Насколько я понял, в вашем проекте одна грамматическая форма образуется при помощи одного окончания или приставки. Это быстро, удобно, легко. Но при этом, я бы заметил, что теряется выразительность языка. Чтобы убедиться в этом, можно попробовать это в русском языке – и всё будет наглядно. В начале 20-го века создавался язык Окциденталь, его сторонники были недовольны «простым и удобным» Эсперанто. В Окцидентале некоторые формы образуются тремя способами, что затрудняет изучение языка. В 2014-м году кто-то из лидеплаистов говорил, что наличие трёх окончаний, означающих прилагательное в Джолзике (-И, -ЧИ, -ОН) оттолкнёт народ, и это ненужное усложнение. И даже было заявлено, что, поскольку каждый может использовать то окончание, которое хотит, то люди, говорящие на Джолзике, перестанут понимать друг друга. Но это то же, как если бы иностранец говорил «человеки», и русский его не понял. Я был удивлён таким заявлением, и не знал что ответить. Труднее всего доказывать самое простое, попробуй-ка докажи, что вода мокрая. Множественное число существительного в русском языке имеет 18 способов образования, при этом надо знать, какой способ в каком слове применить. Это произошло потому, что в народе создаются формы, которые ему удобны. Если бы кто-то ограничивал русский язык, и оставил 2-3 формы, то язык получился бы блеклым. Именно таковы и есть языки Эсперанто, Интэрлингва, Лидепла. Я их называю «рыбьими». Они привлекают только из сторонников. Международные проекты рассчитывают на то, что придёт время, когда без общего языка нельзя будет обойтись, и правители примут рыбий язык, потому что его учить легче. Но я бы заметил, что априорные искусственные языки, ультра-натуральные, те, что имитируют не только достоинства, но и недостатки естественных языков (не в силах их преодолеть), имеют больше шансов. Падежи и артикли я преодолел, а вот множественное число образуется четырьмя способами, хотя не надо знать, какой из них применить, разрешается любой. В немецком языке тоже четыре окончания множественного числа, но там каждое слово имеет своё окончание, одно-единственное. В Джолзике – всё просто: «руки» - это и «варуан» и «варуя», окончания – ла и – го вряд ли кто применит, а если и применит, то будет понятен. Мне непонятно, почему ЛДП-сты и пандуниаты так уверены в том, что «лёгкий язык лучше полулёгкого». Это ни на чём не основывается! И также я не увидел ничего вразумительного по поводу «слов, взятых из Европы и Азии». Я уже говорил, что не имеет никакого значения, откуда берутся слова, и арабу не будет толчка для изучения Лидеплы только потому, что там есть арабские слова. Если вы утверждаете, что это психология человека – тогда отправляйтесь ко психологу и он вам скажет, что это не так! Я не знаю ни одного довода (разумного) в пользу вашего проекта (и многих других). Если это способ создать фан-клуб, чтобы интересно было, надо так и говорить. Но международный язык имеет и политическое значение, это очень важно, чтобы вяло проходить мимо. Если бы американцы смотрели новости на общем языке, (из других стран), они бы имели лучшее представление, что происходит в мире. Возможно, что в каких-то ситуациях общий язык спасёт кому-то жизнь. Поэтому надо серьёзнее и критичнее относиться к себе, верить лишь тому, что говорит Разум. А он есть у каждого, не хватает только быть честным с собой, рассуждать объективно и не бояться выйти из проекта, который не устремлён в Будущее. Кто не созидает, тот разрушает. У вас также слепо догматизируется, что общий язык – из языков всего мира. Это никем не доказано, я подчёркиваю это, всё это вы берёте с потолка и верите как в священную корову. А, если хорошо подумать, то можно понять, что международным может быть только априорный язык, без вариантов. Об этом я уже говорил, и повторяться не буду. Не-априорные языки должны забыть о своих претэнзиях на международность. Более подробно – немного позже.