Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Моя фамилия - поможете, товарищи?

Автор lehoslav, февраля 21, 2009, 14:17

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Iskandar

Цитата: "Іордатій (Сан" от
Украинская ХАТА (тюр.)

брехня
(венгеро?)-иранизм

Цитата: "Іордатій (Сан" от
Правильно, ТЫНОМ (это тоже тюркское слово)

ерунда, германизм

Цитата: "Іордатій (Сан" от
кр.женщины носят ПЛАХТУ( тоже тюркизм)

глупости, исконное славянское.

Цитата: "Іордатій (Сан" от
тюркское НАМЫСТО.


туфта, исконное славянское

Wolliger Mensch

Цитата: Іордатій (Сан от марта 23, 2009, 22:37
http://forum.pravda.com.ua/read.php?4,1677804 - 202k
ЦитироватьОГРОМОЕ КОЛИЧЕСТВО СЛОВ УКР.МОВЫ ЯВЛЯЮТСЯ ТЮРКСКО-АДЫГСКИМИ
Возможно ли, что название МУРАФА (речка, село на этой речке на Винничине и одноименное село в Харьковской области) тюркского происхождения, а не латынь?

Да. Но только слово тын — германского происхождения (tūnaz «забор», в конечном счете кельское гетероклитическое слово *dūr/dūn- «забор»). Императив хай вообще исконный, славянский. И еще там ошибки. Мура, короче.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Iskandar

Цитата: "Іордатій (Сан" от
руках БАНДУРА(тюркизм).

трындёж, полоно-латинизм

Цитата: "Іордатій (Сан" от
Украинский ХАЙ "пусть" (например, хай живе незалежна Украина) имеет отношение к кабардинскому хъэй "хотеть".

полнейший спам
хай < нехай < пол. niechaj

Мой вам совет, не читайте фрикизмы перед сном  :uzhos:

Nevik Xukxo

Цитата: Іордатій (Сан от марта 23, 2009, 22:37
ЦитироватьОГРОМОЕ КОЛИЧЕСТВО СЛОВ УКР.МОВЫ ЯВЛЯЮТСЯ ТЮРКСКО-АДЫГСКИМИ

Капитан подавился бы словоформой от жуткого сочетания такого - тюркско-адыгские. Языки-то тётто разные... :'(  ;D

Wolliger Mensch

Цитата: Iskandar от марта 23, 2009, 22:44
полнейший спам
хай < нехай < пол. niechaj

Мой вам совет, не читайте фрикизмы перед сном  :uzhos:

Вот ваше «хай < нехай < пол. niechaj» — и есть полнейший спам. Что ж вы обличая, сами ляпаете?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Iskandar

Ах, ну да, заимствование из узбекского исконное древнеукраинское, забыл...  :D

Nevik Xukxo

Цитата: Iskandar от марта 23, 2009, 18:17
Однако, все эти хитромудрые толкования хороши, если бы они объясняли, как сохраняется топоним на протяжении веков (с их истреблениями, опустошениями, миграциями и т.д.)

В большинстве случаев как будто бы велосипед не изобретают...


Iskandar

Цитата: "Іордатій (Сан" от
Возможно ли, что название МУРАФА (речка, село на этой речке на Винничине и одноименное село в Харьковской области) тюркского происхождения, а не латынь?

Ф для исконнотюркских слов невозможно.
ХВ - тоже не особо.

Іордатій (Сан

ЦитироватьФ для исконнотюркских слов невозможно.
ХВ - тоже не особо.
Да, видимо, тюркское направление ложное.
А что же может означать первая часть слова "МУР", если вторая "АФА" - аква - вода?

I. G.

Цитата: "Іордатій (Сан" от
А что же может означать первая часть слова "МУР", если вторая "АФА" - аква - вода?
А с чего Вы взяли, что Мурафа нужно обязательно разделить на "мур" и "афа"?
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Іордатій (Сан

ЦитироватьА с чего Вы взяли, что Мурафа нужно обязательно разделить на "мур" и "афа"?
Если честно, то из справочника "СТЕЛЯ" (потолка), уж больно много слов начинается на "мур". Кстати, в речку Мурафа впадает речушка Мурашка

I. G.

Тогда получается, что Мурашка образовано от Мурафа/Мораха. Если бы в округе было еще с десяток рек на -афа, то можно было бы "оторвать" это -афа и решить, что это какой-то формант со значением "река". А так, скорее всего, нужно искать целое Мурафа/Мурава/Мораха в языках народов, проживающих в тех краях.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Wolliger Mensch

Цитата: Iskandar от марта 23, 2009, 22:49
Ах, ну да, заимствование из узбекского исконное древнеукраинское, забыл...  :D

Это была попытка постебаться? Я ее не понял. Попробуйте еще раз, лучше по-человечески.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Іордатій (Сан от марта 23, 2009, 23:34
Если честно, то из справочника "СТЕЛЯ" (потолка), уж больно много слов начинается на "мур". Кстати, в речку Мурафа впадает речушка Мурашка

Чтение книг рулит:

Цитата: Фасмер от мурава́ I "сочная луговая трава, дёрн", укр. мура́ва, блр. му́рова, др.-русск. мурава, болг. мура́ва (Младенов 304 и сл.), сербохорв. му̀рава "вид водоросли", словен. murȃva "мягкая трава, газон". От мур II.

мур II, муро́к "луговая трава", арханг., "май", псковск. (Даль), мура́к "низкая трава", тоб. (ЖСт., 1899, вып. 4, стр. 500), замуре́ть "зазеленеть" (о листве), арханг. (Подв.), мурава́, муро́г "дерн, луг", южн., зап. (Даль). Родственно лит. máuras, мн. mauraĩ "грязь, тина, зелень на поверхности стоячей воды", лтш. maũrs "газон, мурава", mauragas ж. мн. "ястребинка, Нiеrасium pilosella"; см. Маценауэр, LF 10, 349; Буга, РФВ 72, 196 и сл.; Траутман, ВSW 172; М.--Э. 2, 569 и сл.; Шпехт 65 (где далее связывается с мох).
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Алексей Гринь

Цитата: "Wolliger Mensch" от
Да. Но только слово тын — германского происхождения (tūnaz «забор», в конечном счете кельское гетероклитическое слово *dūr/dūn- «забор»).
Смысл такого заимствования? До германцев славяне не умели строить заборы?

P.S. Хотя, возможно, это был какой-то особый в своей конструкции вид.
肏! Τίς πέπορδε;

Алексей Гринь

Цитата: "Wolliger Mensch" от
Чтение книг рулит:

Цитироватьмурава́ I "сочная луговая трава, дёрн", укр. мура́ва, блр. му́рова, др.-русск. мурава, болг. мура́ва (Младенов 304 и сл.), сербохорв. му̀рава "вид водоросли", словен. murȃva "мягкая трава, газон". От мур II.

Без сумнений.

P.S. Смещение ударения в русском - под влиянием "трава" а ля травушка-муравушка?
肏! Τίς πέπορδε;

Wolliger Mensch

Цитата: Алексей Гринь от марта 24, 2009, 06:24
Смысл такого заимствования? До германцев славяне не умели строить заборы?

P.S. Хотя, возможно, это был какой-то особый в своей конструкции вид.

Это слово и сейчас не просто забор обозначает, а как и в языке-источнике, — оборонительный забор.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Алексей Гринь от марта 24, 2009, 06:29
P.S. Смещение ударения в русском - под влиянием "трава" а ля травушка-муравушка?

Возможно. В белорусском ударение тоже не исконное. См. слова с.-х., болгарского и словенского языков.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Iskandar

Цитата: "Wolliger Mensch" от
Это была попытка постебаться? Я ее не понял. Попробуйте еще раз, лучше по-человечески.

Шо ж тут стебаться-то!
Если версия о западнославянском происхождении укр. хай - спам, то остаётся только две возможности:
1) это заимствование из узбеко-таджикского языка
2) это исконное слово древних укров, существовавшее в древнеукраинском языке, но тщательно вымаранное потом из всех домонгольских памятников злобными москалями.

SIVERION

Ну я и не такое слышал.гуляя по интернету вдруг узнал что Кобита-эт тюркизм Гг мда маразматиков хватает
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Iskandar

Цитата: "Wolliger Mensch" от
Это слово и сейчас не просто забор обозначает, а как и в языке-источнике, — оборонительный забор.

Разве? В украинском вполне нейтральный забор. Подозреваю, что и в русских говорах, откуда взято слово в СРЛЯ - тоже.

SIVERION

Хата-иранизм.Тын-германизм.хай и нехай-на 100 процентов славянское
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Алексей Гринь

В русском тын - 1) просто забор, ограда 2) частокол из вертикально врытых в землю заостренных бревен, служивший оборонительной оградой старинных русских укреплений
Не обязательно оборонительное.

Смотрим семантические соответствия в других слав. языках:
ЦитироватьWORD: тын

GENERAL: род. п. -а "забор", напр. арханг. (Подв.), олонецк. (Кулик.), вятск. (Васн.), укр. тин, блр. тынь ж. -- то же, затынíць "обнести забором", др.-русск. тынъ "ограда, забор; стена; осадное укрепление" (I Новгор. летоп., РП 44 и др.; см. Срезн. III, 1073), сербск.-цслав. тынъ τοῖχος, сербохорв. ти̏н "перегородка", словен. tìn, род. п. tínа "стена, переборка, выступ", чеш. týn "забор, укрепление", польск. tуn "ограда", местн. н. Туniес.
Как видно, в военно-оборонительном значении не везде, возможно вторичное. Смысл был заимствовать, только если славяне до того времени (по Куриловичу - до II века) умели строить лишь дряхлые заборики из веточек, например для загона скота (а не массивные ограждения вокруг селений), пока не научились высоким технологиям у германцев.

В др.-русск., кстати, было забороло - стена укрепления.
肏! Τίς πέπορδε;

Iskandar

Гринь, ну зачем же такая прямолинейная логика?
Может, и денег у русских до татарского ига не было? ;)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр