Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Польские фамилии

Автор olions, января 1, 2009, 17:53

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Wolliger Mensch

Цитата: Лукас от января  2, 2011, 15:58
Так отчества-то даже не у всех славянских народов есть. У поляков например. Так что вариантов у поляков нет.

Мы про -ич толкуем. Если что.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Лукас

Цитата: Wolliger Mensch от января  2, 2011, 16:02
Цитата: Лукас от января  2, 2011, 15:58
Так отчества-то даже не у всех славянских народов есть. У поляков например. Так что вариантов у поляков нет.

Мы про -ич толкуем. Если что.
Так -ич как бы в отчествах и фамилиях присутствуют, или вы знаете еще варианты?
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Wolliger Mensch

Цитата: Лукас от января  2, 2011, 16:05
Так -ич как бы в отчествах и фамилиях присутствуют, или вы знаете еще варианты?

Цитата: Wolliger Mensch от января  2, 2011, 15:32
Цитата: Nekto от января  2, 2011, 15:11
Если говорить о фамилиях, то у меня лично сложился стереотип, что фамилии на -ич белорусского происхождения. Это не так?

Фамилии — да. Оттуда же они и польский попали.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

livza

Цитата: Wolliger Mensch от декабря 31, 2010, 13:59
Цитата: jansson от декабря 31, 2010, 13:41
Да, вот еще интересно, фамилии с окончанием на _вич_, тоже вроде ппольские, хотя, похоже не все.. Что означает это окончание? Что человек жил в данной местности? Или, что это представитель определенного рода, или народа? Были же славянские племена "вятичи","кривичи"? :-\

-ич — это восточнаславянский суффикс. В западнославянских языках ему соответствует -ic /иц/. Суффикс патронимический, т. е. обозначает сына кого-то. Названия племён кривичи и вятичи также являются патронимами, — кривичи от прозвища Кривой (др.-русск. Кривъ), а вятичи — от имени Вятко (от Вячеслав), значили эти названия «потомки Кривого», «потомки Вятка».

Польские фамилии на -icz — восточнославянского происхождения, кроме того, часть фамилий были образованы уже в самом польском языке от польских имён по аналогии.
Не надо запутывать! Названия племен от местности, где они жили. А не от "кривого", или "прямого"!

Wolliger Mensch

Цитата: livza от января  2, 2011, 19:05
Не надо запутывать! Названия племен от местности, где они жили. А не от "кривого", или "прямого"!

(У некоторых случился разрыв шаблонов. Бывает.)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

jansson

А вот еще вариант польской фамилии_фамилия знаменитого военного и политического деятеля Польши Тадеуша Костюшко. Окончание и вовсе на _ко, как в украинском языке. Интересно, часто ли такое окончание встречается в польских фамилиях и чем это может быть обусловлено? Влияние украинского? :-\

jansson

Кстати, знаю его прямого потомка, живущего сейчас в Украине. Родство полностью подтверждено, он даже в диссертации писал о своем великом пращуре, национальном герое США и Польше Тадеуше Костюшко.

rob

доброе время суток!
подскажите пожалуйста, как по-русски правильно прочесть фимилию "wieszczyk"

Wolliger Mensch

Цитата: rob от января  4, 2011, 21:09
доброе время суток!
подскажите пожалуйста, как по-русски правильно прочесть фимилию "wieszczyk"

Вещик.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

rob

Огромное Спасибо!

jorjepte

Добрый день, ув. Господа!!!

Не знаете случайно  фамилия Полумбрик какого происхождения?

С ув. Сергей.

Wolliger Mensch

Цитата: jorjepte от января  6, 2011, 22:39
Добрый день, ув. Господа!!!

Не знаете случайно  фамилия Полумбрик какого происхождения?

С ув. Сергей.

Украинская фамилия.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

livza

Цитата: Wolliger Mensch от января  6, 2011, 23:09
Цитата: jorjepte от января  6, 2011, 22:39
Добрый день, ув. Господа!!!

Не знаете случайно  фамилия Полумбрик какого происхождения?

С ув. Сергей.

Украинская фамилия.
?

jorjepte


jorjepte

Вообще Дед вроде Поляк.
Жорж Полумбрик.
Но в Польских не нашел.

jorjepte

Может подскажете где почитать об этой фамилии?

С ув. Сергей.

Wolliger Mensch

Цитата: livza от января  6, 2011, 23:11
?

Полумбрики — сплошь украинцы. Что ещё прикажете после этого думать?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: jorjepte от января  6, 2011, 23:21
Вообще Дед вроде Поляк.
Жорж Полумбрик.
Но в Польских не нашел.

Естественно, потому она украинская.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

jorjepte

Благодарю!!!

Хотелось бы узнать корни, Украина страна и то что сейчас в паспорте написано
Украинец лет 70 назад было СССР а до этого УССР а до этого Хазария, Малороссия ну и так далие..
Так вот ,что интерестны корни а не место проживания.

jorjepte

Можно ли по подробней узнать.

Корень откуда, что значит.


livza

Цитата: Wolliger Mensch от января  6, 2011, 23:38
Цитата: livza от января  6, 2011, 23:11
?

Полумбрики — сплошь украинцы. Что ещё прикажете после этого думать?
Согласно базе данных жителей Украины, с такой фамилией есть только две семьи. Одна в Котовске, другая в Киеве. И то, наверное, они между собой недалекие родственники. Судя по отчествам.

Wolliger Mensch

Цитата: livza от января  7, 2011, 06:52
Согласно базе данных жителей Украины, с такой фамилией есть только две семьи. Одна в Котовске, другая в Киеве. И то, наверное, они между собой недалекие родственники. Судя по отчествам.

Полумбрик Ольга Николаевна — Приморье
Полумбрик Олег Максимович — Киев
Полумбрик Борис Максимович — Киев
Полумбрик Эдуард Борисович — Кишинёв (вроде)
Полумбрик Елена Петровна — Киев
Полумбрик Екатерина — неизвестно
Полумбрик Раиса Илларионовна — Котовск
Полумбрик Евгений Семенович — Котовск
Полумбрик Николай Иванович — неизвестно
Полумбрик Вадим Борисович — из Канады
Катя Полумбрик — во Вконтакте нашёл, откуда, не известно
Алеся Полумбрик — во Вконтакте нашёл, — эта Котовская
Polumbrik, P. M — неизвестно (судя по соседним фамилиям — Украина)
Полумбрик М. (видимо М. О. — сын О. М.-а) — Украина
Дмитрий Полумбрик — неизвестно.

В общем, разброс — Украина, Приморье, Канада, — предельно характерен для.

А что их мало, говорит о том, что они родственники, вопреки вашему суждению.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

livza

Для определения "национального" происхождения фамилии - мало. И потом, основа фамилии (если украинская) должна что-то означать в украинском языке. Мне, украинцу, ничего "не приходит на ум"...

Wolliger Mensch

Цитата: livza от января  7, 2011, 08:47
Для определения "национального" происхождения фамилии - мало.

А я не сказал, что у неё происхождение украинское. Я сказал, что она сейчас украинская, ибо украинцы её носят.

Цитата: livza от января  7, 2011, 08:47
И потом, основа фамилии (если украинская) должна что-то означать в украинском языке. Мне, украинцу, ничего "не приходит на ум"...

Слово местечковое. Нужно знать этого местечка говор и есть историко-фонетические особенности. Этимологии могут быть самые неожиданные, вплоть до *полумьрикъ. А может, это заимствование...
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

jorjepte

Я так думаю, если фамилия славянская, русская то
должен быть корень который несет смысл?
Так ведь?
Пол Лумб Ум Умбр ик.