Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Цеканье/дзеканье

Автор Iskandar, марта 14, 2005, 17:57

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Чайник777

DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Искандер

Ну, это уж вам виднее - я уже вкладку закрыл. Как-то о привычные вещи внимание не зацепляется.
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Драгана

Цитата: Искандер от апреля 17, 2010, 02:02
Кто-то упоминал - что в московском говоре таки аффрицированные ть и дь.
Цитата: Nekto от апреля 17, 2010, 19:02
"Дзеканье и цеканье" является стандартом произношения и в Питере.
Цитата: regn от марта 14, 2010, 16:31
итата: Jean Aimarre от Апреля 15, 2005, 23:09
Цитироватьу украинцев слышится твердое "дь" и "ть"
А можете меня научить произносить твёрдые "ть" и "дь"? :)

Ну тут "твердые" не в буквальном смысле, непалатализованные, а в смысле жестче, меньше придыхания, резче?

Цитата: lehoslav от марта 14, 2010, 16:52
Цитата: regn от Марта 14, 2010, 17:45
ЦитироватьДа уж... Наверное и "носовое н" можно научиться произносить. Главное - хорошо слушать!
Надо очень долго упражняться.... ;D

Хихи... ;D Очень долго! ну наверно, все какбэ могут...

Цитата: Гость от июля 31, 2010, 23:44
Белорусское "дзень" произносится совсем не так, как русское "день", хотя "ціхі" и "тихий" похожи больше.

На мой слух дзень как обычное день, я раньше и не понимала, зачем такое написание с буквой з...

Велеи

Так чего там, говорите, нет в Почёпе?

Там нет вашего - "дзяцей".

Искандер

Цитата: Велеи от августа  4, 2010, 19:32
Там нет вашего - "дзяцей".
Переслушайте ещё раз с 50й секунды. Аффрицирование налицо, наглое и неприкрытое. Чуть более тяжёлае, чем в маскалёв.
Не верите - давайте кастанём фонетистов в тред.

ЗЫ: короткие цитаты оформляются кнопочкой, что слева от кнопки "цитировать"
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Велеи

Цитата: Чайник777 от августа  3, 2010, 20:17
Там ещё и р цвёрдае, кажется: застралил.

...брата застряли/у/в, или брата и сам сябе.. и жёнку выгнал, и сам сябе застряли/у/в

Искандер

Велеи - "Ролик недоступен" :(

Чисто теоретически в большинстве пограничных говоров с обеих сторон рь сохранилось. Собственно один из главных признаков для разделения говоров по языкам. Как конкретно в Почёпе - я не знаю по причине отсутсвия ролика. По лойке - рь должно наличествовать на законных местах.
Всё это дело осложняется ещё и тем, что часть тех людин могла приехать с беларуси в недалеком советском прошлом. Делаем выводы.
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Искандер

"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Велеи

Цитата: Искандер от августа  4, 2010, 19:36
Цитата: Велеи от августа  4, 2010, 19:32
Там нет вашего - "дзяцей".
Переслушайте ещё раз с 50й секунды. Аффрицирование налицо, наглое и неприкрытое. Чуть более тяжёлае, чем в маскалёв.
Не верите - давайте кастанём фонетистов в тред.

ЗЫ: короткие цитаты оформляются кнопочкой, что слева от кнопки "цитировать"


Искандер, я этот фрагмент в Adobe Audition раз 30 повторил. Может во флэш, качество не то, но как умел и знал - перегнал и залил.

Произношение "а дятей скольки" >> "ДяаТьэй скольки". Если вас не устраивает, то приведите мне это произношение на белорусском языке с чистым "зд" и "ц", желательно короткий фрагмент (я через мобильник в сети).

Велеи

Цитата: Искандер от августа  4, 2010, 19:46
Цитата: Велеи от августа  4, 2010, 19:39
выгнал
там так непоследовательно?

Да. Это говорит дятька 55-ти лет, чисто деревенский, "русификация" на лицо, так сказать  :) Бабка с 28-го года, таких мало осталось, говор "почище"

Искандер

Цитата: Велеи от августа  4, 2010, 19:50
Если вас не устраивает, то приведите мне это произношение на белорусском языке с чистым "зд" и "ц", желательно короткий фрагмент (я через мобильник в сети).
Я вам говорю - там аффрикаты. Я какой-никакой, а носитель всё же. (вы наверно тоже?).

В беларуском мэйнстриме произносят так же - не надо думать, что там прямо такая ядрёная аффрикация, что прям уже расподаются в кластеры звуки - нет, там всё тоже умеренно и аккуратно, но не взрывно́.

Записать могу только на телефон в формат, который ничё кроме нокии не воспринимает - да и долго копаться... И толк был бы, если бы записал белорус, а не обруселый пшек, испорченный 7 годами Москвы и ЛФом.
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Wolliger Mensch

Цитата: Драгана от августа  3, 2010, 20:24
Ну тут "твердые" не в буквальном смысле, непалатализованные, а в смысле жестче, меньше придыхания, резче?

«Твердые мягкие звуки» — это уже, как бы, чересчур. Не находите?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Велеи

Цитата: Искандер от августа  4, 2010, 19:46
Велеи - "Ролик недоступен" :(

Чисто теоретически в большинстве пограничных говоров с обеих сторон рь сохранилось. Собственно один из главных признаков для разделения говоров по языкам. Как конкретно в Почёпе - я не знаю по причине отсутсвия ролика. По лойке - рь должно наличествовать на законных местах.
Всё это дело осложняется ещё и тем, что часть тех людин могла приехать с беларуси в недалеком советском прошлом. Делаем выводы.

Видео работает, проверил.

рь - это на примере, плиз, я не профлингвист и даже не любитель, Баклань - село в 30 км от Почепа, бывшая казачья сотня Стародубского полка, родина моего отца, в кою всё детство меня сбагривали.

Никто из моих знакомых и родни из Белоруссии не приезжал, все местные, в Татищево,  Валуйцах, Савостянах и под Стародубом, говорят так же.

Искандер

Та знаю одну историю когда дед русский отец беларус, мать русская, а потом вдруг беларуска - их сын русский, дочка беларуска - ейный муж русский, а сын бяларус и у яго дочка - русская - от тото же, а вы - "никто не приезжал"
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Drundia

Цитата: Wolliger Mensch от августа  4, 2010, 20:05«Твердые мягкие звуки» — это уже, как бы, чересчур. Не находите?
Вполне обычная весчь. Вот, к примеру в украинском есть два «г» — твёрдое [ɡ] и мягкое [ɦ]. :wall:

Искандер

Цитата: Drundia от августа  4, 2010, 20:17
в украинском есть два «г» — твёрдое [ɡ] и мягкое [ɦ].
Вот давайте всё же нормально вещи называть - взрывное и фрикативное - не нравится закордонное слово "фрикативное" - вживайте отечественное слово "густое", но не мягкое же.
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Drundia

Давайте. Но я и так нормально называю, а вот от таких названий обычно хочеццо апстену.

Велеи

Цитата: Искандер от августа  4, 2010, 20:00
Цитата: Велеи от августа  4, 2010, 19:50
Если вас не устраивает, то приведите мне это произношение на белорусском языке с чистым "зд" и "ц", желательно короткий фрагмент (я через мобильник в сети).
Я вам говорю - там аффрикаты. Я какой-никакой, а носитель всё же. (вы наверно тоже?).

В беларуском мэйнстриме произносят так же - не надо думать, что там прямо такая ядрёная аффрикация, что прям уже расподаются в кластеры звуки - нет, там всё тоже умеренно и аккуратно, но не взрывно́.

Записать могу только на телефон в формат, который ничё кроме нокии не воспринимает - да и долго копаться... И толк был бы, если бы записал белорус, а не обруселый пшек, испорченный 7 годами Москвы и ЛФом.


Я вам говорю - нет там "дз" и "ц". Африкаты? Вы лингвист? Я - нет, говорите проще. Вы знаете, недавно скачал Unia - Крынічанька: ".... не будзе вады", правда, иногда "...не чапайте дявчиненьку - не будзе бяды..", как я пологаю должно быть - дзявчиненьку? "...жаль, жаль мне будзе..." - чётко и ясно.

"ядрёная аффрикация" смотрю Белсат, так порой кажется они специально ядерно произносят  :) Но у нас в дярёуни бабки говорят понятней для незнакомого с говорами человека, порой ведущих не понятно и мне, а украиское тв понятно лучше для меня, чем беласатовцы. Но когда берут интервью на улице, 90% отвечают на русском, остальные на белорусском, так этот белорусский превосходно понятен.

Искандер

Цитата: Drundia от августа  4, 2010, 20:29
Я вам говорю - нет там "дз" и "ц". Африкаты? Вы лингвист? Я - нет, говорите проще.
Я не знаю как проще объяснить - там звуки [    d͡zʲ      t͡sʲ]. У них взрыв размазан, после раскрытия смычки воздух некоторое время - в данном случае очень небольшое, создаёт шипящий призвук в фокусе м/д языком и альвеолами.
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Велеи

Цитата: Искандер от августа  4, 2010, 20:16
Та знаю одну историю когда дед русский отец беларус, мать русская, а потом вдруг беларуска - их сын русский, дочка беларуска - ейный муж русский, а сын бяларус и у яго дочка - русская - от тото же, а вы - "никто не приезжал"


Я вам говорю не истории, моя родня - местные. В Баклани есть семья, коих кличат "Куртами", ходит легенда - в войну один немец отстал от своих, одна бабка спрятала его в очке туалета, так он просидел несколько дней, по шею в говне, остался, женился (не понятно, правда, как это ему удалось) его дети и внуки говорят как окружающие его коренные. Первое поколение взрослое, да, может сохранит чистое произношение, но увы дети будут балакать по местному. В пример - мой племянник пяти лет, моя двоюродная сестра, его мать, живёт и работает в Москве, ребёнок всю жизнь прожил в селе, постоянно w|у-кает. В пример - я, всё детство летом проводивший у бабки, с двоюродными братьями и сёстрами, моментально переходил на их говор, сейчас вырос, в деревни бываю наездами, моментально уже не получится.

iopq

Цитата: Велеи от августа  4, 2010, 20:31
Цитата: Искандер от августа  4, 2010, 20:00
Цитата: Велеи от августа  4, 2010, 19:50
Если вас не устраивает, то приведите мне это произношение на белорусском языке с чистым "зд" и "ц", желательно короткий фрагмент (я через мобильник в сети).
Я вам говорю - там аффрикаты. Я какой-никакой, а носитель всё же. (вы наверно тоже?).

В беларуском мэйнстриме произносят так же - не надо думать, что там прямо такая ядрёная аффрикация, что прям уже расподаются в кластеры звуки - нет, там всё тоже умеренно и аккуратно, но не взрывно́.

Записать могу только на телефон в формат, который ничё кроме нокии не воспринимает - да и долго копаться... И толк был бы, если бы записал белорус, а не обруселый пшек, испорченный 7 годами Москвы и ЛФом.


Я вам говорю - нет там "дз" и "ц".
Там [дзь] и [ць], так же как и часто бывает в русском.
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Искандер

Цитата: iopq от августа  4, 2010, 20:49
Там [дзь] и [ць], так же как и часто бывает в русском.
И во всех остальных языках тащемта тоже - в большинстве покрмере.
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Велеи

Цитата: Искандер от августа  4, 2010, 20:40
Цитата: Drundia от августа  4, 2010, 20:29
Я вам говорю - нет там "дз" и "ц". Африкаты? Вы лингвист? Я - нет, говорите проще.
Я не знаю как проще объяснить - там звуки [    d͡zʲ      t͡sʲ]. У них взрыв размазан, после раскрытия смычки воздух некоторое время - в данном случае очень небольшое, создаёт шипящий призвук в фокусе м/д языком и альвеолами.

Это вы так издеваетесь :???

А дятей скольки А дятей скольки А дятей скольки А дятей скольки А дятей скольки - на повторе играет и играет в "Аудишн", вот и ломаю голову, пытаюсь понять, как вам в этих словах уловить "африкаты".

---------------------------
"А тады, во - приехав зь дедам" - это також африкат? (есть фрагмент у меня, могу залить с этими словами)


А тогда, вот - приехал с дедом / русский письменный

А таг/хда, вот - приехал з дедам / так говорят под Брянском, в частности - я.

А тады, вось - прыехау з дзедам - так я пологаю по белорусски?

А тоди, от - прийихав з дидом / наверно по украински так?

Искандер

Цитата: Велеи от августа  4, 2010, 20:55
зь де" - это також африкат?
Да вы просто порвёте связки - захоти вы произнести там взрывной в таком окружении.
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

iopq

Цитата: Искандер от августа  4, 2010, 20:57
Цитата: Велеи от августа  4, 2010, 20:55
зь де" - это також африкат?
Да вы просто порвёте связки - захоти вы произнести там взрывной в таком окружении.
с легкостью, я сам никогда не дзекаю
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр