Albanian kodër
from Proto-Indo-European *kaito 'forest'. Compare Romanian codru, Aromanian coduru, Old Persian (H)ara-kadriš (“mountain ravine”), Welsh cader (“fortress”), Old Irish cathir (“town, city”), Umbrian kateramu (“congregation”), Bulgarian kótor (kótor, “hurdle”), Gothic haiÞi (haiÞi), Old High German heida 'heath'. For sense development from high ground to city compare Germanic *burg.
Как объясняется фонетика?

Logged
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал