Планируется церковная реформа в отношении церковнославянского языка ?

Автор Leo, июня 26, 2011, 21:00

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.


do50

Цитата: Iskandar от июня 27, 2011, 10:32
Аканье показывает уровень преподавания ЦС в семинариях...
вы настолько часто бываете в разных православных храмах, что можете говорить о системных проблемах в преподавании ЦСЯ в семинариях?  :o
Проблемы интеграции России в ад должны волновать ад, а не Россию

«Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует», Генерал-фельдмаршал Х. А. Миних
«Россией управлять не сложно, но совершенно бесполезно», Александр II

Iskandar

Цитата: do50 от июня 27, 2011, 10:46
вы настолько часто бываете в разных православных храмах, что можете говорить о системных проблемах в преподавании ЦСЯ в семинариях?  :o

Вместо очередного обострения нездорового внимания к моей персоне достаточно было привести свои аргументы против (ну или за) моё предположение.

Oleg Grom

Цитата: Flos от июня 27, 2011, 10:32
Конечно не так. Молитва - это не заклинание. Конкретно для "Отче наш" фиксирован смысл, а не конкретные слова. "Отче наш" на русском или  любом другом языке ничего не теряет в религиозном отношении, важно, что понятен смысл молитвы.
А если смысл не понятен - это уже и не молитва, а фигня полная.
Многие верующие придерживаются иного мнения. Например, молдавские крестьяне в XIX в. были крайне набожными, хотя смысл проповеди на русском был понятен немногим, а службы на цс - вообще единицам. Некоторые особо упоротые даже противились переводу богослужения на молдавский, т.к. с их точки зрения понятная служба теряла бы сакральный характер. Главное не понятность, а ритуал. Этнографы фиксировали вообще удивительные для современного человека вещи: например, употребление мяса в пост считалось бо́льшим грехом, чем воровство или даже убийство. Понимать не обязательно, главное верить и неукоснительно соблюдать "освященные веками" обряды. Язык богослужения - это тоже часть обряда и покушаться на него - это по меньшей мере богохульство.

maristo

Люди кажется этого не понимают. В церкви не собеседование с Богом, а нечто другое. Тут коммуникативная функция языка вообще стремится к нулю.
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

Flos

Цитата: Oleg Grom от июня 27, 2011, 10:56
Многие верующие придерживаются иного мнения.

Да, и это очень плохо, потому что это не то христианство, которому учит Церковь.

do50

Iskandar, поверьте, это искренней интерес, зная, что вы не являетесь христианином, я не понимаю откуда у вас подобная информация. если вы настолько в теме, то просветите.
проблемы с ЦСЯ у пастырей во всех епархиях РПЦ или нет?
наблюдается ли аканье у выпускников Тихвинского института?
как обстоят дела с аканьем в северных епархиях (Архангельск, Вологда)?     
Проблемы интеграции России в ад должны волновать ад, а не Россию

«Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует», Генерал-фельдмаршал Х. А. Миних
«Россией управлять не сложно, но совершенно бесполезно», Александр II

Flos

Цитата: maristo от июня 27, 2011, 10:59
Люди кажется этого не понимают. В церкви не собеседование с Богом, а нечто другое. Тут коммуникативная функция языка вообще стремится к нулю.

Нельзя так однозначно заявлять.
В некоторых аспектах - да, в некоторых - нет.

maristo

Цитата: Flos от июня 27, 2011, 11:03
Цитата: maristo от июня 27, 2011, 10:59
Люди кажется этого не понимают. В церкви не собеседование с Богом, а нечто другое. Тут коммуникативная функция языка вообще стремится к нулю.

Нельзя так однозначно заявлять.
В некоторых аспектах - да, в некоторых - нет.

Все эти аспекты сходят на нет, когда встаёт вопрос об отмене тысячелетней традиции. Это моё рационалистическое ИМХО, меня церковь мало волнует.
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

Iskandar

Цитата: Flos от июня 27, 2011, 11:01
Да, и это очень плохо, потому что это не то христианство, которому учит Церковь.

Зато это естественное состояние 95% hominum religiosorum. И чем дальше период активной фазы развития конфессии, тем больше в ней этих 95%.

Flos

Цитата: maristo от июня 27, 2011, 11:06
Все эти аспекты сходят на нет, когда встаёт вопрос об отмене тысячелетней традиции. Это моё рационалистическое ИМХО, меня церковь мало волнует.

Это да, но тысячелетнюю традицию не отменяют. Реформы ЦСЯ происходили и раньше, самая масштабная при Никоне, когда заново книги перевели, самая последняя -  при Елизавете.

А сейчас предлагается не отказаться от богослужения на ЦСЯ , а заменить церковнославянские слова такими же церковнославянскими,  но похожими на русские слова.
Это нормально, и даже традиционно, в определенном смысле... ;)

Vertaler

Стрч прст в крк и вынь сухим.

Taciturn_

ЦитироватьFlos

То, что люди в церкви не понимают и не хотят понимать язык - это очень плохо.
В конечном итоге извращается сама суть богослужения и молитвы, она воспринимается как магический ритуал с заклинаниями.


Молитва - это не заклинание. Конкретно для "Отче наш" фиксирован смысл, а не конкретные слова. "Отче наш" на русском или  любом другом языке ничего не теряет в религиозном отношении, важно, что понятен смысл молитвы.
А если смысл не понятен - это уже и не молитва, а фигня полная.


Богослужение наполнено смыслом. Иногда очень простым, но не понятным из-за языка.


Я совершенно против Церкви в той форме, как она работает сейчас не в языке, а в целом.
Всё это поклонение костям и картинкам и у православных, и у католиков, поедание тела Христова и распивание его крови у католиков. Также во главу угла ставятся именно ритуалы, другими словами фарисейское поведение.

А если ближе к теме, то я полностью разделяю точку зрения Flos, в рамках выше указанных  фраз. Если молитва и богослужение не понятно человеку, то - это чистой воды мракобесие и сильный вред уму и душе человека.
Человек увлекающийся ритуалами, в приципе, да еще и на непонятном языке, ни на шаг не ближе к Богу, и с чего бы ему быть раз он даже не понимает о чем идет речь? Зато это плодородная почва для фанатиков и такими людьми гораздо проще управлять, их разум затуманен, они бояться, бояться сами не понимают чего, а самое главное того, что не представляет для них никакой угрозы и в результате всякие религиозные войны, крестовые походы, инквизиция и прочее.


ЦитироватьOleg Grom


Многие верующие придерживаются иного мнения. Например, молдавские крестьяне в XIX в. были крайне набожными, хотя смысл проповеди на русском был понятен немногим, а службы на цс - вообще единицам. Некоторые особо упоротые даже противились переводу богослужения на молдавский, т.к. с их точки зрения понятная служба теряла бы сакральный характер. Главное не понятность, а ритуал. Этнографы фиксировали вообще удивительные для современного человека вещи: например, употребление мяса в пост считалось бо́льшим грехом, чем воровство или даже убийство. Понимать не обязательно, главное верить и неукоснительно соблюдать "освященные веками" обряды. Язык богослужения - это тоже часть обряда и покушаться на него - это по меньшей мере богохульство.


Сакральный смысл это, конечно, очень хорошо для малообразованных, узко ограниченных умом и мировоззрением людей.

maristo

ЦитироватьСакральный смысл это, конечно, очень хорошо для малообразованных, узко ограниченных умом и мировоззрением людей.

О них родимых(верующих) и идёт речь.
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

Штудент

Не православный и вообще не христианин, но из принципа проголосовал за перевод службы на русский.
Wahn, Wahn, überall Wahn!

Маркоман

Может  кто-нибудь на мой вопрос ответить об различиях между старославянским и ЦСЛ русского извода?
Раб Кремляди и Первого канала

do50

Цитата: Taciturn_ от июня 27, 2011, 11:57
и распивание его крови у католиков.
зачем тут вещать, если вы вообще не знакомы с сабжем?! :donno:
Проблемы интеграции России в ад должны волновать ад, а не Россию

«Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует», Генерал-фельдмаршал Х. А. Миних
«Россией управлять не сложно, но совершенно бесполезно», Александр II

do50

Проблемы интеграции России в ад должны волновать ад, а не Россию

«Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует», Генерал-фельдмаршал Х. А. Миних
«Россией управлять не сложно, но совершенно бесполезно», Александр II

Lugat

Цитата: Flos от июня 27, 2011, 11:14
А сейчас предлагается не отказаться от богослужения на ЦСЯ , а заменить церковнославянские слова такими же церковнославянскими,  но похожими на русские слова.
Это нормально, и даже традиционно, в определенном смысле... ;)
А чем плох язык синодального перевода Библии на русский язык? В меру архаичен, в меру современен, а главное — выдержана мера этого баланса. Сколько ни читал впоследствии других переводов аж до совсем уж упрощенных и осовремененных, все равно, этот — лучше. Почитать некоторые места — это ж поэзия, это — музыка! Вот, к примеру:


Flos

Цитата: Lugat от июня 27, 2011, 12:36
А чем плох язык синодального перевода Библии на русский язык? В меру архаичен, в меру современен, а главное — выдержана мера этого баланса. Сколько ни читал впоследствии лругих переводов аж до совсем уж упрощенных и осовремененных, все равно, этот — лучше. Почитать некоторые места — это ж поэзия, это — музыка! Вот, к примеру:

Да, но это гигантский труд был. И я считаю, что Евангелие хоть сейчас можно по нему читать в церкви.
Но литургию и прочие службы переводить на русский и трудно и не нужно, я думаю, если достаточно просто модифицировать так, чтобы они стали понятными.

А Ветхий завет по синодальному переводу вызывает нарекания, потому как он сделан с масоретского текста, в то время как ЦСЯ - с Септуагинты.




Lugat

Цитата: Flos от июня 27, 2011, 12:46
Но литургию и прочие службы переводить на русский и трудно и не нужно, я думаю, если достаточно просто модифицировать так, чтобы они стали понятными.
Я и не говорю за «переводить на русский», здесь подошел бы термин «синодальный русский», по аналогии с термином «церковнославянский». А сосуществование двух языков — синодального русского и церковнославянского — все равно, что служение двум господам, одному из которых человек будет угождать, другому же — нерадеть. Тем более, что ЦСЯ уже не выполняет функцию межславянского.

piton

Проблема больше в гимнографии, если правильное слово выбрал.
Епископат отмазывается от переводов, считая их худшими.
W

Sirko


Валентин Н

Цитата: piton от июня 27, 2011, 00:28
Причиной которого была ревность не по разуму. Дескать, эти обряды и книги прокляты.
Да-да именно так всё и было.
Не забывайте, что историю пишут победители и выставляют побеждённых либо извергами либо фанатиками.

Они не из-за книг раскололись, а из-за понимания прочитанного.
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

orang_baik

Цитата: Валентин Н от июня 27, 2011, 17:22
Они не из-за книг раскололись, а из-за понимания прочитанного.

Люди поступили крайне неразумно,придумав письменность

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр