанский. 70 с чем-то уже готовы. ;up:

Türk

Цитата: -Dreame- от декабря  1, 2012, 20:54
Всё-таки правительство Азербайджана вспоминает периодически об азербайджанском языке. Вот новый проект развития языка:
http://www.trend.az/news/society/2072974.html
Я ещё слышал про 150 произведений мировой литературы, которые должны быть переведены на азербайджанский. 70 с чем-то уже готовы. ;up:
да, последние 2-3 года тюркоязычной литературы стало заметно больше. сужу по личным наблюдениям на выходах метростанций ))
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

-Dreamer-

А высшее образование на государственном языке распространено?

Türk

Цитата: -Dreame- от декабря  1, 2012, 22:13
А высшее образование на государственном языке распространено?

где то 3/4 на госязыке, 20-25% традиционно дается руссектору. есть также факультеты с обучением на английском.
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

-Dreamer-

Даже в руссекторе, как я понимаю, азербайджанский тоже изучается в течении нескольких семестров. Так что не всё так плохо, если 80% на государственном идёт. В средней школе русский сектор где-то 18% занимает, судя по Википедии. Это меньше четверти.

Штудент

В случае зарождения ещё одного руссекторсрача заблокирую тему на неделю. :eat:
Wahn, Wahn, überall Wahn!

-Dreamer-

Штудент, не будет ничего, я надеюсь. :stop:

Штудент

Цитата: -Dreame- от декабря  1, 2012, 22:30
Штудент, не будет ничего, я надеюсь. :stop:
Я тоже надеюсь. :eat:
Wahn, Wahn, überall Wahn!