Author Topic: Изучение славянских языков в качестве иностранного  (Read 7551 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Sandar

  • Posts: 6479
Интонация ишшо прикольная.
Как у этого парня?
Красиво, но немножко бабскость в некоторых интонациях проступает.

Online Lodur

  • Posts: 22446
Красиво, но немножко бабскость в некоторых интонациях проступает.
Скорее всего, копирует собственную бабушку, от которой всё это и слышал. Зато местами "яти слышны": "Чего на свиете нету быстряя?"
ईशस्य हि वशे लोको योषा दारुमयी यथा॥
īśasya hi vaśe loko yoṣā dārumayī yathā ||
Мир во власти Господа, поэтому мы подобны деревянным марионеткам в руках кукловода. (Шримад Бхагавата Пурана, 1.6.7б)

Offline Artiemij

  • Posts: 8178
По-моему, у него вполне обычная среднерусская интонация в клубно-гламурной её разновидности. Городских активистов из фольклёрных кружков в качестве примера лучше брать не стоит: если часть лексики и общие черты вокализма они передают, то по поводу более тонких материй уже мало кто заморачивается.

Аутентичная севернорусская интонация должна быть возрастающей, вопросообразной, склонной к тараторству:

Я тартар!

Online Poirot

  • Posts: 55906
Да, примерно так, однако дефект речи восприятие портит.
"Каменный век закончился не потому, что камни кончились, а потому, что появились новые технологии" (с)

Online Lodur

  • Posts: 22446
Аутентичная севернорусская интонация должна быть возрастающей, вопросообразной, склонной к тараторству:
Не знаю, насколько такая интонация именно севернорусская. Не считая оканья, моя сибирская бабушка так же говорила. Да и в других местах слышал.
ईशस्य हि वशे लोको योषा दारुमयी यथा॥
īśasya hi vaśe loko yoṣā dārumayī yathā ||
Мир во власти Господа, поэтому мы подобны деревянным марионеткам в руках кукловода. (Шримад Бхагавата Пурана, 1.6.7б)

Offline Artiemij

  • Posts: 8178
Так Сибирь северяне и заселяли в основном, особенно на первых порах. Южане, во-первых, к местным холодам не привыкши, а, во-вторых, их бы помещики всё равно никуда не пустили.
Я тартар!

Так Сибирь северяне и заселяли в основном, особенно на первых порах. Южане, во-первых, к местным холодам не привыкши, а, во-вторых, их бы помещики всё равно никуда не пустили.
Вы про Западную или Восточную Сибирь? А сейчас там какая ситуация?

Online Lodur

  • Posts: 22446
Так Сибирь северяне и заселяли в основном, особенно на первых порах. Южане, во-первых, к местным холодам не привыкши, а, во-вторых, их бы помещики всё равно никуда не пустили.
Не "северяне" и "южане", а раскольники, в основном. В тех местах, откуда бабушка родом - типичный "акающий" говор. Кстати, там, как ни странно, вроде даже и не раскольники.
ईशस्य हि वशे लोको योषा दारुमयी यथा॥
īśasya hi vaśe loko yoṣā dārumayī yathā ||
Мир во власти Господа, поэтому мы подобны деревянным марионеткам в руках кукловода. (Шримад Бхагавата Пурана, 1.6.7б)

Offline Sandar

  • Posts: 6479
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=xcmIrb1JOFM" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=xcmIrb1JOFM</a>
Послушайте с 2:41. Мне кажется у ведущей у самой скрытое оканье. Как она сказала «хотя бы». Явно не стандартно.

3:22 — мо́лодеж (без «ё») :o

Offline Basil

  • Posts: 1452
Аутентичная севернорусская интонация должна быть возрастающей, вопросообразной, склонной к тараторству:

На первом видео точно как мои вологодские родственники говорят, только сглаженно немного, как будто уже на городской манер говорит. Но интонация - именно оно.
--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

Offline Artiemij

  • Posts: 8178
В тех местах, откуда бабушка родом - типичный "акающий" говор.
Как вариант, это мог быть олитературившийся севернорусский или осевернорусевший среднерусский из чухломского острова. А так хрен его знает, конечно.
Я тартар!

3:22 — мо́лодеж (без «ё»)
Мо́лодеж — это исконное ударение, емнип. А то, что без ёканья — так ничего удивительного. Во-первых, в половине севернорусских его в заударной позиции просто-напросто не было, а, во-вторых, если на момент перехода «ж» было мягким, то там при любом ударении сохранится старое /э/.
Я тартар!

Слышал неоднократно, что среди многих этнических литовцев было массово распространено знание польского языка в свое время. Правда это или нет? Если правда, то сохранилось ли сейчас?

А в годы холодной войны какие славянские языки (кроме, естественно, русского) были особо популярны среди западных славистов? Сербохорватский, нет?...

Offline Sandar

  • Posts: 6479
Шевелёв вспоминал, что Якобсон подкалывал его, типа дался Вам этот украинский, скоро в мире останутся два славянских языка — русский и сербский. Я ничего не понял.

Online piton

  • Posts: 35255
Слышал неоднократно, что среди многих этнических литовцев было массово распространено знание польского языка в свое время. Правда это или нет? Если правда, то сохранилось ли сейчас?
Конечно, правда. Знание польского было признаком грамотного человека. И в большинстве костелов проповедь шла на польском. Сейчас это в прошлом, но в Вильнюсе его еще многие знают.
Попалось про языковой форум:
Од молдованина до фінна
На всіх язиках все мовчить,
Бо благоденствує! У нас
Святую Біблію читає
Святий чернець і научає

А когда стало уходить это массовое знание польского?

Online piton

  • Posts: 35255
когда стало уходить это массовое знание польского?
Думаю, процесс пошел с 1919-го, и сильно ускорился после восстановления в 1940 народной власти.
Попалось про языковой форум:
Од молдованина до фінна
На всіх язиках все мовчить,
Бо благоденствує! У нас
Святую Біблію читає
Святий чернець і научає

Offline Basil

  • Posts: 1452
Кстати говоря, вполне возможно, что следующее поколение белорусов уже будет изучать белорусский в качестве иностранного.

Quote
Чиновники в Минске говорят о необходимости знать белорусский язык, но выучить его в школах страны не так просто.

В Беларуси на данный момент в целом отсутствует естественная белорусскоязычная среда, отмечают наблюдатели. В Минске можно провести целый день и услышать белорусский язык только в транспорте при объявлении остановок. Корреспондент DW разбиралась, есть ли у юных белорусов шанс выучить белорусский язык и достаточно ли для этого школьного курса?

По стандартам министерства образования белорусскоязычными называются школы, в которых есть хотя бы один класс с преподаванием на белорусском языке. Как пояснила DW пресс-секретарь Минобразования Юлия Высоцкая, таких школ в Беларуси почти половина (1419) от общего количества средних учебных заведений (3063) - школ, гимназий и лицеев.

Данные по состоянию на начало нынешнего учебного года чиновники ведомства обобщат в середине сентября. А в прошлом году, по официальной статистике, в белорусскоязычных школах учились 128 566 человек, в русскоязычных - около миллиона. Такая разница в числе учащихся объясняется тем, что школ с преподаванием на белорусском языке больше в сельской местности, а в них мало учеников.

В быту граждане страны называют белорусскими только те школы, где все предметы преподают по-белорусски с первого до выпускного класса, и где весь персонал школы общается с детьми и родителями по-белорусски. И только в таких школах можно полноценно овладеть литературным языком, полагает лингвист Винцук Вечерко, указывая, что абсолютное большинство детей учится в русских школах.
...
Иначе смотрит на ситуацию Кристина Витушко: открытие белорусских классов - не решение проблемы. Она так объясняет преимущество белорусских школ перед белорусскоязычными классами в русских школах: "Важна не вывеска на гимназии, а то, что медсестра, физрук, другие учителя говорят по-белорусски, что ребенку на родном языке ответят в столовой, чтобы не было стрессовых барьеров во время внеклассных мероприятий - словом, чтобы была комфортная языковая среда. В русских школах ее нет".
--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

Online Poirot

  • Posts: 55906
Ща Леонидыч набежит.
"Каменный век закончился не потому, что камни кончились, а потому, что появились новые технологии" (с)

Online Upliner

  • Posts: 3008
  • Kredinto, esperinto, aminto
Ща Леонидыч набежит.
Или даже пифия вновь воскреснет под новым ником?
Цмок не належыць дзяржаве. Дзяржава будзе належаць Цмоку.
(Валеры Гапееў, Ноч цмока)

Ща Леонидыч набежит.
Или даже пифия вновь воскреснет под новым ником?
Что за она?

Ща Леонидыч набежит.
А чего набегать? Потом же модераторы замок повесят на мою же собственую тему. :negozhe:
По сабжу: все так, возможности изучать белорусский значительно меньшие, чем, например, такой близкий украинский.

Online Upliner

  • Posts: 3008
  • Kredinto, esperinto, aminto
Что за она?
Не она, а он
Я пифия, я воскрес!
Ещё один белорус, ныне забаненный, но периодически пытающийся вернуться на форум в обход бана.
Цмок не належыць дзяржаве. Дзяржава будзе належаць Цмоку.
(Валеры Гапееў, Ноч цмока)

Вроде тут полька с каким-то похожим именем была, вот я и подумал, что "она".

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: