Что могло бы раздражать в языках, если бы они становились международными №1?

Автор From_Odessa, марта 4, 2019, 23:27

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

From_Odessa

Как ясно из последних обсуждений на ЛФ, многих раздражает система употребления артиклей в английском, с которой люди частенько вынуждены сталкиваться, потому что должны учиться английский, так как он на данный момент является главным международным языком. А если бы на его месте оказались немецкий, французский, испанский и т.д., как думаете, что иностранцев раздражало бы там? А если бы русский?

Собственно, вот часть дискуссии:

Цитата: From_OdessaНо сам по себе он же не виноват в том, что на сегодня играет такую роль в мире и его вынуждено учить большинство, сталкиваясь с его трудностями. Как и подавляющая масса англофонов к этому вообще никакого отношения не имеет: это их родной язык, они общаются на нем, и все. А трудности английского для иностранцев так ярко и хорошо известны именно потому, что его активно учат во всем мире. Был бы на его месте другой язык, говорили бы так о его сложностях. Например, подозреваю, что многих бесили бы, скажем, отделяемые приставки в немецком или необходимость выбирать правильный вспомогательный глагол для перфекта. Да и артикли есть не только в английском. Может, в нем их употребление самое сложное, однако в других языках тоже хватает непростых моментов с ними.
Да, так выходит, что знание английского в среднем требуется чаще, чем знание других иностранных языков, и если человеку он неприятен, это может раздражать. Но сам язык-то тут при чем?

Цитата: Poirot от марта  4, 2019, 22:57
Это не так сложно усвоить, ибо есть правила. Правда, с отделяемыми приставками есть нюансы, но их тоже можно постичь и не ошибаться вообще. А вот с английскими артиклями так не получится.

Цитата: From_OdessaСогласен, там проще, просто думаю, что многих бы это раздражало, если бы человек был вынужден изучать немецкий только потому, что без него сложно обойтись.

Цитата: Виоленсия от марта  4, 2019, 22:49
Вот да, интересно, какие претензии бы предъявлялись к другим языкам, будь они языками международного общения...

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Iwvvd


forest

Цитата: Iwvvd от марта  5, 2019, 00:23
Считаю, что нам ещё очень повезло, что международным стал именно английский.
А какой самый худший для международного?

RockyRaccoon


Easyskanker

Я бы с удовольствием выгнал английский и поставил на его место испанский. С этими германскими языками всегда две засады - фонетика стремится скатиться в невнятную кашу, а общий смысл мутный, как Балтийское море в непогоду. Романские на роль международных подходят больше (если не считать малочисленных извращений вроде португальского, конечно).

Lodur

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Lodur

Цитата: Easyskanker от марта  5, 2019, 09:22Я бы с удовольствием выгнал английский и поставил на его место испанский. С этими германскими языками всегда две засады - фонетика стремится скатиться в невнятную кашу, а общий смысл мутный, как Балтийское море в непогоду. Романские на роль международных подходят больше (если не считать малочисленных извращений вроде португальского, конечно).
Сказали "а", говорите и "б". Из романских на роль международного подходит латынь. Все остальные не подходят, потому что страдают ровно тем же, на что вы пожаловались.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Timiriliyev

Цитата: From_Odessa от марта  4, 2019, 23:27
Что могло бы раздражать в языках, если бы они становились международными №1?
То, что международным стал не твой родной язык.
Правда — это то, что правда для Вас.

Easyskanker

Цитата: Lodur от марта  5, 2019, 09:30
Все остальные не подходят, потому что страдают ровно тем же, на что вы пожаловались.
Не могу с этим согласиться. Например, переводя один комикс, который был на английском и испанском языках, я постоянно обращался к испанской версии, чтобы прояснить смысл, при том, что испанский я почти не знаю, а английский изучал с детства. Потому что в испанском отношения между словами четко показаны, а английский почти как токипона, вот тебе набор несвязанных слов с сотней значений на каждое, трактуй как хочешь. Ну а уж на слух испанский несмотря на некоторые редукции звучит кристально чисто и ясно по сравнению с английским, и очень близко к орфографии.

SIVERION

Так тогда уж литературный итальянский, для славянского уха звучит еще более кристально чище.
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Lodur

Цитата: Easyskanker от марта  5, 2019, 09:53а английский почти как токипона, вот тебе набор несвязанных слов с сотней значений на каждое, трактуй как хочешь.
Чёрт... Может, оттого, что я учил его с детства и капитально, грамотно написанный на английском текст не вызывает никаких затруднений в понимании. Это не родной русский, где слова гуляют по предложению, как хотят. (И как его учат иностранцы?)

Цитата: Easyskanker от марта  5, 2019, 09:53Ну а уж на слух испанский
Обеднённая испорченная латынь. С кучей глюков. (Всё познаётся в сравнении...)

Цитата: Easyskanker от марта  5, 2019, 09:53и очень близко к орфографии.
Да, некоторые языки ближе в произношении к написанию, другие дальше. Третьи вообще при написании пишут одни согласные, или набор закорючек, не имеющий ничего общего с произношением. В этом плане английский - не самый худший вариант. Арабский или китайский были бы во сто крат хуже.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Хромис Красавец

Цитата: SIVERION от марта  5, 2019, 10:23
Так тогда уж литературный итальянский, для славянского уха звучит еще более кристально чище.
Да ну? Практически первое слово, которое я услышал в Римини - катОрдищще  :D (У меня сразу появилась ассоциация со словами типа страшилище, чудовище и менее литературными) Чуть не заржал в голос.

Я спросил, сколько стоит какая-то вещь на прилавке.
Минуты 2 думал. Потом понял, что это какой-то диалект, а не тосканское вольгаре. Ещё через минуту понял, что это значит - 14 (евро).

Awwal12

А что может раздражать в любом языке с точки зрения изучения? Неудобная фонетика, множество исключений и сложные правила с неявными моментами.
Цитата: Lodur от марта  5, 2019, 10:40
Это не родной русский, где слова гуляют по предложению, как хотят.
Так если бы они ещё гуляли как хотели!.. По факту же они гуляют очень хитрым закономерным образом. И сюда же привязаны тонны вспомогательной лексики с мириадами конструкций, в которых она участвует и трудноформализуемыми (тем более на человеческом языке) значениями. Выразить мысль полностью корректной фразой на русском - вот где смерть-то...
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Easyskanker

Цитата: Lodur от марта  5, 2019, 10:40
Цитата: Easyskanker от а английский почти как токипона, вот тебе набор несвязанных слов с сотней значений на каждое, трактуй как хочешь.
Чёрт... Может, оттого, что я учил его с детства и капитально, грамотно написанный на английском текст не вызывает никаких затруднений в понимании.
Я, конечно, утрировал, но суть моих слов должна быть ясна даже человеку, закончившему специализированную школу изучения английского.

lammik


SIVERION

Смотря английская речь от кого, одно дело смотреть би-би-си, а совсем другое когда очень напрягаешься от речи американского фермера с глубинки или речи некоторых афро-американцев.
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Мечтатель

Раздражает то, что навязывается. Сейчас навязывается английский. Если навязать другой язык, будет бесить и он, поводы найдутся.
Изучение языков должно быть делом добровольным, факультативным.

Awwal12

Цитата: lammik от марта  5, 2019, 10:59
Артикли  как раз вещь полезная.
Вопрос-то не в артиклях. Вопрос в том, что расставляются они в соответствии с тайными знаниями британских островов.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Эслыш

Цитата: Мечтатель от марта  5, 2019, 11:13
Раздражает то, что навязывается.
Научиться читать и писать по-русски вас тоже заставили. Проклинаете ли вы за это своих учителей?

Мечтатель

Цитата: Эслыш от марта  5, 2019, 11:28
Цитата: Мечтатель от марта  5, 2019, 11:13
Раздражает то, что навязывается.
Научиться читать и писать по-русски вас тоже заставили. Проклинаете ли вы за это своих учителей?

Уметь читать и писать по-русски - это необходимость в моей стране. Знать английский - нет.

Мечтатель

И привилегированное положение английского означает и привилегированное положение англоязычной культуры. Чем хуже французская, итальянская, испаноязычная и другие культуры? Должен быть выбор, но детям в большинстве случаев выбора не предоставляют, автоматически обязывают учить английский.

Хромис Красавец

Вполне подошел бы на роль международного немецкий, очень логичный язык. Но он потерял свой шанс.
Довольно неплохо подойдёт испанский, и он свой шанс ещё не потерял. Читал прогноз где-то, в штатах в 30-35 годах половина населения будет говорить по-испански, плюс всё западное полушарие.
Из вымерших/старых  языков идеальным был бы санскрит.

В немецком раздражали бы артикли, бродячие отрицательные частицы, роды непохожие на русский, порядок слов в предложении.
В испанском мало раздражающих вещей, немного раздражает куча времён, неправильные глаголы.

Мечтатель

Цитата: Хромис Красавец от марта  5, 2019, 11:39
Из вымерших/старых  языков идеальным был бы санскрит.

Да ну. Чем он идеальный? С такой грамматикой. И слишком локальный в культурном плане.

Easyskanker

Цитата: Эслыш от марта  5, 2019, 11:28
Научиться читать и писать по-русски вас тоже заставили. Проклинаете ли вы за это своих учителей?
Если брать пример, который я знаю лучше всего, то есть себя, читать и писать меня научили родители, и сам я этого очень хотел, потому что мне нравились книги, а когда двоюродный брат научил меня читать "про себя", я так обрадовался, что помню этот эпизод до сих пор, хотя мне тогда было четыре. Так что в этом конкретном примере никто не заставлял, и тем более учителя никак не виноваты. С иностранными языками тоже не заставляли, в школе у нас каждому давали выбор - учить английский или немецкий, я выбрал английский, потому что успел полюбить его еще до школы. Просто Мечтатель испытывает антипатию ко всему, что мейнстрим.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр