Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Чё меня бесит

Автор Алексей Гринь, марта 27, 2010, 21:09

0 Пользователи и 3 гостей просматривают эту тему.

Alone Coder

Если не верите, что я попутал, гляньте в Орфовики в статью "Монодиалектность". Если вы постулируете какой-то процесс, то в первую очередь приводите примеры. Иначе ваш бред никому не впился.

Python

Цитата: Dana от октября 11, 2010, 07:41
Цитата: Python от октября 11, 2010, 01:34
Бесит, когда пишут ґ там, где никто, кроме пары лингвистов, ее не произносит.
А в слове «машинґвер»?
Писати треба так, як його вимовляють у тих діалектах, де це слово є. Якщо вимовляють з «ґ», то «машинґвер», інакше «машингвер».
Взагалі, я мав на увазі ґекання в таких словах, як «Анґлія», «Ґренландія», чи, тим більше, в назвах російських населених пунктів.
Цитировать
Вот за «Уникод» нужно бить ногами! Жутко бесит.
А чом би й ні? Слово було складено з латинських коренів, де ніякого «ю» не було.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

arseniiv

1. Бесит.
Цитата: кто-то написалдавай те сразу все теоремы :(
Вот как это понимать? «Давайте» или «давай тебе»?
Тфу.

2. Бесит, что в ВК нет смайлов.

Dana

Цитата: Python от октября 11, 2010, 18:28
Писати треба так, як його вимовляють у тих діалектах, де це слово є.
А як треба писати в літературній мові?

Цитата: Python от октября 11, 2010, 18:28
А чом би й ні? Слово було складено з латинських коренів, де ніякого «ю» не було
Але це є власним іменем.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Python

Цитата: Dana от октября 11, 2010, 19:13
А як треба писати в літературній мові?
Якщо це слово є тільки в літературній мові, то, мабуть, слід писати через г: в нових запозиченнях g замінюється на ґ лише у власних назвах. Хоча, мені здається, в даному випадку слід орієнтуватись на західноукраїнський військовий сленг, де це слово могло вживатись. Якщо там вимовлялось «ґ» (що дуже ймовірно), то, мабуть, і в літературній мові таке написання слід зберігати.
Цитата: Dana от октября 11, 2010, 19:13
Але це є власним іменем.
Це власна назва, що має тенденденцію до переходу в загальну — так само, як і інші назви торгових марок чи технологій.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Алексей Гринь

Цитата: Dana от октября 11, 2010, 19:13
Але це є власним іменем.
Да уж нарицательное давно, как и интернет.
肏! Τίς πέπορδε;

myst

Интернет же не нарицательное.

Python

Цитата: myst от октября 11, 2010, 19:50
Интернет же не нарицательное.
Изначально — да. Но в наши дни «у меня пропал Интернет» уже выглядит как-то странновато — примерно как «Клава» с большой буквы в значении «клавиатура».
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Lugat

Цитата: Python от октября 11, 2010, 01:34
Цитата: Dana от октября 10, 2010, 23:33
Бесит, когда в украинском тексте не пишут букву ґ.
Бесит, когда пишут ґ там, где никто, кроме пары лингвистов, ее не произносит.
Пусть как хотят, кто произносит, кто нет, а писать «ґ» надо там, где в латинском письме пишется «g». У Грушевского все «ґ» последовательно отображены на письме. Букву «ф» мы ведь пишем, хоть некоторые вместо «ф» произносят «хв».   ::)

Алалах

меня "Ф" поражает: вечно с нею проблемы. То вот "хв" вместо нее, у других "п". Не могу понять, в чем трудность произнесения этого звука.
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

Lugat

Цитата: Dana от октября 11, 2010, 19:13
Цитата: Python от октября 11, 2010, 18:28
А чом би й ні? Слово було складено з латинських коренів, де ніякого «ю» не було
Але це є власним іменем.
Це коли відомо чиїм власним іменем. А якщо невідомо, то краще б читати як в латині. Написано «Unicode», отже — «Унікоде». Я все життя називаю шрифт «Лучіда Консоле Унікоде» — і він зовсім не ображається.  ;D

Python

Цитата: Lugat от октября 11, 2010, 20:27
Букву «ф» мы ведь пишем, хоть некоторые вместо «ф» произносят «хв».
ІМНО, стоило бы ввести правило, позволяющее произносить «ф» как «хв», «в» или «х» (в зависимости от буквенного кружения) — т.е., сделать простонародный вариант альтернативной нормой. Что же касается «ґ», правила четко предписывают использовать ее там, где произносится взрывной звук, и использовать «г», если звук фрикативный. Есть огромная масса усвоенных латинизмов с «г» на месте «g» — как с ними быть? Правила типа «пишемо ганок — читаємо ґанок» практиковались лишь в советские времена, да и слов, где «ґ» должно было бы читаться как «г», далеко не десять штук.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Lugat

Цитата: Алалах от октября 11, 2010, 20:37
меня "Ф" поражает: вечно с нею проблемы. То вот "хв" вместо нее, у других "п". Не могу понять, в чем трудность произнесения этого звука.
А в чем трудность в произношении звука «θ»? Английский-то уже все с первого класса учат, так что к этому звуку привыкли. А в литературном языке всё ещё продолжают писать «Афины». Вернуть фиту, репрессированную большевиками!

Poirot

Цитата: Lugat от октября 11, 2010, 20:48
Английский-то уже все с первого класса учат
Это где?
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Python

Цитата: Алалах от октября 11, 2010, 20:37
меня "Ф" поражает: вечно с нею проблемы. То вот "хв" вместо нее, у других "п". Не могу понять, в чем трудность произнесения этого звука.
Трудно то, что непривычно. В староукраинском было возможно и произношение «ф» как «п» (например, ошибочное написание «фѣръмаменътъ» вместо «перманент», или «п» на месте «ф», сохранившееся в некоторых современных именах).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Lugat

Цитата: Poirot от октября 11, 2010, 20:54
Цитата: Lugat от октября 11, 2010, 20:48
Английский-то уже все с первого класса учат
Это где?
Уже даже в 2004 году в селе, где я после выпускного вечера передал свои «часы» своему ученику, а сам ушел работать в бюро переводов, уже пару лет как преподавался английский с первого класса.

Python

Цитата: Poirot от октября 11, 2010, 20:54
Это где?
Это в Украине. Мой брат учил английский с 1-го или 2-го класса.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

I. G.

Цитата: Python от октября 11, 2010, 21:05
Цитата: Poirot от октября 11, 2010, 20:54
Это где?
Это в Украине. Мой брат учил английский с 1-го или 2-го класса.
Некоторые сейчас начинают с детского сада. И результат тот же.  :(
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Erasmus

В Казахстане тоже с первого класса. Хотя раньше с первого класса английский преподавался в основном в лингвистических школах-гимназиях. Я начал учить английский с 5 класса.

myst

Цитата: Python от октября 11, 2010, 20:02
Изначально — да. Но в наши дни «у меня пропал Интернет» уже выглядит как-то странновато — примерно как «Клава» с большой буквы в значении «клавиатура».
Это литературная норма ваапще-та.

myst

Цитата: I. G. от октября 11, 2010, 21:06
И результат тот же.  :(
И это прекрасно, товарищ-щи, это просто замечательно!

Lugat

Цитата: I. G. от октября 11, 2010, 21:06
Некоторые сейчас начинают с детского сада. И результат тот же.  :(
Двуязычная среда порой имеет свои преимущества, располагающие к полиглотии. Человек с детства общается не только даже на двух языках, но и на массе миксов, от чисто украинского до чисто русского, между которыми — целый спектр. А два порождают три, а три порождают великое множество, как говаривал Лао Цзы.

Juif Eternel

А кто такой этот машинґвер? Mashing where?   :what:
Mir lebn ejbik

Erasmus

Цитата: Juif Eternel от октября 11, 2010, 21:22
А кто такой этот машинґвер? Mashing where
Вейст вус.

Чайник777

бесит использование говнохостингов, когда есть хотя бы более-менее нормальные
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.