Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Цеканье/дзеканье

Автор Iskandar, марта 14, 2005, 17:57

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Чайник777

Цитата: Jauhien от июня 18, 2010, 17:50
Вовсе нет. Внимательно послушайте белорусскую речь.
А где можно послушать именно носителей?
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Jauhien

Цитата: Wolliger Mensch от июня 18, 2010, 18:43
Вот именно, что слушал нормальную литературную речь. Не людей, в диалектах которых ассибиляция очень развита, и не новоявленных ревнителей белорусского. И вот, сколько ни слушал, ничего особенного не заметил по сравнению со своим произношением.

Ну это не только мое мнение. Почитайте любой учебник, где есть про белорусскую фонетику.
Где Вы, кстати, эту литературную речь слушали? Вы уверены, что она литературная? У нас не всегда говорят, придерживаясь норм. Часто бывает диалектное, либо русский акцент. Причем если по телевизору слышали, то я Вам скажу, что многие дикторы говорят просто погано. Причем по-русски тоже.

П.С. Хотя, может, я плохо представляю себе московское произношение. Но, вроде ж, слышал...

Jauhien

Цитата: Чайник777 от июня 19, 2010, 11:00
Цитата: Jauhien от июня 18, 2010, 17:50
Вовсе нет. Внимательно послушайте белорусскую речь.
А где можно послушать именно носителей?

В Беларуси (Белоруссии, кому как нравиться), естественно.
Будете, заходите в гости. Нас много  :)
А еще музычку можете послушать. С белорусскими текстами. Могу залить куда-нибудь.

Jauhien


Wolliger Mensch

Цитата: Jauhien от июня 19, 2010, 17:22
В Беларуси (Белоруссии, кому как нравиться)

Нравится в Белоруси. В русском языке соединительный гласный между корнями — -о-.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Искандер

Хм - Воллинге - тут обнаружилось - что международные отношения у нас с БелАрусью
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Wolliger Mensch

Цитата: Искандер от июня 21, 2010, 15:24
Воллинге

Вы наверное, и индиндент говорите?

Цитата: Искандер от июня 21, 2010, 15:24
Хм - Воллинге - тут обнаружилось - что международные отношения у нас с БелАрусью

Это в белорусской орфографии название. В русской — Белорусь. Принятие в качестве официального в российской дипсреде — политический жест, подкрепленный тем, что в произношении Белорусь и Беларусь не различаются (с Молдовой такой номер в свое время не прошел, — иное произношение, фактически новое слово).
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Ömer

Цитата: Wolliger Mensch от июня 18, 2010, 18:43
Цитата: Jauhien от июня 18, 2010, 17:50
Вовсе нет. Внимательно послушайте белорусскую речь.
Значительно сильнее выражено цеканье/дзеканье, орфография в данном случае идет за произношением.

Вот именно, что слушал нормальную литературную речь. Не людей, в диалектах которых ассибиляция очень развита, и не новоявленных ревнителей белорусского. И вот, сколько ни слушал, ничего особенного не заметил по сравнению со своим произношением.

А, по вашему мнению, по каким особенностям москвичи по нескольким фразам вычисляют, что мы белорусы? Наблюдал такое неоднократно на примере меня и моих знакомых (коренные минчане).
ya herro, ya merro

Wolliger Mensch

Цитата: svarog от июня 22, 2010, 02:11
А, по вашему мнению, по каким особенностям москвичи по нескольким фразам вычисляют, что мы белорусы? Наблюдал такое неоднократно на примере меня и моих знакомых (коренные минчане).

Определение, что человек говорит с акцентом, происходит интуитивно. Даже незначительная мелочь может «испортить» восприятие речи. Тут не обязательно нужно быть из Белоруси, — достаточно просто другой области. У белорусов также может быть всё, что угодно: от недостаточной мягкости /ч/ или «неверного» проакивания до каких-то слов в речи, не употребительных здесь и т. п. Кстати, есть одна вещь у носителей западных говоров встречается очень часто и часто не осознается носителями, — неударные предлоги.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Антиромантик


alkaigor

Цитата: Искандер от июня 21, 2010, 15:24
международные отношения у нас с БелАрусью
Offtop
"Беларусь" - это не страна. Это трактор. :)
Очень обычное явление у филологов чрезмерное напряжение памяти, сравнительно малое развитие суждения.
(Ф.Ницше)

Caraṃ ce nādhigaccheyya seyyaṃ sadisam attano
Ekacariyaṃ daḷhaṃ kayirā natthi bāle sahāyatā.
(Дхаммапада)

iopq

Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

lehoslav

Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Wolliger Mensch

Цитата: lehoslav от июня 22, 2010, 11:58
Цитата: iopq от июня 22, 2010, 11:48
ну, послухайте:
http://www.youtube.com/watch?v=GV2PV99WnQI
Здорово говорит по-польски.

Сначала да. Потом по-белорусски, но с польским акцентом. Что, кстати, даже там заметили:

ЦитироватьWhy do you speak Belarussian with a Polish accent????? It just doesn't make sense. You want to save this language but you can't even speak it properly?!?! I am confused ...
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Drundia


Jauhien

Цитата: Drundia от июня 22, 2010, 13:38
Цитата: Wolliger Mensch от июня 22, 2010, 09:43неударные предлоги.
А так чтобы все поняли?

Русские говорят "нá воду", а белорусы "на вадý".
Теперь понятнее?

Jauhien

Цитата: Антиромантик от июня 22, 2010, 11:31
А у белорусов есть [р']еканье?

Мягкое р? Только в некоторых периферийных диалектах, на сколько знаю.
Вообще, "затвердевшие" согласные одна из характерных черт белорусского.

Drundia

Цитата: Jauhien от июня 22, 2010, 17:09Русские говорят "нá воду", а белорусы "на вадý".
Теперь понятнее?
Намного, спасибо :)

Wolliger Mensch

Цитата: Drundia от июня 22, 2010, 18:13
Цитата: Jauhien от июня 22, 2010, 17:09Русские говорят "нá воду", а белорусы "на вадý".
Теперь понятнее?
Намного, спасибо :)

Это не совсем то. В русском ударность предлогов сейчас факультативна или получила смысловую дифференциацию: за́ город ~ за го́род. Здесь не по конкретному примеру определяется «белорусскость», а по всей речи. Ну и, конечно, не говорят по-русски на воду́ даже белорусы, так как это в литературном языке грубая ошибка, а на во́ду — очень легко.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Jauhien

Так я и имел в виду общий принцип. Просто человеку пример нужен был, вот я и привел. Оба примера из соответствующих литературных языков, чтобы понятно было, откуда ноги растут, естественно, более-менее образованные люди скажут "на во́ду".
А вообще, отличий, как правильно уже говорили, много.

Гость

Дз' - фонема однозначно, ц' - можно слегка спорить (из т мягкого), но наши языковеды говорят, что тоже фонема.

Странное ощущение возникло после того, как всё прочитал. Особенно умиляет, как некоторые рассуждают о явлении, которого, похоже, никогда в живую не слышали.

Белорусское "дзень" произносится совсем не так, как русское "день", хотя "ціхі" и "тихий" похожи больше.

Искандер

Цитата: Гость от июля 31, 2010, 23:44
Дз' - фонема однозначно
Пример на различение д~дз?

Цитата: Гость от июля 31, 2010, 23:44
не так, как русское "день"
русский бывает всякий разный...
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Велеи 2

http://video.yandex.ru/users/brianskiypartizan/view/1/

Вот как говорят в Почепском районе Брянской области, нет там никакого дзеканья, но белорусские говоры присутствуют.

Искандер

Цитата: Велеи 2 от августа  3, 2010, 13:10
нет там никакого дзеканья

Цитата: 55 секунда от а дзяцей скольки?

Так чего там, говорите, нет в Почёпе?
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр