Author Topic: Лингвистические приколы  (Read 634829 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23232
  • Gender: Male
    • Орфовики
Я никогда, нигде не слышал иного варианта.
А указанный вариант вы когда-нибудь где-нибудь слышали? Когда? Где?

Offline myst

  • Posts: 35581
А указанный вариант вы когда-нибудь где-нибудь слышали? Когда? Где?
Да. Тогда. Там. ;)

Offline Лукас

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 18926
  • Gender: Male
    • Славо-Россика
Тут вообще-то юмор! Создавайте тему про слово "похмела".
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Мужчина открыл для себя ОРУЖИЕ и придумал ОХОТУ.
Женщина открыла для себя ОХОТУ и придумала ШУБУ.
Мужчина открыл для себя ЦВЕТА и придумал ЖИВОПИСЬ.
Женщина открыла для себя ЖИВОПИСЬ и придумала МАКИЯЖ.
Мужчина открыл для себя СЛОВО и придумал БЕСЕДУ.
Женщина открыла для себя БЕСЕДУ и придумала БОЛТОВНЮ.
Мужчина открыл для себя ИГРУ и придумал КАРТЫ.
Женщина открыла для себя КАРТЫ и придумала КОЛДОВСТВО.
Мужчина открыл для себя СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО и придумал ПИЩУ.
Женщина открыла для себя ПИЩУ и придумала ДИЕТУ.
Мужчина открыл для себя ДРУЖБУ и придумал ЛЮБОВЬ.
Женщина открыла для себя ЛЮБОВЬ и придумала БРАК.
Мужчина открыл для себя ЖЕНЩИНУ и придумал СЕКС.
Женщина открыла для себя СЕКС и придумала МИГРЕНЬ.
Мужчина открыл для себя ОБМЕН и придумал ДЕНЬГИ.
Женщина открыла для себя ДЕНЬГИ и тут Мужчине наступил ПИПЕЦ!!!!


А знаете ли, что в предложении "В этом предложении тридцать две буквы" тридцать две буквы?


Мама собирает сына в поход:
- Вот положила тебе масло, хлеб и килограмм гвоздей.
- Но зачем?
- Понятно зачем! Масло на хлеб намажь и поешь!
- А гвозди?
- Ну вот же они, положила!
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Offline Wraith_van_Twilight

  • Posts: 14
  • Gender: Male
  • я мале кошеня.
    • vKontakte
був з другом на книжковій ярмарці...  розмова:
 - Скільки коштує "Солов’їно-собачий" словник" - почув я....
- "Солов’їно-собачий" словник" = Так "Українсько-російський" мені відповіли)))))))))))))))
Hic mortui vivunt...amor e morte!

Offline tmadi

  • Posts: 2688
  • Gender: Male
Едут в поезде русский и казах, понимают друг друга через пень-колоду. Диалог:
- У тебя жена есть?
- Жоқ.
- А я свою утопить хотел.

Offline Лукас

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 18926
  • Gender: Male
    • Славо-Россика
Языком жестов и мимики бывает разговор ведут.
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Offline Poirot

  • Posts: 62939
  • Gender: Male
Мне знакомо тока литературное "с похмелья".

У нас, на Москве, именно так и говорят. "С похмела" есть нечто неизведанное для нас.
"Мы всегда можем уметь."(с)

Offline Vertaler

  • Posts: 11206
  • Gender: Male
  • Vielzeller
О по-разному выражающемся будущем времени в кайкавском (buš me jebal?) и штокавском (hoćeš me jebati?):

Dolazi Zagorac kući a žena će odmah sa vrata:
- Buš me jebal, dragi?
Zagorac će sav bijesan:
- O Džordž, Džordž, jebaću ti majku američku!
ĉar ni neniam kabeos, ni neniam kabeos, je-e
eĉ se ĉio pereos kaj la mondo paneos, ni neniam kabeeeoos
© klasikulo

buš < budeš? :o
А в чём странность? Вспомогательный  глагол сокращается. Ради краткости.

Словенск. boš me jebal [ˈbô̝ːʂ mɛ ˈjě̝ːbɐu̯].
ĉar ni neniam kabeos, ni neniam kabeos, je-e
eĉ se ĉio pereos kaj la mondo paneos, ni neniam kabeeeoos
© klasikulo

Offline Алексей Гринь

  • Posts: 24115
  • Gender: Male
Словенск. boš me jebal [ˈbô̝ːʂ mɛ ˈjě̝ːbɐu̯].
bOš из ~ bodeš < bǫdešj?

А в чём странность? Вспомогательный  глагол сокращается. Ради краткости.
Думал, это характерно только языкам с редукцией типа русского.
肏! Τίς πέπορδε;

Offline Xico

  • Posts: 9244
  • Cansado
Едут в поезде русский и казах, понимают друг друга через пень-колоду. Диалог:
- У тебя жена есть?
- Жоқ.
- А я свою утопить хотел.
:E:
Veni, legi, exii.

Offline злой

  • Posts: 12716
  • Gender: Male
був з другом на книжковій ярмарці...  розмова:
 - Скільки коштує "Солов’їно-собачий" словник" - почув я....
- "Солов’їно-собачий" словник" = Так "Українсько-російський" мені відповіли)))))))))))))))

  :D
Неполиткорректно, но смешно
Почему в списке Сводеша нет слова "любовь"?   Mike Validation

Offline Vertaler

  • Posts: 11206
  • Gender: Male
  • Vielzeller
bOš из ~ bodeš < bǫdešj?
А откуда ещё?

Quote
Думал, это характерно только языкам с редукцией типа русского.
Да всем свойственно. Budeš > būš ничем не хуже znaješ > znāš.
ĉar ni neniam kabeos, ni neniam kabeos, je-e
eĉ se ĉio pereos kaj la mondo paneos, ni neniam kabeeeoos
© klasikulo

Offline iopq

  • Posts: 6015
А я как раз в русском слышал будешь ~ буешь ~ бушь
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Online Драгана

  • Posts: 15491
  • Gender: Female
А указанный вариант вы когда-нибудь где-нибудь слышали? Когда? Где?

Вообще-то я тоже никогда раньше не слышала выражения с похмелА. В этом смысле обычно слышу - с бодуна. Иногда даже с будуна, с бодунища, с будунища. Но про похмел встречаю впервые! А с похмелья - это литературное.

Offline RawonaM

  • Posts: 43521
Едут в поезде русский и казах, понимают друг друга через пень-колоду. Диалог:
- У тебя жена есть?
- Жоқ.
- А я свою утопить хотел.
Пардон, а что такое «Жоқ»?

Offline Хворост

  • Posts: 6101
  • Gender: Male
Едут в поезде русский и казах, понимают друг друга через пень-колоду. Диалог:
- У тебя жена есть?
- Жоқ.
- А я свою утопить хотел.
Пардон, а что такое «Жоқ»?
"Нет".
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Offline RawonaM

  • Posts: 43521
А русский может понять это слово как-то по-своему? Я например не понял бы никак.

Offline Хворост

  • Posts: 6101
  • Gender: Male
А русский может понять это слово как-то по-своему? Я например не понял бы никак.
"Сжёг".
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Offline RawonaM

  • Posts: 43521
Quote
А русский может понять это слово как-то по-своему? Я например не понял бы никак.
"Сжёг".
А q обозначает г?

Offline Хворост

  • Posts: 6101
  • Gender: Male
Quote
А русский может понять это слово как-то по-своему? Я например не понял бы никак.
"Сжёг".
А q обозначает г?
Нет, q обозначает [q].
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23232
  • Gender: Male
    • Орфовики
Я тоже без подсказки не допёр :) У меня оно "жжох".

Offline nihao

  • Posts: 1605
Древний. Чукча приехал в Москву, берёт такси. Доехали.
Чукча: Сколько?
Таксист: 3-25.
Чукча: Чукча не дурак. Раз 25, два 25, три 25.
Трое наскочат — первого заколи, второго застрели, третьему штыком карачун.
Суворов

Offline Wraith_van_Twilight

  • Posts: 14
  • Gender: Male
  • я мале кошеня.
    • vKontakte
Полісемія може бути смішною)))))))))))))))))))))))))))))

- Коли жінки найменше говорять?
- У лютому.
- Чому?
- Бо це найкоротший місяць.

===nechst===

   У чоловіка пробило всі чотири колеса. Ледве доповз до заправки і в магазині говорить продавцеві:
- Мені потрібні колеса!
Той, дістаючи коробочку з підозрілими пілюлями:
- Раз, два, три, тчотири...
- Та ні, мені щоб поїхати...
- П'ять, шість,сім,вісім...

===nechst===

Розмова на авторинку.
Покупець: - Скажіть, а в цій машині є які-небудь засоби безпеки?
Продавець: - Так, два презервативи в аптечці...

Hic mortui vivunt...amor e morte!

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: