Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Вопросы по голландскому

Автор Vesle Anne, мая 27, 2019, 12:10

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Nevik Xukxo

Цитата: Vesle Anne от сентября 25, 2020, 11:28
А в провинции Северный Брабант?
Там, наверное, северные фламандские диалекты, но надо посмотреть, вдруг мне память изменила. :umnik:
Нет, всё-таки там брабантские, внезапно. :o

Vertaler

Цитата: Awwal12 от сентября 25, 2020, 10:10
Гм. А каковы точные условия? Безударный конечный слог?..
Да, а что не так?
Стрч прст в крк и вынь сухим.

tacriqt

А вот как нидерландоязычные воспринимают фамилию Lopuhaä? Как a+a, а не одно долгое aa? (Пусть и двухвершинное даже.)

Vertaler

Цитата: tacriqt от сентября 26, 2020, 14:07
А вот как нидерландоязычные воспринимают фамилию Lopuhaä? Как a+a, а не одно долгое aa? (Пусть и двухвершинное даже.)
Фамилию знаю, но никогда не слышал, как её произносят.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

tacriqt

ЦитироватьФамилию знаю, но никогда не слышал,
— получается, знаем не понаслышке.

tacriqt

Самый экзотичный случай — если это сингализирует нечитабельность a, как ë в <...>-Saëns, de Staël.

Jorgan

Цитата: tacriqt от сентября 28, 2020, 13:31
если это сингализирует нечитабельность a, как ë в <...>-Saëns, de Staël.
второе /stɛl/ что ли произносится?
nieko nenoriu

tacriqt

Цитироватьвторое /stɛl/ что ли произносится?
— да не, если вы не из арпитанской зоны, то обычно [stal]. Бо:
ЦитироватьEn France, Staël est prononcé stal (comme « stalle »). En Suisse, Staël est souvent prononcé [stɛl] (comme « stèle »). Le nom n'est jamais prononcé « sta-elle », sauf par erreur.

А с Лопухаä вопрос гораздо страннее. Не по эстонски-же его читать.

Vertaler

Цитата: tacriqt от сентября 28, 2020, 15:43
А с Лопухаä вопрос гораздо страннее. Не по эстонски-же его читать.
Это, кажется, индонезийская фамилия в какой-то странной орфографии.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Wolliger Mensch

Цитата: Vertaler от сентября 28, 2020, 16:16
Цитата: tacriqt от сентября 28, 2020, 15:43
А с Лопухаä вопрос гораздо страннее. Не по эстонски-же его читать.
Это, кажется, индонезийская фамилия в какой-то странной орфографии.

Или славянская в странной орфографии. Лопухая — это ведь лишь «лопоухая». ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

forest

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 28, 2020, 16:33
Цитата: Vertaler от сентября 28, 2020, 16:16
Цитата: tacriqt от сентября 28, 2020, 15:43
А с Лопухаä вопрос гораздо страннее. Не по эстонски-же его читать.
Это, кажется, индонезийская фамилия в какой-то странной орфографии.

Или славянская в странной орфографии. Лопухая — это ведь лишь «лопоухая». ;D
Пастух-пастухая, петух-петухая, евнух-евнухая,олух-олухая  :green:

Wolliger Mensch

Цитата: forest от сентября 28, 2020, 17:02
Пастух-пастухая, петух-петухая, евнух-евнухая,олух-олухая  :green:

Не понял, что вы хотели этим сказать.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

tacriqt

ЦитироватьЭто, кажется, индонезийская фамилия в какой-то странной орфографии.
— да вроде все дяцьки-цёцьки, что суть на фотцех, достаточно западноевропеоидны и на оранг индонещия не очень похози.

https://www.ghz.nl/specialismen/specialisten/ce-lopuhaae/
http://dutiosc.twi.tudelft.nl/~lopuhaa/
https://www.haarlemsweekblad.nl/premium/lokaal/maatschappelijk/348043/veel-vraag-naar-design-mondkapjes-haarlemse-ontwerpster-opbrengst-voor-hulp   А там в Гаарлеме непонятно, кто стоѝт.

tacriqt

ЦитироватьИли славянская в странной орфографии. Лопухая — это ведь лишь «лопоухая».
— Обижаете. Лопухаиа — знатный мегрело-лаз.

Jorgan

Цитата: tacriqt от сентября 28, 2020, 15:43
да не, если вы не из арпитанской зоны, то обычно [stal].
Тогда зачем вы написали про нечитаемое а?
nieko nenoriu

tacriqt

ЦитироватьТогда зачем вы написали про нечитаемое а?
— я сказал про ë, а Вы подумали — про ä.

tacriqt

Но догадка Ваша про швейцарское
Цитироватьвторое /stɛl/ что ли
сама́ по себе́, право, возхитительна.

Jorgan

все только ваши слова
Цитата: tacriqt от сентября 28, 2020, 19:31
— я сказал про ë, а Вы подумали — про ä.
Цитата: tacriqt от сентября 28, 2020, 13:31
Самый экзотичный случай — если это сингализирует нечитабельность a, как ë в <...>-Saëns, de Staël.
nieko nenoriu

tacriqt

Я говорил следующее: ä может быть нечитабельной, как в известных антропонимах.


Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

tacriqt

ЦитироватьСвоёбразен или свӧебразен?
— ten Zwoeijbraeszen.

Jorgan

Цитата: tacriqt от сентября 29, 2020, 08:01
Я говорил следующее: ä может быть нечитабельной, как в известных антропонимах.
ничего общего с тем, что было написано вами :smoke:
nieko nenoriu

tacriqt

Цитироватьничего общего с тем, что было написано вами
— ну имеем же мы право на разное восприятие себя? У меня эта конструкция не вызвала бы сомнений, мы же знаем, что не читается у Сен-Санса. Да и у де Стали тож.

Jorgan

Цитата: tacriqt от сентября 29, 2020, 18:04
Цитироватьничего общего с тем, что было написано вами
— ну имеем же мы право на разное восприятие себя? У меня эта конструкция не вызвала бы сомнений, мы же знаем, что не читается у Сен-Санса. Да и у де Стали тож.
При чем здесь вообще конструкция, если у вас написано одно, вместо другого)
С сансом я бы не был бы так уверен :green: что Sans, что Sens читались бы одинаково. Мало ли, что там не читается на самом деле :E:
nieko nenoriu

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр