Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Турецкие слова в украинских диалектах

Автор Erasmus, октября 5, 2010, 22:14

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Erasmus

Закарпатский диалект украинского языка:
Чизмы — çizme
Финджан — fincan
Гуля — gülle

Alessandro

Ну, кстати, кофейная чашка по-галичански філіжанка, а по-крымскотатарски фильджан.
А сапоги по-крымски чызма.
Спасибо, что дочитали.

Erasmus


Rezia

"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Artemon

Насчёт "кавун" и "гарбуз" лучше умолчу. Ещё "тютюн".
Впрочем, это как раз литературные.
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]


Erasmus

Закарпатский диалект украинского языка:
Анде  — қаз. анда

Vertaler

Недавно узнал: değnek 'палка' — дейнек, дейнека 'казак с дубинкой'.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

RiverRat

укр. торба - кр.т. дорба
укр. майдан - кр.т. мейдан
укр. хабар - кр.т. хабар
укр. кашкавал - кр.т. къачкъавал 

Ion Borș

Цитата: Erasmus от октября  5, 2010, 22:14
Чизмы — çizme
Цитата: Alessandro от октября  5, 2010, 23:17
А сапоги по-крымски чызма.

Tc. Çizme, mag. csizma, alb. tšisme, bg., sb. čizma, rom. cizmă, ceh., pol. čižma, țig. čisme.
турецкий, венгерский, албанский, болгарский, сербский, румынский, чешский, польский, цыганский.
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Ion Borș

Offtop
Цитата: RiverRat от октября 20, 2010, 22:55
укр. кашкавал
во первых кашкавал - имеет круглую форму (а тут кое/что указывает на это)
во вторых и так видно
я считаю кашкавал славянского происхождения.
:) я ел и видел свежего кашкавала - не просто читал про него
вот и этого слово вспомнил - Lat. caseus - а если поменять суффикс?
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

SWR

Цитата: Ion Bors от октября 21, 2010, 19:13
во первых кашкавал - имеет круглую форму (а тут кое/что указывает на это)
Вообще, авал (ывал) - сын на тюркских, есть еще и другой смысл: прошлое. Можно спорить до посинения какой смысл был в древности у "Овала", разве что в Псевдонауке.
Вал - вот это, то, тот... а так же "будущее".

Но я не знаю, что такое "кашкавал".  :)

Честно говоря, я бы перевел просто: "Каша это". Попал ?  ;)  Сразу станет вопрос, что такое означало слово "Каша" в древности...  :)

P.S. Посмотрел все таки в инете. Это оказывается овечий сыр. По славянски Овал, конечно, ближе к Овце (Овен), но Сыр ближе к Сурах (овца на тюркских), видимо из Су - доить, Сеть - молоко.

P.S.S. Кашек - ложка (тюрк.)
Уж не <<То, что можно есть ложкой "потом", после приготовления>> означает это самое "Кашкавал" ?  ;)

Vembras

Цитата: Rezia от октября  5, 2010, 23:35
Килим - укр.ковёр.
Это - возможно - через польский. Литовский то же слово получил : kilimas.

Цитата: RiverRat от октября 20, 2010, 22:55
укр. торба 

Тоже - турецкое слово, но могло прийти через польский. 

SWR

А я вообще не понимаю... как тюркские отделить от турецких и наоборот ? Если это заложено в названии темы, конечно.  :???

Гунны со второго века как минимум в Причерноморье, а, возможно, и северяне  - савары - тюрки (в языковом смысле), не говоря уже о еще более древних скифах и киммерах, у которых тоже обнаружен значительный пласт тюркских слов.

Вот приведу такое хорошее украинское слово "Кохана". Это слово турецкое или тюркское ? Или, вообще, из Малой Азии ?  :???  :)

Alessandro

Мне кажется, что общеукраинские тюркизмы по умолчанию следует считать заимствованиями из крымскотатарского/ногайского, потому что именно с этими народами украинцы контактировали больше всего.

Если же слово известно на Закарпатье, но неизвестно ни в Галичине, ни в Надднепрянщине, то тогда может действительно турецкое...
Спасибо, что дочитали.

piton

Цитата: Alessandro от октября 22, 2010, 19:02
Мне кажется, что общеукраинские тюркизмы по умолчанию следует считать заимствованиями из крымскотатарского/ногайского, потому что именно с этими народами украинцы контактировали больше всего.
А печенежские/торкские/половецкие/хазарские бывают?
W

RiverRat

укр. кош - кр.т. кош
укр. отаман - кр.т. одаман
укр. гайдамак - кр.т. айдамакъ

Nekto




Alessandro

Цитата: piton от октября 22, 2010, 19:15
Цитата: Alessandro от октября 22, 2010, 19:02
Мне кажется, что общеукраинские тюркизмы по умолчанию следует считать заимствованиями из крымскотатарского/ногайского, потому что именно с этими народами украинцы контактировали больше всего.
А печенежские/торкские/половецкие/хазарские бывают?
Ну, отделить половецкие слова от крымскотатарских вряд ли представляется возможным, потому что крымскотатарский - прямой потомк половецкого.
На счёт остальных не знаю. От языка печенегов ничего не осталось, кроме подозрений, что он был огузский. С хазарским тоже не намного лучше.
Спасибо, что дочитали.

SWR

Цитата: Alessandro от октября 22, 2010, 19:02
Мне кажется, что общеукраинские тюркизмы по умолчанию следует считать заимствованиями из крымскотатарского/ногайского, потому что именно с этими народами украинцы контактировали больше всего.
Другие тюрки задолго до ногаев (14век) просто влились в славян. Гунны, Савары, Болгары, Хазары... не говоря уже о "Черных колпаках", печенегах и половцах... Даже Киев - Куава, наверное, тюркское название... Керман.
А Крым ? Тьмутаракань - это просто Таматарха.

Alessandro

Ну, языки всех "допеченежских" тюрков принято относить к булгарской ветви, которую отличает очень специфическая фонетика. Есть в украинском слова, которые могут быть идентифицированы не как кыпчакизмы или огузизмы, а как булгаризмы?
Спасибо, что дочитали.

SWR

Цитата: Alessandro от октября 22, 2010, 21:27
]Ну, отделить половецкие слова от крымскотатарских вряд ли представляется возможным, потому что крымскотатарский - прямой потомк половецкого.
На счёт остальных не знаю. От языка печенегов ничего не осталось, кроме подозрений, что он был огузский. С хазарским тоже не намного лучше.
Крымскотатарский - ногайский, как вы сказали, не может быть потомком половецкого хотя бы потому, что ногаи пришли на 300 лет позже половцев. Половецкий развивался совсем в других условиях.

Хазары - савиры (сувары) по Ал Массуди. Поэтому Белая вежа - это "Шура киль", а не "Ак киль".

RiverRat

укр. тютюн - кр.т. тютюн
укр. козак - кр.т. къазакъ
укр. баштан - кр.т. бостан

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр