Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Татарские имена

Автор Red Khan, декабря 12, 2013, 14:37

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Red Khan

Цитата: _Swetlana от декабря 15, 2020, 18:48
А чем -уллин вдруг стал не хорош?
Это из арабского, означает "Аллаха". Например Сафиуллин < Сафиулла < "избранный слуга Аллаха". В своё время это были очень популярные имена, которые потом перекочевали в фамилии. Но далеко не у всех татар фамилия заканчивается на -уллин.

_Swetlana

Цитата: Red Khan от декабря 15, 2020, 19:05
Цитата: _Swetlana от декабря 15, 2020, 18:48
А чем -уллин вдруг стал не хорош?
Это из арабского, означает "Аллаха". Например Сафиуллин < Сафиулла < "избранный слуга Аллаха". В своё время это были очень популярные имена, которые потом перекочевали в фамилии. Но далеко не у всех татар фамилия заканчивается на -уллин.
Понятно.
ЦитироватьТухфатулла (араб. تحفة الله‎ - «Дар Аллаха») — имя арабского происхождения, является однокоренным с арабским словом «матхаф» - «музей», семантически может быть истолковано как аналог имени Фёдор.
То есть по-русски я была Фёдорова.
🐇

Ми

Вообще разве до введения фамилий с русскими окончаниями фамилии (у кого они были) не оканчивались на -и/ый? Типа Баруди, Мәрҗани, Кандалый. По-моему, так понятней, чем притяжательный использовать.
А с 20 века татарская интеллигенция часто в качестве псевдонимов использует просто имя, от которого образуется фамилия, вообще без всяких окончаний: Тукай (конечно же), Абдулла Алиш, Мостай Кәрим, Рабит Батулла.

Red Khan

Цитата: Ми от декабря 15, 2020, 21:51
Тукай
Я собственными глазами в музее Тукая видел документ на русском им подписанный где стояло "Г. Тукаев"

Да и в теме татарского я выкладывал оригиналы (первые публикации) его произведений, ещё на арабице, где тоже была подпись как "Тукаев" (лень сейчас смотреть как там на арабице писалось).

_Swetlana



Центральное Духовное Управление Мусульман такие справки выдавало.

Причём в справке фамилия написана правильно: Тухфатуллин, а в уфимском паспорте деда уже было написано Тухватуллин. Видимо, на башкирский манер.
🐇

Red Khan

Цитата: _Swetlana от декабря 16, 2020, 00:10
Видимо, на башкирский манер.
Не обязательно. Чётких правил транскрипции не было, паспортисты были не шибко образованные, так что писали по принципу "кто как услышал".
У меня у деда была сестра и двое братьев, у двоих одна фамилия, у двоих другая. Разница в одной букве.
А у его сына и дочки были разные отчества потому что разные паспортисты по-разному сформировали отчества от татарского имени, причём оба раза неправильно. :)
Имя деда заканчивалось на гласную, пусть будет Габдулла. Сын получился Габдулланович, а дочь Габдулловна.

sail

Цитата: Red Khan от декабря 15, 2020, 23:08
Цитата: Ми от декабря 15, 2020, 21:51
Тукай
Я собственными глазами в музее Тукая видел документ на русском им подписанный где стояло "Г. Тукаев"

Да и в теме татарского я выкладывал оригиналы (первые публикации) его произведений, ещё на арабице, где тоже была подпись как "Тукаев" (лень сейчас смотреть как там на арабице писалось).
Туқаиф - توقایف


Ми

Хорошо, Тукай не подписывался как "Тукай", но почему-то мы его так называем? :) Наверно, другие писатели не без причины использовали подобные псевдонимы.
Вот про Еники:  "Барлык рәсми документларда минем тулы фамилиям "Еникеев" дип языла. Тик язучы буларак кына мин аны, безнең әдәбиятта күптәнге гадәт буенча, "Еники" дип кыскартып йөртәм", - дип яза. https://intertat.tatar/news/culture/09-04-2019/eniki-bel-n-kuprin-tugannar-proizvodstvo-urynyna-m-h-bb-t-yaratkan-pesie-appak-yazuchy-turynda-kyzykly-10-fakt-5150120
Кстати, того же Минниханова часто называют просто Миннихан (а Шаймиева - Шәйми).

Цитата: _Swetlana от декабря 16, 2020, 00:10
Причём в справке фамилия написана правильно: Тухфатуллин, а в уфимском паспорте деда уже было написано Тухватуллин. Видимо, на башкирский манер.
Существует ещё вариант Тухб(в)атов.

forest

Цитата: _Swetlana от декабря 15, 2020, 19:15
Цитата: Red Khan от декабря 15, 2020, 19:05
Цитата: _Swetlana от декабря 15, 2020, 18:48
А чем -уллин вдруг стал не хорош?
Это из арабского, означает "Аллаха". Например Сафиуллин < Сафиулла < "избранный слуга Аллаха". В своё время это были очень популярные имена, которые потом перекочевали в фамилии. Но далеко не у всех татар фамилия заканчивается на -уллин.
Понятно.
ЦитироватьТухфатулла (араб. تحفة الله‎ - «Дар Аллаха») — имя арабского происхождения, является однокоренным с арабским словом «матхаф» - «музей», семантически может быть истолковано как аналог имени Фёдор.
То есть по-русски я была Фёдорова.
А может Дорофеева?

Red Khan

Цитата: Ми от декабря 16, 2020, 12:20
Хорошо, Тукай не подписывался как "Тукай"
А я такого не писал. :) Как "Тукай" он тоже подписывался.
Я к тому что официально в "пасупорте" у него явно было "Тукаев" и даже когда этого не требовалось он вполне себе использовал и такую форму своей фамилии.

Цитата: Ми от декабря 16, 2020, 12:20
Наверно, другие писатели не без причины использовали подобные псевдонимы.
Вот про Еники:  "Барлык рәсми документларда минем тулы фамилиям "Еникеев" дип языла. Тик язучы буларак кына мин аны, безнең әдәбиятта күптәнге гадәт буенча, "Еники" дип кыскартып йөртәм", - дип яза.
Традиция, да. Только Еники родился в 1909 году, а Тукай умер в 1913-ом, так что традиция скорее всего установилась позднее, о чём говорит тот факт что и в публикациях Тукай подписывался как "Тукаев".

Red Khan

Кстати вот ещё один пример дореволюционной фамилии с -ев. Наверху название фирмы - "Җамалетдин Сагдиев варислары" / جمال‌الدین سعدییف ورشلری


Red Khan

Цитата: Ми от декабря 16, 2020, 12:20
Кстати, того же Минниханова часто называют просто Миннихан (а Шаймиева - Шәйми).
Шәйми ни разу не слышал, только в анекдоте про баш мие, арка мие и шәймие. :)

А Минниханов вообще-то Миңнеханов, но подозреваю что использование первого варианта связано с его ростом и должностью. :)

Ми

Цитата: Red Khan от декабря 16, 2020, 17:04
А я такого не писал. :) Как "Тукай" он тоже подписывался.
Цитата: Red Khan от декабря 16, 2020, 17:04
Традиция, да. Только Еники родился в 1909 году, а Тукай умер в 1913-ом, так что традиция скорее всего установилась позднее, о чём говорит тот факт что и в публикациях Тукай подписывался как "Тукаев".
Понятно, спасибо. Разница между ними — одно поколение. Думаю, раз Тукай подписывался и как "Тукаев", и как "Тукай", примерно в его времена (или чуть раньше) такой вариант фамилий и появился, а при Еники это уже была традиция. 

Цитата: Red Khan от декабря 16, 2020, 20:00
Шәйми ни разу не слышал, только в анекдоте про баш мие, арка мие и шәймие. :)
Конечно, не могу говорить за всех, но у меня в семье старшее поколение (50+) часто называет его именно Шәйми. И я, вслед за ними, тоже.

Цитата: Red Khan от декабря 16, 2020, 20:00
А Минниханов вообще-то Миңнеханов, но подозреваю что использование первого варианта связано с его ростом и должностью. :)
Верно, и в сокращенном виде должен быть "Миңнехан" :) Но я называю его "Миннихан". Причина, думаю, в том, что имя "Миңнехан" в принципе никогда мне не встречалось на татарском (подозреваю, что оно довольно редкое сейчас) и ассоциируется у меня только с президентом РТ. А читаю я про него в основном на русском. При этом "Миңнулла" и даже "Миңниса" произнесу с "ң", потому что эти имена мне приходилось слышать/читать на татарском, хотя имена тоже нынче не самые популярные. Русские варианты этих имён с двойной "н" мне вообще кажутся какими-то странными.
Впрочем, исправиться никогда не поздно, отныне буду называть Минниханова "Миңнехан" ::)


Red Khan

Цитата: Ми от декабря 19, 2020, 13:12
Русские варианты этих имён с двойной "н" мне вообще кажутся какими-то странными.
Лучше чем Энҗе по-любому. :)

Да и как вы передадите "ң" на русском?

maratique

Цитата: Red Khan от декабря 19, 2020, 18:52
Цитата: Ми от декабря 19, 2020, 13:12
Русские варианты этих имён с двойной "н" мне вообще кажутся какими-то странными.
Лучше чем Энҗе по-любому. :)

Да и как вы передадите "ң" на русском?
По-норвежски пишется Magnus, но читается Maŋnus. То есть вполне можно и Мигнехан.
Memento mori
普京回罗

maratique

Если посмотреть на литературную норму: аңла, төнлә, тыңла, то правильно вообще Миңлехан. А Миңнехан - это по-деревенски.
Memento mori
普京回罗

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Red Khan

Цитата: maratique от декабря 20, 2020, 13:47
о есть вполне можно и Мигнехан
На чагатайском ŋ так и писали - نک

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр