Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

есмь→есём Развитие глагола быть

Автор Славен, декабря 5, 2013, 22:54

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Славен

Словарь нам сообщает что спряжения глагол быть в русском языке суть:

я есмь, мы есмы, ты еси, вы есте, он есть, они суть

Я — есмь. Ты — будешь. Между нами — — М. И. Цветаева

Однако встречаются и другие варианты:

я есем, я есём, и я есьм.

Как появилось есём и есьм?

Цитата: Vertaler от ноября 21, 2005, 01:02пытался есём поменять дисплеируемое имя

Цитата: Dana от ноября 12, 2009, 02:04я говорила была есем

Цитата: Ян Ковач от февраля 10, 2005, 12:39Я есём ученик. 8-) :) Другие суть учители...

Цитата: Марина от января 21, 2005, 21:57я есём извиняемая

Цитата: Ян Ковач от марта  3, 2005, 13:03Тоже есём 8-) этого мнения... :)

Цитата: Vertaler от ноября 24, 2005, 18:26Говорил есём, что  вариант РАН имеет три недостатка

Awwal12

Цитата: Славен от декабря  5, 2013, 22:54
Словарь нам говорит что в русском языке глагол глагол быть настоящего времени имеет спряжения:

я есмь, мы есмы, ты еси, вы есте, он есть, они суть
В каком, простите, языке?..
Цитата: Славен от декабря  5, 2013, 22:54
Какое развитие глагола в русском?
В русском он не спрягается по лицам вообще.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Хворост

Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Awwal12

Цитата: Хворост от декабря  5, 2013, 23:00
Цитата: Awwal12 от декабря  5, 2013, 22:58В русском он не спрягается по лицам вообще.
И даже по числам :)
Ну формально в литературном языке сохраняется форма мн. ч. "суть" (Ожегов считает, что она 3-го лица, Ушаков - что безличная). По факту же все равно никто из носителей (в пределах погрешности) не умеет ее правильно употреблять.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Wolliger Mensch

Цитата: Awwal12 от декабря  5, 2013, 23:02
По факту же все равно никто из носителей (в пределах погрешности) не умеет ее правильно употреблять.
Суть смешалось с существительнным суть и употребляется с любыми лицами. С другой стороным, «неумение правильно употреблять» не всегда говорит об исчезновении формы, ср. ст.-польск. sąśmy, sąście.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Славен

Цитироватьобрадовалъ и далъ милостиво вѣдать о своемъ многолѣтномъ здравіе чрезъ милостивое свое писанья, о которомъ я есемъ серьцомъ обрадовалася
Письма и бумаги императора Петра Великого, Т. 1



Wolliger Mensch

Цитата: Славен от декабря 23, 2013, 23:25
Цитироватьобрадовалъ и далъ милостиво вѣдать о своемъ многолѣтномъ здравіе чрезъ милостивое свое писанья, о которомъ я есемъ серьцомъ обрадовалася
Письма и бумаги императора Петра Великого, Т. 1

Смотрим:


«... о которомъ я ѳсемъ серьцомъ обрадовалася...».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Славен

Цитата: Wolliger Mensch от декабря 24, 2013, 06:20
«... о которомъ я ѳсемъ серьцомъ обрадовалася...».

Недосмотрел.

А что касается есьм, то эта словоформа употребляется как и в древненовгородском (грамота №231) так и в современных книгах.



Славен

Некнижные конструкции с формами глагола быть в псковских летописях.
Вереница литер: К 60-летию В.М. Живова. — М.: Языки славянской культуры, 2006. — 624 с. — (Studia philologica). ISBN 5-9551-0153-5

Wolliger Mensch

Цитата: Славен от декабря 25, 2013, 07:58
А что касается есьм, то эта словоформа употребляется как и в древненовгородском (грамота №231)

Древненовгородскопсковский — это отдельный идиом, со своими законами развития. Но даже при всём том — указанные примеры в общем ничего такого не доказывают — влияние церковнославянского языка на разговорные наречия было колоссально, особенно в конце XV века, когда христианство уже капитально укоренилось и было основой всего бытия людей.

Цитата: Славен от декабря 25, 2013, 07:58
так и в современных книгах.

Это вы про что? :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Умник

Регулярное фонетическое развитие не должно было дать есем или есём? :???

Wolliger Mensch

Цитата: Умник от июля 30, 2018, 16:25
Регулярное фонетическое развитие не должно было дать есем или есём? :???

*Есём.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

asiaron

А какой ряд следует употреблять в современном русском, исходя из фонетических переходов?
Предпочитаю обращение на ты

По-Чешски "Pozor" - внимание,
А по-Русски "Позор" - ганьба,
Это значитъ, господа,
Что славистика - [ценз.]ня.

Wolliger Mensch

Цитата: asiaron от июля 31, 2018, 10:17
А какой ряд следует употреблять в современном русском, исходя из фонетических переходов?

В плане?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

asiaron

Вместо есмь употреблять есём, а вместо остальных что?
Предпочитаю обращение на ты

По-Чешски "Pozor" - внимание,
А по-Русски "Позор" - ганьба,
Это значитъ, господа,
Что славистика - [ценз.]ня.

Awwal12

Ну, еси́, положим, в русском и так есть, пусть и в одной застывшей фразе...
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Poirot

Цитата: Awwal12 от июля 31, 2018, 22:54
Ну, еси́, положим, в русском и так есть, пусть и в одной застывшей фразе...
В какой?
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Awwal12

Цитата: Poirot от июля 31, 2018, 23:15
Цитата: Awwal12 от июля 31, 2018, 22:54
Ну, еси́, положим, в русском и так есть, пусть и в одной застывшей фразе...
В какой?
Нееврей ты "гой еси" же.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Poirot

Цитата: Awwal12 от июля 31, 2018, 23:16
Цитата: Poirot от июля 31, 2018, 23:15
Цитата: Awwal12 от июля 31, 2018, 22:54
Ну, еси́, положим, в русском и так есть, пусть и в одной застывшей фразе...
В какой?
Нееврей ты "гой еси" же.
И как часто вы это употребляете?
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Awwal12

Цитата: Poirot от июля 31, 2018, 23:19
Цитата: Awwal12 от июля 31, 2018, 23:16
Цитата: Poirot от июля 31, 2018, 23:15
Цитата: Awwal12 от июля 31, 2018, 22:54
Ну, еси́, положим, в русском и так есть, пусть и в одной застывшей фразе...
В какой?
Нееврей ты "гой еси" же.
И как часто вы это употребляете?
Я его не употребляю. Но оно есть же.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

asiaron

Цитата: Awwal12 от июля 31, 2018, 23:19
Я его не употребляю. Но оно есть же.
Если его не употребляли, то есть шанс, что форма не изменилась вслед за фонетическими изменениями, а достали напрямую из шкатулки древностей. Потому и спрашиваю
Предпочитаю обращение на ты

По-Чешски "Pozor" - внимание,
А по-Русски "Позор" - ганьба,
Это значитъ, господа,
Что славистика - [ценз.]ня.

Awwal12

Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

zwh

Цитата: Awwal12 от июля 31, 2018, 23:16
Цитата: Poirot от июля 31, 2018, 23:15
Цитата: Awwal12 от июля 31, 2018, 22:54
Ну, еси́, положим, в русском и так есть, пусть и в одной застывшей фразе...
В какой?
Нееврей ты "гой еси" же.
А "гой" тут вообще чего обозначает?

Lodur

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Wolliger Mensch

Цитата: zwh от августа  1, 2018, 07:52
А "гой" тут вообще чего обозначает?

Праслав. *gojь «жизнь», откуда разные значения, связанные с «правильной» жизнью: «мир», «покой», «достаток», «хозяйство», «забота», «радость» и т. п. — о-аблаутное имя действия от глагола *žiti. > Др.-русск. гои, засвидетельствовано в памятниках только в значении «мир», «спокойствие», но современные говоры показывают, что другие общеславянские значения также были: русск. диал. гой «ухаживание», «забота», укр. диал. «радость».
Кроме того, было и о-аблаутное имя деятеля *gojь, обозначавшее рослого человека, откуда польск. диал. goj «болван», бел. гой «герой».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр