Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Имена

Автор StoneAss, мая 3, 2005, 19:54

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

StoneAss

Пойду немного в оффтоп: есть здесь живущие в Украине? Меня всегда интересовал вопрос - если человека зовут Александр, то что у него будет написано в паспорте: Олександр или Александр. Я так понимаю, возможны три варианта:
1) по свид. о рожд.
2) обязательно Олександр
3) позволят выбрать самому.

Более того, как у вас там именуют Аляксандра Рыгоравіча Лукашэнку - Александр (как у нас), Олександр (как у вас) или Аляксандр (как у них)?

Vertaler

И в У., и в Б. в паспорте две странички: русская и национальная. И в свид. о рожд. тоже.

А именуют ясное дело Олександр, куда они денутся... :_1_12
Стрч прст в крк и вынь сухим.

iskender

Цитата: StoneAssПойду немного в оффтоп: есть здесь живущие в Украине? Меня всегда интересовал вопрос - если человека зовут Александр, то что у него будет написано в паспорте: Олександр или Александр. Я так понимаю, возможны три варианта:
1) по свид. о рожд.
2) обязательно Олександр
3) позволят выбрать самому.
Сейчас в украинских паспортах есть как украиноязычные, так и русскоязычные странички. На украинской странице будет написано Олександр, Павло, Микола, на русской - Александр, Павел, Николай. Мне сия практика кажется неправильной. Хотя бы потому, что мне приходилось встречать как русских, так и украинцев, возмущавшихся тем, что на иноязычной странице паспорта коверкается их имя.
Цитата: StoneAssБолее того, как у вас там именуют Аляксандра Рыгоравіча Лукашэнку - Александр (как у нас), Олександр (как у вас) или Аляксандр (как у них)?
Олександр. А Путин Володимир.
Хотя вот на одном телеканале (кажется СТБ, поправьте, если ошибаюсь) в новостях говорят и пишут Алєксандр, Павєл, Ніколай. Но это всё-таки исключение (надеюсь, что пока).

RawonaM

Там это было совсем не в тему, поэтому решил вынести в отдельную.

Интересно мне, откуда вообще о в Олександр взялась?..

Vertaler

Стрч прст в крк и вынь сухим.

iskender

И Олексій ещё тоже.
А вот Андрій через а.

Vertaler

Вот по мне, тут ещё ничего — есть эквиваленты имён, а нет эквивалентов — ну, система звуков более-менее сходная. А вот гораздо больше причин возмущаться есть у тюрков и прочих обладателей имён типа Гγзель и фамилий типа Шəймиев: «Ах шяйтан, нас они заставляли Ф в городе Фрунзе говорить, а сами в моём имени Ю почему-то пишут! Чем Y хуже?»
Стрч прст в крк и вынь сухим.

StoneAss

:D Представил себе человека по имени Олександр Григорьевич Лукашэнко. А что: отец - обрусевший белорус, а сам он родился в Украине.

Tayra Dariell

Да, вот было у человека нормальное имя Ольга, на белорусской страничке паспорта поставили Вольга (ну это еще не самое страшное) а на английском знаете какой кошмар? Volha :o

ali

Интересно, а как с именем Олеся - Алеся?
"Хваленная Грузия и славная Кабарда не достойны изумительных народных обычаев Карачая." - А. Дюма - французский писатель.
«Подвергните контролю 50 наиболее богатых еврейских финансистов, которые творят войну ради собственных прибылей, и войны будут упраздены" - Генри Форд. Газета "Ныо-Йорк Таймс" от 8 марта 1925 года.

Tayra Dariell

C Алесями у нас вроде не так страшно :?

ali

"Хваленная Грузия и славная Кабарда не достойны изумительных народных обычаев Карачая." - А. Дюма - французский писатель.
«Подвергните контролю 50 наиболее богатых еврейских финансистов, которые творят войну ради собственных прибылей, и войны будут упраздены" - Генри Форд. Газета "Ныо-Йорк Таймс" от 8 марта 1925 года.

Dana

Цитата: Vertaler van TekstenВот по мне, тут ещё ничего — есть эквиваленты имён, а нет эквивалентов — ну, система звуков более-менее сходная. А вот гораздо больше причин возмущаться есть у тюрков и прочих обладателей имён типа Гγзель и фамилий типа Шəймиев: «Ах шяйтан, нас они заставляли Ф в городе Фрунзе говорить, а сами в моём имени Ю почему-то пишут! Чем Y хуже?»
Не совсем поняла, о чём вы говорите.
Конечно, у Минтимера Шәймиева есть повод возмущаться. А что касается имени Гүзель, то ведь, как бы не писали, произносят-то, всё равно, [gü`zel] :)
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

DMS

Цитата: DanaКонечно, у Минтимера Шәймиева есть повод возмущаться.

Чем же? :o

Vertaler

Тем, что по традиции передачи татарских имён и А, и Ə передаются буквой А. 8-)
Стрч прст в крк и вынь сухим.

DMS

Цитата: Vertaler van TekstenТем, что по традиции передачи татарских имён и А, и Ə передаются буквой А. 8-)

Верно! А обижаться-то на что?

Vertaler

Цитата: DMSВерно! А обижаться-то на что?
На то, что русские заставляют тюрков выговаривать русские звуки, а сами их буквы как-то странно записывают и совсем непохоже произносят. Несправедливо.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

DMS

Цитата: Vertaler van Teksten
Цитата: DMSВерно! А обижаться-то на что?
На то, что русские заставляют тюрков выговаривать русские звуки, а сами их буквы как-то странно записывают и совсем непохоже произносят. Несправедливо.

Ох, и то верно... Сколько вот чернил пролил Айдар Халим (Xälim, Хәлим), ругая урусов, которые испохабили всю топонимику Татарстана: говоря они, этакие злыдни, не Qazan, а Казань, не Kün, а Конь, не Çüprəle, а Дрожжаное... Таперича в ООН запрос будут делать, нету ли тут какого геноциду али холокосту. По слухам, русские националисты не дремлют и готовят встречный иск к татарам, исказившим название великого русского города Москвы в своё татарское Mäskäw, и башкирам, обозвавшим красавицу-Уфу - Өфө! :D

А теперь, если серьёзно. Недавно в новостях опять промелькнула фамилия лидера турецкий курдов Абдуллы Оджалана (Öcalan). Не пора ли начать произносить её в рамках установившейся русской традиции как "Эджалан" (ср. Eötvös/Этвёш, и т.п.)

Tayra Dariell

Цитата: aliТак значит А ? :)
Да, в белорусской транскрипции начинается с А, а в русской, насколько я знаю, есть оба варианта 8)

andrewsiak

Цитата: Vertaler van TekstenГиперкоррекция? (Вряд ли.)
Цитата: iskenderИ Олексій ещё тоже.
А вот Андрій через а.
На фоне Олександр, Олексiй, Оксана, как раз таки Андрiй - гиперкоррекция (из старого Ондрiй). Абсолютно нормальная для староукраинского замена гр. а на о. Цюда же вiвтар < олтарь < алтарь, итд.
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Highlander

В языках с латинской графикой имена иностранцев сейчас принято писать так же как оно пишется на их родном языке, при чем со всеми умлаутами и диакритиками.
Я считаю, что  такую практику передачи имен неплохо было бы ввести и для "киррилографичных" языков... Например, писать имя Президента Болгарии не Георгий Пырванов, а  Георги Първанов, или в украиноязычной статье не, к примеру, Михайло Ходорковський, а Михаил Ходорковский(именно так, а не Міхаіл Ходорковскій).
;--)

iskender

Цитата: andrewsiakАбсолютно нормальная для староукраинского замена гр. а на о. Цюда же вiвтар < олтарь < алтарь, итд.
Ещё вспоминается отаман.

DMS

Цитата: HighlanderВ языках с латинской графикой имена иностранцев сейчас принято писать так же как оно пишется на их родном языке, при чем со всеми умлаутами и диакритиками.
Я считаю, что  такую практику передачи имен неплохо было бы ввести и для "киррилографичных" языков... Например, писать имя Президента Болгарии не Георгий Пырванов, а  Георги Първанов, или в украиноязычной статье не, к примеру, Михайло Ходорковський, а Михаил Ходорковский(именно так, а не Міхаіл Ходорковскій).
;--)

:no: Упаси от этого господь! не хватало только нам хаоса латинографических языков с их никому-толком-неизвестно-как-читаемыми именами!

Vertaler

DMS, ну что ж вы так?! Я вот не знаю как с украинскими фамилиями, а Караджича и Милошевича точно надо писать как в оригинале: Азбука, придуманная Вуком Караџићем, бывший президент Югославии Слободан Милошевић и т. п.

Да и что, жалко, что ли? Я так думаю, что все шесть кирилловских славянских алфавитов как минимум каждый русский знать просто обязан... :mrgreen:
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Ревета

Цитата: HighlanderНапример, писать имя Президента Болгарии не Георгий Пырванов, а  Георги Първанов, или в украиноязычной статье не, к примеру, Михайло Ходорковський, а Михаил Ходорковский(именно так, а не Міхаіл Ходорковскій).
;--)

Михаил Ходорковский для украинца звучит как "Мыхаыл Ходорковскый" :D
По-украиски (если уж так хочется русским) лучше "Міхаїл Хадарковскій" - тогда это будет звучать по-русски. ;--)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр