Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Вопросы этимологии слов

Автор Amateur, августа 30, 2005, 13:26

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.


Swet_lana

А год и годный - как в этом случае развивалось значение?

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest


Wolliger Mensch

Цитата: Swet_lana от декабря  2, 2021, 18:17
А год и годный - как в этом случае развивалось значение?

*Godъ «промежуток времени» > «конкретный промежуток времени» > «подходящее время», «уместное время» → *godьnъ «подходящий», «уместный».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Karakurt от декабря  2, 2021, 18:35
Аналог года и годного.

Там нет никакого аналога. Летальный «смертельный» от названия грекомифологической речки Леты, летальный «летательный» — от глагола летать.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest


maratique

Memento mori
普京回罗

Bhudh

Цитата: Переносное знач. "уважение, ценность" из знач. "вес". <...> Заимств. из д.-в.-н. wâga, нов.-в.-н. Wage "весы", которое пришло к вост. славянам, наверное, через польск.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest


Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо


Wolliger Mensch

Цитата: Bhudh от декабря  2, 2021, 19:42
Цитата: Переносное знач. "уважение, ценность" из знач. "вес". <...> Заимств. из д.-в.-н. wâga, нов.-в.-н. Wage "весы", которое пришло к вост. славянам, наверное, через польск.

С этим есть сложность из-за праслав. *trьvoga, которое тоже только польско-восточнославянское, но по словообразованию праславянское, а по основе не может быть из др.-в.-нем. wâga «весы», перен. «риск» < прагерм. *wēǥō «качели», «весы», от глагола *weǥanan «двигаться».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Bhudh

Этимонлайн — это сборник почище СтарЛинга.
А вместо указания источников к каждой этимологии там ссылка внизу «Full List of Sources».
И сиди гадай, из какой книги автор сайта эту этимологию взял: из де Ваана 2008 или из Гроса 1811.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Eitanbor

Есть еще и Викисловарь. Правда, для этимологии английский раздел интереснее как-то.
Ceterum censeo autismum esse curandum

Bhudh

Цитата: Wolliger Mensch от декабря  2, 2021, 19:59по основе не может быть
Почему? «Тревожиться» ~ «трижды взвешивать», логично вроде.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Karakurt


Bhudh

Это свалка ещё хуже. И речь-то не о lētum, а о летальный.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Wolliger Mensch

Цитата: Karakurt от декабря  2, 2021, 19:51
Цитата: Bhudh от декабря  2, 2021, 19:50
И ещё тыщи две заимствований
И что?

Я понял, о чём вы. Нет, праслав. *lěto к лат. lētum не имеет отношения, последнее — субстантивизат причастия *lētus, образованного от глагола linere, по аналогии с его перфектом lēvī, откуда полностью выравненный приставочный dēlēre, dēlēvī, dēlētus. Lētum — букв. «замазанное», «затёртое», ср. знач. глагла dēlēre «стирать», «сглаживать» и глагола oblinō «замазывать», и начинательного oblīviscī «забывать», также образованного от linere.

Праслав. *lěto словообразовательно точно подходит под to-вое имя действия с о-ступенью основы от глагола *liti (тип *brutъ, *moltъ, *dolto, *potъ и т. д.).
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Bhudh от декабря  2, 2021, 20:08
Это свалка ещё хуже. И речь-то не о lētum, а о летальный.

Он имеет в виду (только имеет очень витиевато, сразу нельзя ж было написать по-человечески :fp: ), что лат. lētum под влиянием греч. Λήθη, стало писаться lēthum.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Bhudh от декабря  2, 2021, 19:59
Этимонлайн — это сборник почище СтарЛинга.
А вместо указания источников к каждой этимологии там ссылка внизу «Full List of Sources».
И сиди гадай, из какой книги автор сайта эту этимологию взял: из де Ваана 2008 или из Гроса 1811.

Как наводчик — хорошая вещь, как и викционарь. Только как наводчик, не более: открыл, прикинул, где искать и закрыл. Конечно, черпать оттуда конечную информацию глупо.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Eitanbor

Цитата: maratique от декабря  2, 2021, 19:31
А важный от ваги?

В украинском языке есть слово вага - вес,
важный будет важливий,
а тяжелый - это важкий.
Согласно Англ. Викисловарю, слово важливий происходит от слова вага.
Русское же слово, опять согласно Викисловарю, происходит от польского ważny.
Ссылка.
Ceterum censeo autismum esse curandum

maratique

Memento mori
普京回罗

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр