Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Какие книги мы читаем?

Автор 5park, июня 7, 2010, 15:28

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Damaskin

У Шолохова же простой текст, легко читается. Вот "Улисс" я недели две читал.

Poirot

Цитата: RockyRaccoon от июля 29, 2020, 20:05
Цитата: Damaskin от июля 29, 2020, 15:56
Начал перечитывать "Тихий Дон".
"Уж слишком они толсты-съ". Несмотря на то, что очень люблю старый фильм, книгу я никогда не читал, хотя замышлял много раз. Каждый раз, когда в гостях у тёщи я беру в руки этот монументальный тяжелющий томище с намерением забрать его домой и прочитать от корки до корки, мне становится немножко нехорошо от этой монументальности, и я снова и снова откладываю его на потом.
"Тихий Дон" не читал и не смотрел. Но желание прочитать есть.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Poirot

Цитата: Damaskin от июля 29, 2020, 21:16
У Шолохова же простой текст, легко читается. Вот "Улисс" я недели две читал.
Помнится, наша англичанка в институте произносила это название как "Юла́йсыс". Через много лет от носителя услышал другой вариант произношения (наверное правильный) - "Юлысис" (с ударением на первый слог).
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Damaskin

Цитата: RockyRaccoon от июля 29, 2020, 20:05
"Уж слишком они толсты-съ". Несмотря на то, что очень люблю старый фильм, книгу я никогда не читал, хотя замышлял много раз. Каждый раз, когда в гостях у тёщи я беру в руки этот монументальный тяжелющий томище с намерением забрать его домой и прочитать от корки до корки, мне становится немножко нехорошо от этой монументальности, и я снова и снова откладываю его на потом.

Зря откладываете. Увлекательная книга.

Python

Цитата: Damaskin от июля 30, 2020, 01:42
Цитата: RockyRaccoon от июля 29, 2020, 20:05
"Уж слишком они толсты-съ". Несмотря на то, что очень люблю старый фильм, книгу я никогда не читал, хотя замышлял много раз. Каждый раз, когда в гостях у тёщи я беру в руки этот монументальный тяжелющий томище с намерением забрать его домой и прочитать от корки до корки, мне становится немножко нехорошо от этой монументальности, и я снова и снова откладываю его на потом.

Зря откладываете. Увлекательная книга.
«Тихий Дон» надчитал в школе, но вся эта чернуха мне как-то не пошла — бросил.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Awwal12

Совершенно волшебная книга Криса Уикхема "Средневековая Европа".
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

From_Odessa

Увидел букроссинг у нас в одном из павильонов кафе "Coffee anytime". Там стояло довольно много книг. К сожалению, у меня не было с собой ничего, что я мог бы там оставить.

Мечтатель

"The Woman in Indian Art" (1969, ЛипскъЛейпцигъ)


Книга большая, со множествомъ фотографiй скульптуръ и минiатюръ.
И за 150 руб (пачка сигаретъ) никому была не нужна. Ну какъ же такъ...

Damaskin

Цитата: Мечтатель от июля 31, 2020, 15:06
И за 150 руб (пачка сигаретъ) никому была не нужна. Ну какъ же такъ...

Да, иногда очень интересные книги можно купить буквально за копейки.

Alexi84

Daniel Marston "The Seven Years' War"
Нашёл краткую историю Семилетней войны. На русский язык она, кажется, не переведена, а жаль.
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

Poirot

Цитата: Alexi84 от июля 31, 2020, 18:25
Daniel Marston "The Seven Years' War"
Нашёл краткую историю Семилетней войны. На русский язык она, кажется, не переведена, а жаль.
Вы по-английски не читаете?
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Alexi84

Читаю, но по-русски я читаю гораздо быстрее. :)
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

Мечтатель

Изъ темы, иницiированной Ольгой Кировой
Акбаш пишетъ
ЦитироватьЦитата: Мечтатель от Вчера в 03:49
Большинство гражданъ и на англiйскомъ врядъ ли прочитаетъ книгу (Потому книги на англiйскомъ у нѣкоторыхъ букинистовъ стоятъ гроши - въ нѣсколько разъ меньше, чѣмъ аналогичныя на русскомъ. Когда покупаешь, продавецъ говоритъ "Но она вся на англiйскомъ!". Какъ будто англiйскiй - это китайскiе iероглифы.)

У меня другой опыт. Лет цать лет назад, до интернета, когда я хотел купить что-то почитать, то книги на английском стоили раз в 10 дороже. То есть рассказик брошюркой на 50-100 страниц, а стоит как многотомник. Правда, это были современные переиздания, очевидно для учащихся. Поискать у букинистов я как-то не задумывался.
Да и сейчас книги на английском могут быть легко за $100. Меньше $10-20 это совсем что-то бросовое. Но учитывая доставку, всё равно получится дорого.

Вотъ чуть выше примѣръ. Книга на англiйскомъ (большого формата, со множествомъ фотографiй) продавалась за 150 руб. Да и прежде въ букинистическихъ лавкахъ я не разъ покупалъ подобныя книги на англ. за 100-200 руб. Современныя, конечно, дороже.

Damaskin

Цитата: Мечтатель от июля 31, 2020, 23:27
Вотъ чуть выше примѣръ. Книга на англiйскомъ (большого формата, со множествомъ фотографiй) продавалась за 150 руб. Да и прежде въ букинистическихъ лавкахъ я не разъ покупалъ подобныя книги на англ. за 100-200 руб. Современныя, конечно, дороже.

Как я понимаю, дешево стоят советские издания на иностранных языках. Современные завозные стоят дорого.

Мечтатель

Цитата: Damaskin от июля 31, 2020, 23:33
Как я понимаю, дешево стоят советские издания на иностранных языках.

Тѣ на англ. яз., о которыхъ я написалъ, въ основномъ зарубежныя (англiйскiя, индiйскiя, германскiя...).
Почему-то многiя связаны съ Индiей: "Indian Mythology", "Taj Mahal", "India"... Теперь еще эта книга. "И никуда, никуда мнѣ не дѣться отъ этаго..."

Poirot

Помнится, в начале 90-х, словари, книги по юридической, экономической, финансовой, банковской тематике всегда стоили дорого. Например, к каким-нибудь классическим книгам по экономике от Самуэльсона или МакКоннелла/Брю было вообще не подступиться. А в нашем институтском книжном ларьке продавалась дорогущая книга с абсурдным названием "Англо-русский словарь по юридическому праву".
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Мечтатель

За 100 рублей продаютъ старую, но толстую книжку о Модильяни, съ картинками. Но она на польскомъ. Думаю, какъ бы не пришлось еще и польскiй включить... въ рабочiе. Потому что охота книгу об одномъ изъ любимыхъ художниковъ.

Damaskin

Цитата: Мечтатель от июля 31, 2020, 23:51
Думаю, какъ бы не пришлось еще и польскiй включить... въ рабочiе.

Со знанием белорусского это не так уж сложно :)

Мечтатель

Такъ то да, бѣлорусскiй - словно мостъ, посредникъ между русскимъ и польскимъ.
Просто съ польской культурой у меня обычно какъ-то не складывается.

Damaskin

Цитата: Мечтатель от августа  1, 2020, 00:07
Просто съ польской культурой у меня обычно какъ-то не складывается.

Странно. Самая богатая из славянских культур. Отличная поэзия. Проза тоже неплохая. Есть интересное кино.

Мечтатель

Цитата: Damaskin от августа  1, 2020, 00:33
Самая богатая из славянских культур. Отличная поэзия. Проза тоже неплохая. Есть интересное кино.

Самая богатая изъ славянскихъ - русская.
Почему-то ни польская литература (которую я знаю недостаточно хорошо), ни кинематографъ не впечатляютъ.
И въ области изобразительнаго искусства не знаю тамъ близкихъ по ментальности художниковъ.

Damaskin

Цитата: Мечтатель от августа  1, 2020, 01:55
Самая богатая изъ славянскихъ - русская.

Русскую я не включаю.

Цитата: Мечтатель от августа  1, 2020, 01:55
Почему-то ни польская литература (которую я знаю недостаточно хорошо)... не впечатляютъ

Может быть, оттого и не впечатляет, что вы ее недостаточно хорошо знаете? Хотя ее у нас много переводили.

Мечтатель

Да, некуда дѣваться. Придется включить польскiй.
Нашелъ большую книгу о Рублевѣ на польскомъ (тоже 100 руб)

Easyskanker

Легко переводил статьи с польского для своего паблика, совершенно не зная польского. А вот с чешским сразу застопорился. Польский довольно прозрачен.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр