Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Совпадения в языках

Автор Wolliger Mensch, марта 25, 2015, 21:54

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Nevik Xukxo

Цитата: Мечтатель от марта 20, 2021, 17:08
Астарта
(wikt/en) Reconstruction:Proto-Semitic/ʕaṯtar-
ЦитироватьUnknown. A borrowing from Proto-Indo-European *h₂stḗr ("star") has been suggested, perhaps by way of an Anatolian language, but runs into phonetic and semantic problems that are difficult to resolve.
На грани совпадения. ;D

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Мечтатель

По некоторым данным имя Иштар впервые появляется в письменных документах в досаргоновскую эпоху, а это середина 3-го тысячелетия до н. э.
Если этот корень является заимствованием из индоевропейских, то в какие времена это могло произойти? Были ли тогда в округе индоевропейцы вообще?
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Leo

Цитата: Мечтатель от марта 20, 2021, 17:32
По некоторым данным имя Иштар впервые появляется в письменных документах в досаргоновскую эпоху, а это середина 3-го тысячелетия до н. э.
Если этот корень является заимствованием из индоевропейских, то в какие времена это могло произойти? Были ли тогда в округе индоевропейцы вообще?
очень похоже что заимствование. ну а были ли? то что не зафиксированы не говорит о том что не было

Мечтатель

Тут, оказывается, подробно разбирали этот вопрос
Этимология семитских слов
(в прошлом году я был далек от месопотамской темы, поэтому просто пропустил без внимания)
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Драгана

Венгерское fiú (мальчик, сын) подозрительно похоже на латинское filius, французское fils и прочие производные того же романского корня.
Хотя пишут, с теми словами связи нет, а вот с финским poika таки есть.

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Wolliger Mensch

Цитата: Драгана от марта 22, 2021, 21:32
Венгерское fiú (мальчик, сын) подозрительно похоже на латинское filius, французское fils и прочие производные того же романского корня.

1) Fīlius.
2) Тогда бы уже с рум. fiu сравнивали.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Драгана

Цитата: Wolliger Mensch от марта 23, 2021, 05:48
Цитата: Драгана от марта 22, 2021, 21:32
Венгерское fiú (мальчик, сын) подозрительно похоже на латинское filius, французское fils и прочие производные того же романского корня.
1) Fīlius.
2) Тогда бы уже с рум. fiu сравнивали.
С румынским настолько близко не знакома и не была уверена в наличии этого румынского слова.

Leo


Hallucigenia sparsa


ta‍criqt

ЦитироватьТак это и не совпадение
— Как  и русская му̀ка.

Leo

венг. várni и немецкий warten ждать. говорят что не заимствование

Mona

фин./шв. poika, pojka - явно регионализм, в норвежском и датском отсутствует (дат. dreng), да и ни с чем интересным не совпадает вроде))

ta‍criqt

фин./шв. poika, pojka - явно регионализм, в норвежском и датском отсутствует (дат. dreng), да и ни с чем интересным не совпадает вроде)) — А как же
Цитироватьpåg, «мальчик» (норм. шв.: pojke, бывший дат.: poge/pog)
— Обсуждалось вот отсюда: Красота и благозвучие языков . Как минимум, в сконском он был, и как-то попал в дэнску.

ta‍criqt

Цитироватьвенг. várni и немецкий warten ждать. говорят что не заимствование
— а вот váltani и valita — обсчий ерманизьм.

Leo

Цитата: Mona от марта 24, 2021, 21:17
фин./шв. poika, pojka - явно регионализм, в норвежском и датском отсутствует (дат. dreng), да и ни с чем интересным не совпадает вроде))
зато в латышском puika есть
poika финское слово. эстонский когнат poeg




Hallucigenia sparsa

Метасовпадение: если на русской раскладке набрать is, получится шы (是)

ta‍criqt

Груз. მაღალი : венг. magas.
         მკერავი : русс. кроить, закройщик; чеш. krejčí и т.п.д.

Tibaren

Цитата: ta‍criqt от мая 12, 2021, 08:41
Груз. მაღალი : венг. magas.
         მკერავი : русс. кроить, закройщик; чеш. krejčí и т.п.д.
Тогда уж до кучи шумерские: მაღალი ~ mah gal; კერ-ვა ~ gur.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

ta‍criqt

вепс. anda-moi 'я дамся' : франц. donne-moi 'дай мне!'.

ta‍criqt

вепс. peze-toi 'ты моешься' : франц. purge-toi 'очисться'.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:

√49:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр