Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

*Пиньинь для удмуртского

Автор maratique, июня 3, 2021, 00:13

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

maratique

Пиньинь для удмуртского

Гласные как в МФА - нечего придумывать:
Ы ы = Ɨ  ɨ
Ö ö = Ǝ ɘ

Почти по пиньиню:
Ӝ ӝ = Jh jh       Ӟ ӟ = J j
Ӵ ӵ =   Ch ch      Ч ч = C c
Ш ш = Sh sh
Ж ж = Zh zh

Прям как в польском:
Л л = Ł ł        Ль ль = L l
С с  =  S s      Сь сь = Ś ś
З з =   Z z      Зь зь = Ź ź

Inspired by Гаевица:
Т т = T t             Ть ть = Ŧ ŧ
Д д = D d           Дь дь = Đ, đ

Под влиянием испанского:
Н н = N n    Нь нь = Ñ ñ

Вроде, по-моему, самое то. И англоязычных устроить должно.


Memento mori
普京回罗

maratique

Шунды сиос ӝуато палэзез,
Юг ӟардон вуэ музъемам.
Оскон тӧлпо — милемлы Куншетэд,
Дан тыныд, Доре мынам!

Припев:
Югдыты, Быдӟым Инмаре,
Кыдёкысь инвисъёсмес,
Кыдаты выль шудбурмес,
Эрико, йӧн бурдъёсмес!

Тон кадь мусо вань меда дуннеос,
Кужымед пыӵа ёзвиям.
Ӟеч ивордэ гурлало туриос,
Дан тыныд, Доре мынам!

Припев:
Югдыты, Быдӟым Инмаре,
Кыдёкысь инвисъёсмес,
Кыдаты выль шудбурмес,
Эрико, йӧн бурдъёсмес!

Дун ошмес ву жильыртэ шуръёсын,
Волга-Кам — пачыл вирсэрам.
Россиен ӵош кайгуын но данын
Тон, Удмуртие мынам!

Припев:
Югдыты, Быдӟым Инмаре,
Кыдёкысь инвисъёсмес,
Кыдаты выль шудбурмес,
Эрико, йӧн бурдъёсмес!


Shundɨ śios jhuato pałeźez,
Yug jardon vue muzyemam.
Oskon tɘłpo — milemłɨ Kunsheted,
Dan tɨnɨd, Dore mɨnam!

Chorus:
Yugdɨtɨ, Bɨdjɨm Inmare,
Kɨđokɨś invisyosmes,
Kɨdatɨ vɨl shudburmes,
Eriko, yɘn burdyosmes!

Ton kađ muso vañ meda dunñeos,
Kuzhɨmed pɨcha yozviyam.
Jec ivorde gurłało turios,
Dan tɨnɨd, Dore mɨnam!

Chorus:
Yugdɨtɨ, Bɨdjɨm Inmare,
Kɨđokɨś invisyosmes,
Kɨdatɨ vɨl shudburmes,
Eriko, yɘn burdyosmes!

Dun oshmes vu zhilɨrte shuryosɨn,
Vołga-Kam — pacɨł virseram.
Rosśiyen chosh kayguɨn no danɨn
Ton, Udmurŧiye mɨnam!

Chorus:
Yugdɨtɨ, Bɨdjɨm Inmare,
Kɨđokɨś invisyosmes,
Kɨdatɨ vɨl shudburmes,
Eriko, yɘn burdyosmes!
Memento mori
普京回罗

maratique

Memento mori
普京回罗

Iyeska

И зачем это здесь? В "Проектах письменностей и транслитераций" такое органичнее смотрится. Тем более, что у вас ошибки в транскрипции...
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

maratique

Memento mori
普京回罗

Iyeska

Цитата: maratique от июня  3, 2021, 13:32
Где ошибки? Я все внимательно делал...
Мне кажется, что вы внимательно скопировали из Википедии. Извините за догадку, если не прав.
Я бы следующие правки внёс:

ӵ — [t͡ʂ]
ӧ — [ɘ]
ӝ — [d͡ʐ]
ль — [lʲ]
нь — [nʲ]
ш — [ʂ]
ж — [ʐ]

The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Улукиткан

Только не "буквайос", а " букваос". Есть ещё слово "гожпус", мн.ч. " гожпусъёс". А вместо "латинской" лучше сказать "латин", наверное.
.מענטש טראַכט - גאָט לאַכט
Аслэсьтыд кылдэ яратытэк, мукетсэ уд дышы гажаны.

maratique

Спасибо.

Я не носитель, поэтому не мог этого знать. Но все равно, даже носитель должен обращаться к авторитетным академическим источникам, потому что вдруг у него лоховской говор.

Я обратился к "Грамматике современного удмуртского языка. Фонетика и морфология" за авторством Перевощикова Петра Николаевича.
ЦитироватьТаким образом, гласный ӧ удмуртского литературного языка определяется как нелабиализованный средне-верхнего подъёма средне-заднего ряда.
То есть ӧ - нечто среднее между /ɘ/ и /ɤ/. Ну и, видимо, логично обозначать этот звук либо Ă ă, либо Ĕ ĕ.

А вот насчёт того, являются ли удмуртские звуки ш, ж официально ретрофлексными, как в русском, или нет, я ничего толкового не нашёл.
Memento mori
普京回罗

Iyeska

Цитата: maratique от июня  3, 2021, 15:04
Я не носитель, поэтому не мог этого знать.
Я тоже не носитель. Но знаю.

Цитата: maratique от июня  3, 2021, 15:04
А вот насчёт того, являются ли удмуртские звуки ш, ж официально ретрофлексными, как в русском, или нет, я ничего толкового не нашёл.
Ничего толкового и не нужно. Просто послушайте любую аудиозапись.
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

RockyRaccoon

Цитата: Улукиткан от июня  3, 2021, 14:36
Только не "буквайос", а " букваос". Есть ещё слово "гожпус", мн.ч. " гожпусъёс".
(Мне, помню, в армии удмурт объяснял про эти вот "ос - ёс" после гласных и согласных. "Писпуос", "колхозъёс"... Я ещё удивился (про себя, конечно), почему не наоборот, ведь между гласными зияние возникает...)

maratique

Проверил свои Komi/udmurt  łaŧinskoy bukvaos/gozhpusyos и нашёл следующие проблемы:

1)Плохая поддержка font-ами символов Ɨ  ɨ, Ǝ ɘ и даже азерской Ə ə. Вот, к примеру, Ə ə в monospace: Ə ə.
Поэтому, правильнее будет как в туркменке: Ы ы= Y y,   Й = Ý ý. Это тем более хорошо, что частотота Ы огромна - 8,6%, а у Й - всего лишь 2,4%.
А вот насчёт Ö ö , как я уже сказал, либо Ă ă, либо Ĕ ĕ. Или я не знаю даже. Может, Ë ë - так раньше в МФА обозначали как раз звук /ɘ/.

2)Намучился с этой польской  Ł ł, что не удивительно: частота твёрдой Л - целых 3%, а мягкой - только 1,2%. Так что вывод однозначный: надо наоборот Л л = L l, Ль ль = Ĺ ĺ.
Ну и тогда уж для единообразия надо и Нь нь = Ń ń.
Memento mori
普京回罗


Iyeska

Иногда жалею, что я больше не админ этого раздела...
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

maratique

Цитата: RockyRaccoon от июня  3, 2021, 16:01
Цитата: Улукиткан от июня  3, 2021, 14:36
Только не "буквайос", а " букваос". Есть ещё слово "гожпус", мн.ч. " гожпусъёс".
(Мне, помню, в армии удмурт объяснял про эти вот "ос - ёс" после гласных и согласных. "Писпуос", "колхозъёс"... Я ещё удивился (про себя, конечно), почему не наоборот, ведь между гласными зияние возникает...)
Ага, реально противоестественно. Как корейский совместный падеж 와/과. Хотя в других аффиксах зияние устраняется. Или, по крайней мере, специально не создаётся.
Memento mori
普京回罗

ta‍criqt

ЦитироватьИногда жалею, что я больше не админ этого раздела...
— Познавательно. А кто тут коллективный разум?

maratique

Частота удмуртских звуков
          А - 8,8%        A
          Ы - 8,6%        Y
       Е, Э - 8,0%        E
          О - 7,9%        O
К - 7,2%                  K
С - 5,3%                  S
Т - 5,2%                  T
          И - 5,2%        I
Н - 5,0%                  N
          У - 4,4%        U
М - 4,1%                  M
Л - 3,0%                  L
Сь -3,0%                  Ś или X, ибо частая
Р - 2,9%                  R
П - 2,7%                  P
З - 2,6%                  Z
Й - 2,4%                  J или Ý
В - 1,9%                  V
Д - 1,6%                  D
          Ö - 1,4%        Õ  - традиция
Ль -1,2%                  Ĺ  или нет
Ш - 1,2%                  Sh вряд ли Š
Б - 1,0%                  B
Ч - 1,0%                  C  самое то
Нь -0,9%                  Ń
Зь -0,8%                  Ź
Г - 0,6%                  G
Ӟ - 0,5%                  Ĵ  или J
Ж - 0,3%                  Zh вряд ли Ž
Ӝ - 0,3%                  Ĵh или Jh
Ть -0,3%                  Ŧ  или T'
Ӵ - 0,3%                  Ch
Дь -0,2%                  Đ  или D'
Ф - 0,1%                  F
Х - 0,1%                  H   


Й звук частый, поэтому лучше зелёный вариант.
Звук Сь = Щ ещё чаще, поэтому имеет смысл обозначать его буквой без диакритики, например, через просто X как в китайском.

Memento mori
普京回罗

ta‍criqt

Цитироватьнапример, через просто X как в китайском.
— А то, что X — не самая удобописная буква сама по себе, не лучше Ç или Ș — надо учитывать. Тоже.

maratique

Ś ś реально режет глаза, например, śorńiśikas. А если взять вместо неё X x, то нормально:
Mon Xiaomi pyr veraxkixko.

А Ź ź можно оставить, так как она почти в 4 раза реже, чем Ś ś.
Memento mori
普京回罗

maratique

Всю неделю экспериментировал с латинкой, вроде нашёл оптимальный вариант. Все буквы очевидны, кроме, быть может, C c = Щ щ, X x = Җ җ. На SwiftKey остаточно португальской раскладки со включёнными диакритиками.

Dxetcec! Mon kotšyš. Mynam ńimy Kuxma. Mon Ižkaryn, džužyt no šunyt korkan ulicko. Aľi mon ug užacko, perec ińi. Mon kema ixicko; jaraticko jõl juyny no šyr, peľńań ciyny. Mon tros malpackicko. Mon puny camen no šyr camen valacko. Aľi mon doryn Sara ulicko. So aďami. So tuž tumošo: jõl ug jue, šyr ug cie. Sara finn. So finn, ńemets, japon, angľi, dxutc camen veracke. Noš kotšyš camen ug verackicky. Aľi mi tšoš udmurt kylly dyšetskickom.


Латинка реально намного удобнее, без искусственных трудностей кириллицы.
Memento mori
普京回罗

Улукиткан

По-моему, удмуртскому прекрасно подходит существующий алфавит. Я тоже люблю экспериментировать с латиницей, но в случае с удмуртским кириллица - самое то.
.מענטש טראַכט - גאָט לאַכט
Аслэсьтыд кылдэ яратытэк, мукетсэ уд дышы гажаны.

maratique

Цитата: Улукиткан от июня 12, 2021, 15:28
По-моему, удмуртскому прекрасно подходит существующий алфавит. Я тоже люблю экспериментировать с латиницей, но в случае с удмуртским кириллица - самое то.
Кириллица — самое то только для русских слов. А эти постоянные графические варианты суффиксов с Е/Э, И/Ӥ  несколько усложняют обучение. В латинке всегда E, I.

Да и в буквах нет логики. По логике, раз есть Ӝ ӝ, то должно быть не Ӵ ӵ, а Ш̈ ш̈.

А самое главное — нет даже совместимости с русским, потому что в русском, например, всегда ДИ = ДЬЫ, а не ДЬИ как в удмуртском. Поэтому надо по идее писать ДИ вместо ДЬЫ, а также писать ДЬӤ вместо ДИ.
Memento mori
普京回罗

maratique

Оказывается, в HTML уже намекают, как обозначать Ть ть, Дь дь, Ль ль, Нь ньŤ ť, Ď ď, Ľ ľ, Ň ň — Ť ť, Ď ď, Ľ ľ, Ň ň. То есть ничего не надо придумывать.

Memento mori
普京回罗

maratique

Silent Woo Goore вот так латинизирует:

Ujvöt = Уйвöт = Сон й=j - это хорошо, но вот ö так и хочется произнести как ø. Лучше, конечно, эстонскую Õ õ

Emeź = Эмезь = Малина — плохо когда в алфавите такие похожие буквы, как z, ź, ž

Ali = Али = сейчас — ну это вообще ошибка, ибо непонятно, Али или Алӥ

Kyrdźan = Кырӟан = Песня
Chagyr = Чагыр = Голубой
ch и выглядят несимметрично, а ведь они должны, они парные.

Пока я нигде корректной, симметричной пермской латинки не видел.
Memento mori
普京回罗

Улукиткан

Мой вариант(не помню, может, уже писал раньше):

Aa Bb Cc Čč Ċċ Dd Ðđ Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Ļļ Mm Nn Ņņ Oo Ōō Pp Rr Ss Śś Šš Tt Ŧŧ Uu Vv Yy Zz Źź Žž Żż

cužyt, ċeskyt, tōđy, ļiņija, parś, čošen, pyŧy, inkuaź, żeċlyk =
ӝужыт, ческыт, тӧдьы, линия, парсь, ӵошен, пытьы, инкуазь, ӟечлык

Слова типа дробь, щит можно написать drob', śśit
.מענטש טראַכט - גאָט לאַכט
Аслэсьтыд кылдэ яратытэк, мукетсэ уд дышы гажаны.

ta‍criqt

ЦитироватьAa Bb Cc Čč Ċċ Dd Ðđ Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Ļļ Mm Nn Ņņ Oo Ōō Pp Rr Ss Śś Šš Tt Ŧŧ Uu Vv Yy Zz Źź Žž Żż

cužyt, ċeskyt, tōđy, ļiņija, parś, čošen, pyŧy, inkuaź, żeċlyk =
ӝужыт, ческыт, тӧдьы, линия, парсь, ӵошен, пытьы, инкуазь, ӟечлык

Слова типа дробь, щит можно написать drob', śśit
— Неплохо. Но śśit на всякий случай лучше заменити на ŝit. Чтобы щ не было моноглифно с сьсь.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр