Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Родичи

Автор Алексей Гринь, декабря 20, 2010, 22:13

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Алексей Гринь

Употребляется ли это слово в современном русском языке (может быть, разг. или молод.), и может ли оно значить «родители»?
肏! Τίς πέπορδε;

Alone Coder

Книжное слово, значит "родственники". Вживую не слышал.

Алалах

Цитата: Алексей Гринь от декабря 20, 2010, 22:13
Употребляется ли это слово в современном русском языке (может быть, разг. или молод.), и может ли оно значить «родители»?
в значении родители никогда не употребляю, в значении все остальные родственники (исключая родных братьев, сестер) 9 из 10 случаев.
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Алексей Гринь

Хм, хм, а я был уверен в обратном. Таки редкий случай влияния у меня одного языка на другой...

Но ведь наверняка это истинное руSSкое слово для сего понятия, ведь родитель — явный церковнославянизм/канцеляризм? Напоминает луркморовское «певец ртом».

p.s. А что насчёт родаков?
肏! Τίς πέπορδε;

Poirot

В детстве оное слово слышал неоднократно от своих сверстников.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Conservator

"Родичи" слышу часто, воспринимаю как украинизм (именно в русской речи украиноязычных чаще всего и встречаю). В значении "все родственники, кроме родителей и родных братьев/сестер".

"Родаки" (воспринимаю как "родоки"="родители" слышал в детстве.

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Алексей Гринь

肏! Τίς πέπορδε;

Conservator

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

hurufu

В нацкорпусе, на запрос: "родич" найдено 60 документов (всего 75 вхождений) из 48 978 (кол−во слов 176 226 551). Следовательно употребимость стремится к нулю.
А теперь скажите мне граждане лингвисты − я правильно понимаю эти цифры?

Bhudh

А по запросу во всех словоформах ищет? Ибо в плурале оно более употребимо...
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Алексей Гринь

Цитировать"родичи"
Найдено 102 документа, 129 вхождений.

Цитировать"свекла"

Найдено 169 документов, 231 вхождение.

Да ни о чём не говорит...
肏! Τίς πέπορδε;

Flos

Цитата: Алексей Гринь от декабря 20, 2010, 22:13
Употребляется ли это слово в современном русском языке (может быть, разг. или молод.), и может ли оно значить «родители»?

Будучи подростком слышал и употреблял часто, именно в значении "родители".

Это было, правда, больше двадцати лет назад. Сохранилось ли сейчас слово в молодежном сленге - не знаю.

piton

Цитата: Алексей Гринь от декабря 20, 2010, 22:13
Употребляется ли это слово в современном русском языке (может быть, разг. или молод.), и может ли оно значить «родители»?
Употребляется, может значит и родителей (те чаще предки). Но скорее - домашние.
W

Wolliger Mensch

Цитата: Алексей Гринь от декабря 20, 2010, 22:13
Употребляется ли это слово в современном русском языке (может быть, разг. или молод.), и может ли оно значить «родители»?

Употребляется. Может.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

piton

Друг называет предками свою маму и младшую сестру.
W

Nekto

В украинском тоже слово родич раньше имело 2 значения:
1) родственник
2) родитель
Сейчас в литературном языке только первое.

jvarg

Цитата: Алексей Гринь от декабря 20, 2010, 22:13
Употребляется ли это слово в современном русском языке (может быть, разг. или молод.), и может ли оно значить «родители»?

Ну, во времена моей молодости - употреблялось. Хотя и реже чем "родаки" или "предки".

Но это жаргонизм. В присутствии  самих родителей я бы так никогда не выразился.
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Nekto

Боюсь ошибиться, но в украинском 17-го века Родич, как правило,  = родитель.
Вот текст например: http://litopys.org.ua/biletso/bilo38.htm

Alone Coder


Nekto

Где нет?
Вообще староукраинский вырос из западнорусского, в котором в угоду белорусской мафии ять передавался через є.

Alone Coder


Nekto

Где именно?
Вообще, главное отличие староукраинского от западнорусского (кроме того, что разная диалектная основа) в том, что в ст.-укр. ять не херится, а употребляется почти везде, где в южном наречии і, а в северном - є или дифтонг.

Alone Coder


piton

У меня сохранилось письмо, написанное отцом мне в стройотряд, двадцатипятилетней давности, подписанное "твои предки".
W

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр