Author Topic: тюркская разговорная речь  (Read 77291 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Фанис

  • Posts: 13132
  • Gender: Male
Месяца два назад сидел на вокзале в Сергаче и старательно пытался понять речь двух бабушек. Ничего не понял, пришлось спросить, оказалось чувашки, приехали изделия шерстяные продавать. Еще раз констатирую, зная лишь татарский, понять чувашский - нельзя вообще. С таким же успехом я мог бы слушать каких-нибудь венгерских бабушек.

Чтоб понимать чувашский, нужно знать ещё и финно-угорские языки. Мне знакомый один чуваш говорил, он говорил, что в нашем языке больше финно-угорского, нежели тюркского. Он недоумевает, почему их язык отнесли к тюркскому.
В чувашском немного финно-угорских заимствований. Насчитывают всего лишь около 300 марийских, например. Примерно столько же в татарском. Это очень мало.

Offline Egemen

  • Posts: 11
  • Gender: Male
Песня на кыргызском, что поняли?

https://www.youtube.com/watch?v=KaXRDiA4rhs

Online Abdylmejit

  • Posts: 5450
  • Gender: Male
Песня на кыргызском, что поняли?

https://www.youtube.com/watch?v=KaXRDiA4rhs
Процентов 70 - 80. " ...благодарю тебя Создатель,ум дал, сознание дал...". И в этом духе.

Offline huaxia

  • Posts: 1313
Немного не в тему, но у меня вопрос, какие правила и нюансы в использовании приветствия "Ас-салям алейкум" у тюркских мусульман, да и вообще, у мусульман Средней Азии и Кавказа?
Я вижу, что обычно его используют мужчины. Пока не доводилось слышать, чтобы молодые девушки так приветствовали друг друга или чтобы их так приветствовали парни.
Некоторые просто ограничиваются "салам" (обычно при этом ещё пожимают руку - иногда даже двумя руками).

"Ас-салам алейкум уарахмадуллахи уабаракадух" - вот это полное приветствие слышал только по телевизору. Наши мусульмане его используют?

Offline sail

  • Posts: 873
У казахов так здороваются только мужчины. Тот, кто младше, первым здоровается - ассалаумалейкум или ассалаумағалейкум, старший отвечает уалейкумассалам или уағалейкумассалам. Если старший первый поприветствовал, сказав ассалаумалейкум, младший тоже говорит ассалаумалейкум. Уалейкумасалам в данном случае считается грубостью. Не знаю, откуда такая традиция. Вроде такого больше ни у кого нет.  :donno:

У узбеков, насколько знаю, все независимо от пола так здороваются. Н-р, на радио говорит молодая девушка, звонит аксакал, здоровается, сказав ассалому алайкум, на что ведущая отвечает ва алейкум ассалом.

Quote
"Ас-салам алейкум уарахмадуллахи уабаракадух" - вот это полное приветствие слышал только по телевизору. Наши мусульмане его используют?
Используют обычно намазханы.

Offline joodat

  • Posts: 427
Немного не в тему, но у меня вопрос, какие правила и нюансы в использовании приветствия "Ас-салям алейкум" у тюркских мусульман, да и вообще, у мусульман Средней Азии и Кавказа?
Я вижу, что обычно его используют мужчины. Пока не доводилось слышать, чтобы молодые девушки так приветствовали друг друга или чтобы их так приветствовали парни.
Некоторые просто ограничиваются "салам" (обычно при этом ещё пожимают руку - иногда даже двумя руками).

"Ас-салам алейкум уарахмадуллахи уабаракадух" - вот это полное приветствие слышал только по телевизору. Наши мусульмане его используют?

Ассалом алейкум, алейкум ассалом - обычно только мужчины так здороваются.
Салам - используются всеми независимо от пола.

Саламатсызбы, саламатчылык - официальное приветствие.

"Ас-салам алейкум уарахмадуллахи уабаракадух"
Со мной так здоровались только арабы.

Памирский (Южный диалект) кыргызского языка
https://www.youtube.com/watch?v=U0Cp67micOI


Стандартный диалект кыргызского
https://www.youtube.com/watch?v=mBe_xbhifAY


Памирский (Южный диалект) кыргызского языка
https://www.youtube.com/watch?v=U0Cp67micOI
"А так вообще можно?!" интернет-мем.

Интересное звучание - интонационно и произношение некоторых слов звучит совершенно по-узбекски, но тембралика (хотя не уверен что именно эта характеристика) совершенно киргизская.

Quote
Стандартный диалект кыргызского
https://www.youtube.com/watch?v=mBe_xbhifAY

Закадровый мужкой голос хорошо звучит. Но вот в устах девушки моментами звучание языка приобретает неприятные оттенки.

И в целом - они звучат не совсем так, какое у меня сложилось впечатление о "стандартном" звучании киргизского языка.


P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Offline joodat

  • Posts: 427
И в целом - они звучат не совсем так, какое у меня сложилось впечатление о "стандартном" звучании киргизского языка.
Какое у вас было впечатление о "стандартном" звучании кыргызского языка?

И в целом - они звучат не совсем так, какое у меня сложилось впечатление о "стандартном" звучании киргизского языка.
Какое у вас было впечатление о "стандартном" звучании кыргызского языка?
Прошерстил ютюб, нашёл пару видео.
Я не знаю, услышите ли вы это специфическое звучание, и его отличие от того, что было на видеоинтервью. У вас, как у носителя, возможно немного размылено восприятие.

Нпример, вот это видео характеризует то, как слышится мне киргизская речь в большинстве случаев:
https://m.youtube.com/watch?v=_LlFb3P0Ado

А здесь, хоть она и русская, и произносит некоторые моменты несколько мягче, иначе, чем нативы - тем не менее хорошо передаёт то, как в основном звучит киргизская fluent speech, если не пытаться вслушиваться:
https://m.youtube.com/watch?v=eG6RH2fuQf0
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Кстати, жаль прикол не до конца - когда показали лицо чуть под стол не упал  :D :E:
Да, и Шахмат-Ахмак  :D
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Offline Libo

  • Posts: 52
Прошерстил ютюб, нашёл пару видео.
Я не знаю, услышите ли вы это специфическое звучание, и его отличие от того, что было на видеоинтервью. У вас, как у носителя, возможно немного размылено восприятие.

А как вам разговорная речь тут? https://www.youtube.com/watch?v=rYsJg_lqHBM

Там несколько разных людей.


У ведущего ужасный язык. Спотыкается на каждом слове.

Женщина в красном и мужчина Таалайбек вписываются в то, что я подразумеваю под усреднённым звучанием киргизского языка. Мужчина перед Таалайбеком будто бы имеет какой-то диалект (казахское влияние?) - у него артикуляция приглушённая как бы.
Последний мужчина, чем-то напоминающий какого-то актера из голивудских комедий, тоже вроде вписывается в стандартное звучание. Но что-то в его речи говорит, что киргизский у него не совсем активный язык - такое ощущение, что хочет прям сильно "по-киргизски" всё сказать, немного перестарывается - ну, и ,соответственно, по интонациям получается несколько вычурно.

В целом заметил (по совокупности того что я видел и слышал) такую тенденцию  у молодежи (реже средних лет):
Некоторые говорят расслабленно, довольно приятно (что по впечатлениям добавляет серьёзности даже молодым), некоторые же очень неприятно - причём у девушек (женщин) иной раз максимально неприятные интонации и звуки.
Также речь молодёжи в целом более жестко звучит.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Offline joodat

  • Posts: 427
Мужчина перед Таалайбеком будто бы имеет какой-то диалект (казахское влияние?) - у него артикуляция приглушённая как бы.
У него стандартный диалект. А так я думаю этнические кыргызы Китая говорят на  "казахском диалекте", как например эта женщина.
https://www.youtube.com/watch?v=Bk2tvKfzN-0

у нее в некоторых словах казахские переходы ш-с (например вместо ашып кетти она говорит асып кетти) ч-ш (нашар вместо стандартного начар)

Я не говорю, что у него не киргизский. Но по сравнению с остальными носителями - его речь звучит ш-образно. Возможно, это его идиолект, или немного с артикуляцией проблемы:
болчу - слабая смычка, получается как - болшу;
если елдин шаны, то нормально произносит, если там елдин жаны/жаңы, то оглушает;
ну, и произнесение некоторых слов типа б(ы)рок, и так в целом по мелочи - тоже добавляет ему некоторые отличия от звучания киргизского у остальных носителей.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

А так я думаю этнические кыргызы Китая говорят на  "казахском диалекте", как например эта женщина.
https://www.youtube.com/watch?v=Bk2tvKfzN-0

у нее в некоторых словах казахские переходы ш-с (например вместо ашып кетти она говорит асып кетти) ч-ш (нашар вместо стандартного начар)
По звучанию - у неё киргизский. Так как я не знаю его - переходы ш>с для меня нерелевантны. По звучанию это киргизский.
Но есть одно но - местами интонации, разделение фраз, расстановка акцентов  выдаёт легкий налёт уйгурского.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Offline Libo

  • Posts: 52
У него стандартный диалект. А так я думаю этнические кыргызы Китая говорят на  "казахском диалекте", как например эта женщина.
https://www.youtube.com/watch?v=Bk2tvKfzN-0

у нее в некоторых словах казахские переходы ш-с (например вместо ашып кетти она говорит асып кетти) ч-ш (нашар вместо стандартного начар)

Почему она говорит "закон" вместо "мыйзам"? В русскоязычной среде она вряд ли общалась.

Возможно, она всё-таки в уйгуроязычной среде пребывала.В уйгурском на удивление много русизмов.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Offline joodat

  • Posts: 427
Почему она говорит "закон" вместо "мыйзам"? В русскоязычной среде она вряд ли общалась.
Потому что она с 2015 года живет в Кыргызстане, а в разговорной речи мы чаще говорим закон чем мыйзам.

Мне понравилось как говорит на кыргызском американская келинка. Все таки есть в её речи Нарынский диалект.
https://www.youtube.com/watch?v=kvrkxX3KJaE


Вот у дикторши не очень приятный на слух и более жесткий язык. А у парня в кепке достаточно приятный говор. Еще и тембр голоса не скачущий - ровный, что тоже добавляет хорошее впечатление. Очень расслабленно говорит на камеру.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Offline altynq

  • Posts: 413
В соседней теме про турецкий мой вопрос видимо потонул. Но в этой теме он больше в тему.
Изначально была дана ссылка на вот это видео:
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=76SrxjA0qps" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=76SrxjA0qps</a>


Мне интересно, говорится ли где-то в этом видео о том, что говорящие как-то знакомы с языками друг друга, или цель была как раз показать, что общение возможно без всякого изучения другого тюркского.

Offline joodat

  • Posts: 427
В соседней теме про турецкий мой вопрос видимо потонул. Но в этой теме он больше в тему.
Изначально была дана ссылка на вот это видео:
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=76SrxjA0qps" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=76SrxjA0qps</a>


Мне интересно, говорится ли где-то в этом видео о том, что говорящие как-то знакомы с языками друг друга, или цель была как раз показать, что общение возможно без всякого изучения другого тюркского.
Мой личный опыт. У меня коллега сирийский турок, основной язык общения с ним - английский. Я конечно пробовал говорить с ним на нашем, но кроме банального senin adin kim разговор дальше продвигался. С узбекистанцами у меня 40-60% понимания. С кыргызстанскими узбеками 80% понимания, с восточными казахами и каракалпаками 100% понимания. С уйгурами 30-40 % понимания.

Offline altynq

  • Posts: 413
Мой личный опыт. У меня коллега сирийский турок, основной язык общения с ним - английский. Я конечно пробовал говорить с ним на нашем, но кроме банального senin adin kim разговор дальше продвигался. С узбекистанцами у меня 40-60% понимания. С кыргызстанскими узбеками 80% понимания, с восточными казахами и каракалпаками 100% понимания. С уйгурами 30-40 % понимания.

Понятно, спасибо! Личный опыт всегда интересен. Но я правильно понимаю, что в этом видео люди с виду совершенно спокойно общаются каждый на своем, и по виду совершенно без какой-то подготовки и инсценировки? (Я опять же догадываюсь, что речь там идет о довольно банальных вещах, но мое знакомство с тюркскими очень поверхностное, поэтому о серьезном понимании с моей стороны речи нет, отсюда и мои вопросы).

Offline sail

  • Posts: 873
Но я правильно понимаю, что в этом видео люди с виду совершенно спокойно общаются каждый на своем, и по виду совершенно без какой-то подготовки и инсценировки?
На ФБ до этого кто-то поделился с видео. Там были эта турчанка и парень в очках в самом начале видео. Они турки из Турции, учатся в казахско-турецком университете в Казахстане. Все те, с кем говорила турчанка, ее сокурсники. Якутка говорила по-русски, туркменка - по-турецки, а узбеки из Киргизии, тувинка и этнические казахи из Турции, Монголии, КНР говорили на казахском.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: