Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Классификация тюркских по отдельным словам или группам слов

Автор Фанис, апреля 23, 2012, 13:32

0 Пользователи и 3 гостей просматривают эту тему.

enhd

Цитата: Фанис от февраля  4, 2016, 21:39
СКАЛА

кырг. аска, зоо, зоока

каз. жартас; құз; шың

чув. чул ту, хысак, чакăл ту

тат. кыя
кр.тат. qaya
кум. тав яр, къая
башк. ҡая, ҡая таш
тат. къая
караим. кая
узб. қоя, қоя тош
тур. kaya; kepez
тркм. гая
арм.-кыпч. хая
На тыва языке скала - хаяа, и в алтай-ойротском тоже каяа.

Цитироватькырг. аска
Это монголизм. Монгольское слово асга - скала.
В монгольском скала также - хад (хада, т.е. общеалтайское)

Цитироватькырг. зоо, зоока
Все таки это не скала, а другого значения слово?
Мне кажется на тыва языке жоога - овраги.
Мөнх тэнгэрийн хүчүн дүр...
Мөңгэ дээрэниң күжү билэ...

enhd

Цитата: Фанис от февраля  4, 2016, 22:41
БЕРЕГ

кырг. жээк, кашат, кылаа

каз. жаға; жиек
ног. яга
кум. сув къырый, ягъа
кб. джагъа, суу джагъа, суу бойну
караим. йагъа

чув. çыран, шыв хĕрри

тат. яр
башк. яр

кр.тат. yalı, sail, kenar

тур. kenar, sail, yaka
тркм. кенар, яка, гыра

жаға - это монголизм. Слово зах (джага - jaga) - край, предел.
Мөнх тэнгэрийн хүчүн дүр...
Мөңгэ дээрэниң күжү билэ...

sail

Цитата: Фанис от февраля  4, 2016, 21:39
СКАЛА

кырг. аска, зоо, зоока

каз. жартас; құз; шың

чув. чул ту, хысак, чакăл ту

тат. кыя
кр.тат. qaya
кум. тав яр, къая
башк. ҡая, ҡая таш
тат. къая
караим. кая
узб. қоя, қоя тош
тур. kaya; kepez
тркм. гая
арм.-кыпч. хая
каз. қия - III. наискось

Фанис

Цитата: enhd от февраля  5, 2016, 02:54
жаға - это монголизм. Слово зах (джага - jaga) - край, предел.
Нет, это не монголизм. Как бы зах не оказался тюркизмом (йак "сторона")

enhd

Цитата: Фанис от февраля  5, 2016, 08:33
Цитата: enhd от февраля  5, 2016, 02:54
жаға - это монголизм. Слово зах (джага - jaga) - край, предел.
Нет, это не монголизм. Как бы зах не оказался тюркизмом (йак "сторона")
Я думаю что это монголизм.

Слово "сторона" - йак, йик, ийк  -- этот слово имеет параллель в монголвском как "зүг".

Так что "жага" - есть чистейший монголизм.
Мөнх тэнгэрийн хүчүн дүр...
Мөңгэ дээрэниң күжү билэ...


true

Цитата: enhd от февраля  5, 2016, 18:20
Так что "жага" - есть чистейший монголизм.
Монголизм, потому что имеет параллель. Почему не тюркизм, потому что имеет параллель? Ай, патаму шта?

Хусан

Цитата: enhd от февраля  5, 2016, 02:50
Мне кажется на тыва языке жоога - овраги.
Цитата: enhd от февраля  5, 2016, 18:20
Цитата: Фанис от февраля  5, 2016, 08:33
Цитата: enhd от февраля  5, 2016, 02:54жаға - это монголизм. Слово зах (джага - jaga) - край, предел.
Нет, это не монголизм. Как бы зах не оказался тюркизмом (йак "сторона")
Я думаю что это монголизм.

Слово "сторона" - йак, йик, ийк  -- этот слово имеет параллель в монголвском как "зүг".

Так что "жага" - есть чистейший монголизм.
Жоога и жаға - эти когнаты. Якутский саха тоже.
Тут, "я думаю" не идет. Нужны доказательства ученых (лингвистов).
Вот этимология: https://uz.wiktionary.org/wiki/yoqa (в узбекском тоже имеется в значении "берег")

Если не знаете этимологию, спросите.
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

Türk

"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

Хусан

Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".


Хусан

Цитата: Kutlug от февраля  5, 2016, 19:43
Что такое когнаты?
Цитата: https://ru.wikipedia.org/wiki/Когнаты_(лингвистика)Когнаты (лат. cognati, букв. «родственные») — в лингвистике под когнатами понимаются однокоренные слова, имеющие общее происхождение и похожее звучание в двух и более самостоятельных языках. При этом семантическая схожесть когнатов обычно варьирует и полностью не совпадает, а потому когнаты подразделяются на полные (меньшинство) и частичные (большинство). Когнаты возникают в процессе исторического взаимодействия двух и более языков. В случае неблизкородственных языков (русский и молдавский/румынский, французский и английский) когнаты появляются в результате языковых заимствований, в близкородственных языках когнаты зачастую представляют собой языковые дублеты. Изучением когнатов занимаются этимология и семантика, а также сравнительное языкознание.
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

TawLan

Цитата: Türk от февраля  4, 2016, 16:24
Цитата: TawLan от февраля  4, 2016, 09:51
Цитата: Фанис от февраля  4, 2016, 04:14
ЧАЙКА
кб. ?
Чайка :)

Интересно послушать выводы Тюрка :)
А в Турции окруженной с трех сторон морями слово для чайки итальянизм.
И? О чем это говорит? О том, что твоя логика мягко говоря не айс :)

TawLan

А что значит "джакъ, йакъ, закъ и тд." в ТЯ?
У нас (в КБ) джакъ - защита. Джакъларгъа - защищащать, оберегать, опекать и т.д..
Джагъа - воротник. Значение "берег" вторично, так сказать "воротник воды".
У берега моря, скорее "тенгиз бойнунда", чем "тенгиз джагъада".
Для начала надо бы определиться, однокоренные ли "джакъ" и "джагъа"

true

Цитата: TawLan от февраля  5, 2016, 23:40
Значение "берег" вторично, так сказать "воротник воды".
И "берег" и "воротник", скорее всего, от значения "край".


Türk

Цитата: TawLan от февраля  5, 2016, 23:32
Цитата: Türk от февраля  4, 2016, 16:24
Цитата: TawLan от февраля  4, 2016, 09:51
Цитата: Фанис от февраля  4, 2016, 04:14
ЧАЙКА
кб. ?
Чайка :)

Интересно послушать выводы Тюрка :)
А в Турции окруженной с трех сторон морями слово для чайки итальянизм.
И? О чем это говорит? О том, что твоя логика мягко говоря не айс :)
Тюрки не морской народ, отсутствие слов по морской тематике нормально.
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

Фанис

Цитата: TawLan от февраля  5, 2016, 23:40
У нас (в КБ) джакъ - защита.
Я так понял, вы увлеклись. Словарь не находит такого слова в кб.

Цитата: TawLan от февраля  5, 2016, 23:40Джакъларгъа - защищащать, оберегать, опекать и т.д..
Опять увлеклись. Словарь дает значение "защищать кого-что, заступать­ся за кого-что", но не "оберегать, опекать". Джакъларгъа/йакъларгъа происходит от слова джакъ/йакъ (в кб. похоже забыт) "сторона" и буквально означает "быть на стороне кого-то, защищать, поддерживать чью-то сторону, заступаться за какую-либо сторону"

Фанис

Цитата: Türk от февраля  6, 2016, 00:04
Цитата: TawLan от февраля  5, 2016, 23:32
Цитата: Türk от февраля  4, 2016, 16:24
Цитата: TawLan от февраля  4, 2016, 09:51
Цитата: Фанис от февраля  4, 2016, 04:14
ЧАЙКА
кб. ?
Чайка :)

Интересно послушать выводы Тюрка :)
А в Турции окруженной с трех сторон морями слово для чайки итальянизм.
И? О чем это говорит? О том, что твоя логика мягко говоря не айс :)
Тюрки не морской народ, отсутствие слов по морской тематике нормально.
Бывает в литературном языке утверждается заимствование, но исконизм сохраняется в говорах. Возможно, в турецких говорах есть слово для чайки.

Хусан

Цитата: Фанис от февраля  6, 2016, 00:15
Цитата: TawLan от февраля  5, 2016, 23:40У нас (в КБ) джакъ - защита.
Я так понял, вы увлеклись. Словарь не находит такого слова в кб.

Цитата: TawLan от февраля  5, 2016, 23:40Джакъларгъа - защищащать, оберегать, опекать и т.д..
Опять увлеклись. Словарь дает значение "защищать кого-что, заступать­ся за кого-что", но не "оберегать, опекать". Джакъларгъа/йакъларгъа происходит от слова джакъ/йакъ (в кб. похоже забыт) "сторона" и буквально означает "быть на стороне кого-то, защищать, поддерживать чью-то сторону, заступаться за какую-либо сторону"
Это слово есть в узбекском тоже:
https://uz.wiktionary.org/wiki/yoqlamoq

Но https://uz.wiktionary.org/wiki/yoq не защита, а - сторона.
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

TawLan

Цитата: Фанис от февраля  6, 2016, 00:15
Цитата: TawLan от февраля  5, 2016, 23:40
У нас (в КБ) джакъ - защита.
Я так понял, вы увлеклись. Словарь не находит такого слова в кб.
Не стоит по словарям спорить, они (словари) иногда гонят.
Припев песни:

Къарачайым! Малкъарым!
Экибизда - эки учар къанатым.
Бир миллетден джаратылгъан эки халкъ,
Шох турабыз бир бирге болуб джакъ.


Могу в смысле дать послушать :)

TawLan

Цитата: Фанис от февраля  6, 2016, 00:15
Цитата: TawLan от февраля  5, 2016, 23:40Джакъларгъа - защищащать, оберегать, опекать и т.д..
Опять увлеклись. Словарь дает значение "защищать кого-что, заступать­ся за кого-что", но не "оберегать, опекать".
Ну допустим и под "защищать" и под "оберегать, опекать" подразумевалось - не давать в обиду



TawLan

Цитата: true от февраля  5, 2016, 23:58
Цитата: TawLan от февраля  5, 2016, 23:40
Значение "берег" вторично, так сказать "воротник воды".
И "берег" и "воротник", скорее всего, от значения "край".
Ну не знаю, наверно. Как будет по туркменски выражение "на краю земли"?
У нас "джерни этегинде". Этек - подол.
Кажется как будто бы наоборот, "край" от "воротник".
Не утверждаю, чисто пишу мысли, воротник (джагъа) почему бы не этимологизировать как "защита шеи" :what:

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр