Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Антисовпадения в языках

Автор _Swetlana, апреля 16, 2016, 18:28

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Чайник777

Цитата: Tibaren от сентября 30, 2023, 13:38А в мокшанском там вообще всякие кркштадемс и крхкалма...
Так -рх- это просто диграф, то есть фонема тут одна, так что крхкалма и кснав оба имеют в начале три согласных.
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

oyo

про жесты, кажись, ещё не писáли:

кивок (болг. "нет", рус. "да")
мотание головой (болг. "да", рус. "нет")

Un Ospite

O в португальском - определённый артикль мужского рода (ср. ит. lo из лат. illum/illud), в румынском - неопределённый артикль женского (из лат. ūna).

Un Ospite

Узнал, что в шведском semester в отличие от большинства других языков обозначает не "семестр" - половину учебного года, а как раз наоборот: "каникулы", "отпуск" (и глагол semestra - "проводить отпуск"). Причём в соседних датском и норвежском значение совпадает с русским.

Python

укр. великий = лит. didelis ≠ укр. дід
укр. більший = ісл. stærri ≠ укр. старший
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

англ. I love = болг. аз обичам
ісл. ég lofa = укр. я обіцяю
Але
I love ≠ ég lofa
аз обичам ≠ я обіцяю
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Un Ospite

лат. perperam "неправильно, ошибочно" (наречие) :: пол. popieram "поддерживаю, соглашаюсь" (1 л. н.в.)

https://en.wiktionary.org/wiki/perperam#Latin
https://en.wiktionary.org/wiki/popieram#Polish

Судя по викисловарю, могут восходить к общему ПИЕ корню *per-.

Ну и сюда же: пол. popierać "соглашаться, поддерживать" :: рус. попирать (сов. попрать) "нарушать, пренебрегать".

Un Ospite

пол. popieram twoje zdanie - это "поддерживаю твоё мнение", а вовсе не *"по(д)пираю твоё здание" :)

 

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр