Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

О датской транскрипции и произношении

Автор Евгений, февраля 8, 2005, 18:26

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

RawonaM

Марина: книга называется Phonologies of Asia and Africa ed. Alan S. Kaye.
Два толстенных тома, прикольная вещь. :)

Aramis

Цитата: RawonaMА вот ты и был неправ  
Там кросс-д не с загогулиной, а с символом опущености языка

Ну для меня тогда это была "загогулина", и я помнил, что она там есть, я ж не знал, что она "такая" :mrgreen: теперь буду знать.

RawonaM

Цитата: Евгений
Цитата: RawonaM[ˈlæð̞əfoʊɣ̞əd]
Вот-вот, нету там гаммы.
Там гамма с этим символом понижения, т.к. велярный аппроксимант.

Евгений

Цитата: RawonaMКак раз его Женя убрал с раскладки (это тонкий намек ), хотя должен был только поменять местами с другим символом.
Ну чего выдумываешь, чего выдумываешь? Там был символ язычногубности, и я его честно поменял с озвончителем, по твоей просьбе. 8-)
PAXVOBISCVM

RawonaM

Цитата: ЕвгенийНу чего выдумываешь, чего выдумываешь? Там был символ язычногубности, и я его честно поменял с озвончителем, по твоей просьбе.
Странно, я помню, что там был символ  - ̞, но сейчас в обоих местах, и на нуле и на шестерке стоит озвончитель. :dunno:

Кстати, Ладефогед не просто так свою фамилию взял. Говорит, что это датская фамилия - (цитирую) "lade," a barn, and "foged," something like a steward or bailiff.
(Потом пишет: Spanish also has a process whereby stops first become fricatives and then approximants.)

Марина

Цитата: RawonaMМарина: книга называется Phonologies of Asia and Africa ed. Alan S. Kaye.
Два толстенных тома, прикольная вещь. :)
Где купил?

Евгений

Цитата: RawonaM"lade," a barn
Большой датский словарь говорит - какое-то сельскохозяйственное помещение на хуторе. Фогед совпадает. :)

Но всё равно он странно свою фамилию записал, потому что foged будет звучать как [ʹfo·əð] (в датской транскрипции).
PAXVOBISCVM

Aramis

Цитата: RawonaM(Потом пишет: Spanish also has a process whereby stops first become fricatives and them approximants.)
в слове "universidad" первое d - чистый [ð], второе -тот самый аппроксимант, который в половине диалектов уже отпал, и слово читается как [uniβɛrs̠iˈða].

Добавлено спустя 4 минуты 19 секунд:

Все, я спать.


П.С. Равонаме, сделай лингво-чат для вечерних посиделок, серьезно.

Евгений

Цитата: AramisП.С. Равонаме, сделай лингво-чат для вечерних посиделок, серьезно.
:yes:

Цитата: AramisВсе, я спать.
God nat! Mig også...
PAXVOBISCVM


RawonaM

Цитата: ЕвгенийБольшой датский словарь говорит - какое-то сельскохозяйственное помещение на хуторе.
А barn что такое? ;--)

Цитата: ЕвгенийНо всё равно он странно свою фамилию записал, потому что foged будет звучать как [ʹfo·əð] (в датской транскрипции).
Ну как записал, я тут вообще ни при чем, сам с ним разбирайся. :)

Цитата: Aramis(Не нашел в жениной раскладке символа сдвижения назад для )
Куда назад?

Цитата: Марина
Цитата: RawonaMМарина: книга называется Phonologies of Asia and Africa ed. Alan S. Kaye.
Два толстенных тома, прикольная вещь. :)
Где купил?
В библиотеке взял. Это вы в России хорошо устроились, самая крутая книга 20 долларов крыша стоит. За границей другие цены, совершенно несравнимые с вашими. Эта книга стоит ок. ста долларов, а я пока еще не миллионер, так что попользуюсь библиотечной. 8)

Цитата: AramisП.С. Равонаме, сделай лингво-чат для вечерних посиделок, серьезно.
Я думал над этим, но как-то это несерьезно будет.

Добавлено спустя 44 секунды:

Миг, наверное, тоже огсо... :mrgreen:

Евгений

Цитата: RawonaMА barn что такое?
Тфу блин, крыша едет. Я это по-датски/норвежски прочёл, где barn - 'ребёнок' :mrgreen:

Цитата: RawonaMЭто вы в России хорошо устроились, самая крутая книга 20 долларов крыша стоит.
Ха-ха-ха...
PAXVOBISCVM

Aramis

Цитата: RawonaMAramis пишет:
(Не нашел в жениной раскладке символа сдвижения назад для )
Куда назад?
уже нашел, транскрипцию испанскую уже поправил :)

Цитата: RawonaMAramis пишет:
П.С. Равонаме, сделай лингво-чат для вечерних посиделок, серьезно.
Я думал над этим, но как-то это несерьезно будет.

Ну почему несерьезно? Можно сделать, чтобы лог автоматически в форум шел, потом, сам видишь, в условиях форума в реальном времени общаться сложно, практика показала.

RawonaM

Цитата: Aramisуже нашел, транскрипцию испанскую уже поправил  
А чё там с s не в порядке-то? Интересно же... :)

Цитата: AramisНу почему несерьезно? Можно сделать, чтобы лог автоматически в форум шел, потом, сам видишь, в условиях форума в реальном времени общаться сложно, практика показала.
Ну я еще подумаю... Вообще я видел такие форумы, на которых общаются в реальном времени, постят по 50000 (50 тыщ) сообщений в день и как-то ж живут... Зайду к ним еще раз, гляну, мож там как-то по-другому.

Добавлено спустя 5 минут 36 секунд:

Кстати, Жень, скажи где диактирики поднятия и опускания языка, не вижу.

Марина

Цитата: RawonaMВ библиотеке взял. Это вы в России хорошо устроились, самая крутая книга 20 долларов крыша стоит. За границей другие цены, совершенно несравнимые с вашими. Эта книга стоит ок. ста долларов, а я пока еще не миллионер, так что попользуюсь библиотечной. 8)
Почему же двадцать? Я вот покупала словарь Срезневского, — три здоровенных талмуда, больше полутора тысяч рублей вышло. Считай, что шестьдесят долларов. :)

RawonaM

Цитата: МаринаПочему же двадцать? Я вот покупала словарь Срезневского, — три здоровенных талмуда, больше полутора тысяч рублей вышло. Считай, что шестьдесят долларов.
Ну так то три здоровенных талмуда. Так я тоже могу сказать про свою самую дорогую книгу... :) Я говорю в среднем. Что касается книг по лингвистике на английском языке, 20 дол. это начальная цена, это какая-нить брошюрка в четыре страницы так стоит и то пользованная. :mrgreen:

Aramis

Цитата: RawonaMА чё там с s не в порядке-то? Интересно же...
Ну испанский звучит как что-то среднее между русскими и [ʃ], т.е. сдвигается назад, вот я и искал "подчеркивание" [s̠], и нашел. А диакритик сдвига тела языка у Евгения действительно нет... Вот этих вот ˔ ˕. Еще должны быть такие же вправо и влево, но их я даже в Ариал Юникоде не нашел...

RawonaM

Цитата: AramisНу испанский звучит как что-то среднее между русскими и [ʃ], т.е. сдвигается назад, вот я и искал "подчеркивание" [s̠], и нашел.
Так русский s, он-то зубной (), то есть "супер передний". Английский s, к примеру, заднее русского, потому что альвеольный, и обозначается без всяких значков, так что я думаю значок тут не нужен.

Цитата: AramisА диакритик сдвига тела языка у Евгения действительно нет... Вот этих вот ˔ ˕. Еще должны быть такие же вправо и влево, но их я даже в Ариал Юникоде не нашел...
В уникоде есть, см. тут: http://web.uvic.ca/ling/resources/ipa/charts/unicode_ipa-chart.htm

Aramis

Цитата: RawonaMТак русский s от то зубной (s̪), то есть "супер передний". Английский s, к примеру, заднее русского, потому что альвеольный, и обозначается без всяких значков, так что я думаю значок тут не нужен.

А испанский еще заднее английского.

Добавлено спустя 8 минут 37 секунд:

Вот, кстати, нашел шрифт красивый (называется Doulos SIL). Сравните (вверху - он, внизу - Ариал Юникод):

RawonaM

ЦитироватьА испанский еще заднее английского.
ОК. Я вообще заметил, что польский ś он не совсем ʃ, а какой-то отодвинутый назад s или придвинутый вперед ʃ.

ЦитироватьВот, кстати, нашел шрифт красивый (называется Doulos SIL). Сравните (вверху - он, внизу - Ариал Юникод):
:_3_01 Арамисе, ты форум читаешь вообще? :_1_12

Aramis

Цитата: RawonaMАрамисе, ты форум читаешь вообще?

:o Читаю... А что я пропустил? :oops:

RawonaM

Цитата: Aramis
Цитата: RawonaMАрамисе, ты форум читаешь вообще?

:o Читаю... А что я пропустил? :oops:
Вот эту тему: http://lingvoforum.net/viewtopic.php?t=1598

Aramis

Нда, тогда надо его поставить первым перед ариал-юникодом в выборе шрифтов "Поддержка МФА".

RawonaM

Цитата: AramisНда, тогда надо его поставить первым перед ариал-юникодом в выборе шрифтов "Поддержка МФА".
А, ну так понятно. Я еще не делал, хочу кое-что вообще изменить в поддержке шрифтов.

Aramis

Ох, нашел интересную вещь:
http://classweb.gmu.edu/accent/nl-ipa/
в МФА таблицы для ооочень многого количества языков. Но смущает в русском отсутствие Ы и неконкретизация качества Л.

Добавлено спустя 3 минуты 7 секунд:

И вообще оочень интересный сайт по акцентам http://classweb.gmu.edu/accent/

Добавлено спустя 36 минут 14 секунд:

А вот это зе бест:
http://hctv.humnet.ucla.edu/departments/linguistics/VowelsandConsonants/maps/maps.html

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр